Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemd die speciale aandacht zullen krijgen " (Nederlands → Frans) :

In de tijdens het demonstratieprogramma geproduceerde technische documenten (met name het eindrapport over de thematische studie over de invloed van het EU-beleid op de ontwikkeling van kustgebieden en het document over de lering die kan worden getrokken uit het demonstratieprogramma voor het geïntegreerde beheer van kustgebieden van de Europese Commissie) worden enkele beleidsterreinen genoemd die speciale aandacht zullen krijgen, waarvan er enkele hier worden besproken.

Les documents techniques publiés dans le cadre du programme de démonstration (en particulier le rapport final de l'étude thématique sur "L'influence des politiques de l'UE sur l'évolution des zones côtières" et le document intitulé "Enseignements à tirer du programme de démonstration de la Commission européenne sur l'aménagement intégré des zones côtières") identifient un certain nombre de domaines politiques, dont ceux déjà mentionnés, qui devront faire l'objet d'une attention particulière.


Aan de vraag of voor migratie speciale aandacht nodig is en zo ja in welke vorm, is in het kader van de nationale en regionale strategiedocumenten, bij de opstelling waarvan de lidstaten ten volle zijn betrokken, bij de meerjarenplanning, programmering en uitvoering van de in de punten 6, 7 en 8 genoemde maatregelen speciale aandacht besteed.

Lors de la planification, la programmation et la mise en oeuvre pluri-annuelle des actions mentionnées aux chapitres 6, 7 et 8, la question de savoir si les flux migratoires devaient faire l'objet d'une attention particulière (et si oui, sous quelle forme) a été abordée au cas par cas, dans le cadre de l'élaboration des documents de stratégie nationale ou régionale, à laquelle les États membres ont été pleinement associés.


Wanneer een aantal ongevallen op dezelfde plaats of over een bepaalde afstand plaatsvinden, wordt er gesproken van een zwart punt of een zwarte zone, die vanwege politie en de (gewestelijke) wegbeheerders speciale aandacht krijgen inzake verkeerstoezicht, signalisatie, infrastructurele aanpassingen, enzovoort.

Lorsqu'un certain nombre d'accident se produit à la même place ou sur une certaine distance, il est question d'un point noir ou d'une zone noire auxquels la police et les gestionnaires (régionaux) portent une attention particulière en matière de supervision de la circulation, de signalisation, de l'adaptation de l'infrastructure etc.


De aanvragers moeten uitleggen waarom zij van oordeel zijn dat die acties niet vallen binnen de werkingssfeer van alternatieve EU-instrumenten en moeten verklaren dat de in het voorstel genoemde acties geen steun (zullen) krijgen uit andere EU-instrumenten.

Les candidats doivent expliquer en quoi, selon eux, ces actions ne relèvent pas du champ d'application d'instruments de l'UE pouvant constituer une alternative à LIFE+, et sont tenus de remplir une déclaration attestant que les actions énumérées dans leur proposition ne font et ne feront pas l'objet d'une prise en charge par un autre instrument de l'UE, quel qu'il soit.


Groepspraktijken en samenwerking in de gezondheidszorg, zoals de door u beschreven situatie, zullen daarbij een bijzondere aandacht krijgen.

Les pratiques de groupe et la collaboration dans les soins de santé, comme la situation que vous décrivez, recevront dans ce contexte une attention particulière.


Uiteraard zullen de C-lijnen alle aandacht krijgen met het oog op hun modernisering en hun bestendiging.

Il est évident que les lignes C auront toute l'attention visant à leur modernisation et pérennisation.


1. Bij dit besluit wordt een kaderprogramma voor communautaire maatregelen op het gebied van concurrentievermogen en innovatie, hierna het „kaderprogramma” genoemd, met speciale aandacht voor de behoeften van het MKB, met een looptijd van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013 vastgesteld.

1. Un programme-cadre pour des actions communautaires dans les domaines de l'innovation et de la compétitivité, mettant notamment l'accent sur les besoins des PME (ci-après dénommé «programme-cadre») est arrêté pour la période allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013.


Daarom hopen we dat de problemen van de Europese burgers, die hier via hun afgevaardigden in het Parlement tot uitdrukking worden gebracht, in de Commissie voldoende aandacht zullen krijgen, ook al wijzen de verslagen die voorgaande sprekers hebben genoemd, daar niet op.

Par conséquent, nous espérons que la Commission accordera l’attention qu’elles méritent aux inquiétudes exprimées par les citoyens européens par la voix de leurs représentants au sein de cette Assemblée, malgré les rapports qui ont été présentés et dont ont parlé les orateurs précédents.


2. a) Krijgen de controleurs een speciale opleiding om beter met dergelijke situaties om te gaan? b) Zo ja, wordt er tijdens die opleiding ook aandacht besteed aan psychologische aspecten, zodat de controleurs op een serene manier in dialoog kunnen gaan met de burger?

2. a) Les contrôleurs suivent-ils une formation particulière pour faire face à ce genre de situation? b) Si oui, cette formation inclue-t-elle des éléments de psychologie afin d'assurer un dialogue serein avec le citoyen?


Conflictpreventie en crisisbeheer dienen eveneens systematisch speciale aandacht te krijgen.

La prévention des conflits et la gestion des crises doivent aussi faire l'objet d'une attention systématique.


w