Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde informatie onverwijld " (Nederlands → Frans) :

2. De lidstaten delen de Commissie elke wijziging in de in lid 1 genoemde informatie onverwijld mee.

2. Les États membres communiquent sans délai à la Commission toute modification apportée aux informations énoncées au paragraphe 1.


a) de in bijlage II genoemde bevoegde autoriteiten van de lidstaten waar zij woonachtig of gevestigd zijn en, rechtstreeks of via deze bevoegde autoriteiten, de Commissie onverwijld alle informatie te verstrekken die de naleving van deze verordening kan vergemakkelijken, bijvoorbeeld betreffende rekeningen en bedragen die overeenkomstig artikel 2 zijn bevroren.

a) fournissent immédiatement toute information de nature à favoriser le respect du présent règlement, notamment en ce qui concerne les comptes et montants gelés conformément à l'article 2, aux autorités compétentes, énumérées à l'annexe II, des États membres dans lesquels ils sont résidents ou dans lesquels ils se trouvent, ainsi que, directement ou par l'intermédiaire de ces autorités compétentes, à la Commission.


2. Wanneer een in artikel 9 genoemd strafbaar feit is gepleegd, spant een Staat die Partij is bij dit Verdrag die beschikt over informatie betreffende de identiteit van het slachtoffer en de omstandigheden van het strafbare feit, zich ervoor in om, onder de in zijn nationale wetgeving gestelde voorwaarden, deze informatie volledig en onverwijld toe te zenden aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties en de betrokken Staat o ...[+++]

2. Lorsqu'une infraction visée à l'article 9 a été commise, tout Etat partie en possession de renseignements concernant la victime et les circonstances de l'infraction s'efforce, dans les conditions prévues par sa législation interne, de les communiquer intégralement et rapidement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et à l'Etat ou aux Etats concernés.


2. Wanneer een in artikel 9 genoemd strafbaar feit is gepleegd, spant een Staat die Partij is bij dit Verdrag die beschikt over informatie betreffende de identiteit van het slachtoffer en de omstandigheden van het strafbare feit, zich ervoor in om, onder de in zijn nationale wetgeving gestelde voorwaarden, deze informatie volledig en onverwijld toe te zenden aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties en de betrokken Staat o ...[+++]

2. Lorsqu'une infraction visée à l'article 9 a été commise, tout Etat partie en possession de renseignements concernant la victime et les circonstances de l'infraction s'efforce, dans les conditions prévues par sa législation interne, de les communiquer intégralement et rapidement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et à l'Etat ou aux Etats concernés.


Wanneer er op grond van de krachtens lid 3 verstrekte informatie bewijzen zijn dat een in het register opgenomen collectie of een deel daarvan niet aan de in lid 3 genoemde criteria voldoet, stelt de betrokken lidstaat in samenspraak met de betrokken collectiehouder onverwijld corrigerende acties of maatregelen vast.

Lorsque, sur la base des informations fournies en application du paragraphe 3, il apparaît qu’une collection ou une partie de collection inscrite au registre ne satisfait pas aux critères énoncés au paragraphe 3, l’État membre concerné établit, en concertation avec le détenteur de la collection en question et sans retard indu, des actions ou des mesures correctives.


Indien een lidstaat van mening is dat een afvalstof behandeld zou moeten worden als gevaarlijke stof , zelfs als zij niet als zodanig is opgenomen in de in artikel 6 bedoelde lijst van afvalstoffen ( hierna "de lijst" genoemd) en, indien zij een of meer in bijlage IV genoemde eigenschappen bezit, brengt de lidstaat alle dergelijke gevallen onverwijld ter kennis van de Commissie en verstrekt de Commissie alle relevante informatie .

Lorsqu'un État membre considère que des déchets devraient être traités comme dangereux dans le cas où, même s'ils ne figurent pas comme tels sur la liste à laquelle il est fait référence à l'article 6 (ci-après dénommée: "la liste"), et qu'ils présentent une ou plusieurs des propriétés énumérées à l'annexe IV , l "État membre notifie immédiatement à la Commission tous les cas de ce type, et fournit à la Commission toutes les informations s'y rapportant.


Indien een lidstaat van mening is dat een afvalstof behandeld zou moeten worden als gevaarlijke stof , zelfs als zij niet als zodanig is opgenomen in de in artikel 6 bedoelde lijst van afvalstoffen ( hierna "de lijst" genoemd) en, indien zij een of meer in bijlage IV genoemde eigenschappen bezit, brengt de lidstaat alle dergelijke gevallen onverwijld ter kennis van de Commissie en verstrekt de Commissie alle relevante informatie .

Lorsqu'un État membre considère que des déchets devraient être traités comme dangereux dans le cas où, même s'ils ne figurent pas comme tels sur la liste à laquelle il est fait référence à l'article 6 (ci-après dénommée: "la liste"), et qu'ils présentent une ou plusieurs des propriétés énumérées à l'annexe IV , l "État membre notifie immédiatement à la Commission tous les cas de ce type, et fournit à la Commission toutes les informations s'y rapportant.


1. Indien een lidstaat van mening is dat een afvalstof behandeld zou moeten worden als gevaarlijke stof, zelfs als zij niet als zodanig is opgenomen in de in artikel 4 bedoelde lijst van afvalstoffen (hierna “de lijst” genoemd) en indien zij een of meer in bijlage III genoemde eigenschappen bezit, brengt de lidstaat alle dergelijke gevallen onverwijld ter kennis van de Commissie en verstrekt de Commissie alle relevante informatie.

1. Lorsqu'un État membre considère que des déchets doivent être traités comme dangereux dans le cas où, même s’ils ne figurent pas comme tels sur la liste à laquelle il est fait référence à l’article 4 (ci-après dénommée «la liste»), et qu'ils présentent une ou plusieurs des propriétés énumérées à l’annexe III, l’État membre notifie immédiatement à la Commission tous les cas de ce type, et fournit à la Commission toutes les informations s’y rapportant.


3. Van elke wijziging in de in lid 2 genoemde informatie wordt onverwijld aan de functionaris voor gegevensbescherming kennis gegeven.

3. Le délégué à la protection des données est informé rapidement de tout changement affectant les informations visées au paragraphe 2.


3 . Van elke wijziging in de in lid 2 genoemde informatie wordt onverwijld aan de functionaris voor gegevensbescherming kennis gegeven.

Le délégué à la protection des données doit être informé rapidement de tout changement affectant lesdites informations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde informatie onverwijld' ->

Date index: 2021-02-14
w