Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemde vereisten gelden » (Néerlandais → Français) :

De in paragraaf 1 genoemde vereisten gelden voor alle rechtshulpverzoeken, die van paragraaf 2 zijn toegesneden op de inhoud van een specifiek verzoek.

Si les indications prévues au paragraphe 1 doivent figurer dans pour toutes les demandes d'entraide judiciaire, celles mentionnées au paragraphe 2 doivent être fournies dans le cadre d'une demande spécifique.


De in paragraaf 1 genoemde vereisten gelden voor alle rechtshulpverzoeken.

Les exigences mentionnées au paragraphe 1 sont valables pour toutes les demandes d'entraide judiciaire.


De in paragraaf 1 genoemde vereisten gelden voor alle rechtshulpverzoeken, die van paragraaf 2 zijn toegesneden op de inhoud van een specifiek verzoek.

Si les indications prévues au paragraphe 1 doivent figurer dans pour toutes les demandes d'entraide judiciaire, celles mentionnées au paragraphe 2 doivent être fournies dans le cadre d'une demande spécifique.


4. De in leden 1 tot en met 3 van dit artikel genoemde vereisten gelden eveneens voor de herziening van de mijlpalen en streefdoelen overeenkomstig artikel 30 van Verordening (EU) nr. 1303/2013.

4. Les exigences visées aux paragraphes 1 à 3 du présent article s’appliquent également à la révision des valeurs intermédiaires et des valeurs cibles conformément à l’article 30 du règlement (UE) no 1303/2013.


Ook voor de receptor gelden de genoemde vereisten van meerderjarigheid, toestemming en akkoord van de partner.

Les conditions précitées de majorité, de consentement et d'accord du partenaire s'appliquent également au receveur.


Ook voor de receptor gelden de genoemde vereisten van meerderjarigheid, toestemming en akkoord van de partner.

Les conditions précitées de majorité, de consentement et d'accord du partenaire s'appliquent également au receveur.


Art. 529. Artikel 65/1 is van toepassing, met dien verstande dat de in paragraaf 2 van het genoemde artikel bedoelde machtiging aan de Koning eveneens betrekking heeft op de vaststelling van de vereisten aangaande de boekhoudkundige organisatie en de boekhoudregels voor het deponeren van gelden bij beursvennootschappen.

Art. 529. L'article 65/1 est applicable, étant entendu que l'habilitation au Roi visée au paragraphe 2 dudit article porte également sur la définition des exigences en matière d'organisation comptable et de règles comptables afférentes aux dépôts de fonds effectués auprès des sociétés de bourse.


In dat geval zal de Commissie, zonder afbreuk te doen aan de operationele capaciteit van de Galileo-satellietcontrolecentra in Oberpfaffenhofen en Fucino, ervoor zorgen dat het centrum in Madrid eind 2013 volledig operationeel is als Galileo-satellietcontrolecentrum, mits het voldoet aan de vereisten die voor alle centra gelden, en in het Galileo-netwerk van de twee reeds genoemde centra wordt opgenomen.

Dans ce cas, sans nuire aux capacités opérationnelles des centres de contrôle satellitaires Galileo d'Oberpfaffenhofen et de Fucino, la Commission devrait veiller à ce que le centre de Madrid soit pleinement qualifié d'un point de vue opérationnel en tant que centre de contrôle satellitaire Galileo, au plus tard à la fin de 2013, à condition qu'il soit en mesure de satisfaire à tous les critères nécessaires applicables à tous les centres, et à ce qu'il soit intégré au réseau Galileo des centres précités.


Wanneer een marktdeelnemer één van de in de eerste alinea genoemde activiteiten uitbesteedt aan een derde partij, gelden voor die marktdeelnemer niettemin de vereisten onder a) en b), en de in onderaanneming verrichte activiteiten vallen onder het in artikel 9 bedoelde controlesysteem".

Lorsqu'un opérateur sous-traite l'une des activités visées au premier alinéa à un tiers, il est néanmoins soumis aux obligations énumérées aux points a) et b), et les activités sous-traitées sont soumises au régime de contrôle visé à l'article 9".


Zij gelden met inachtneming van de dwingende vereisten krachtens de op de gegevensimporteur van toepassing zijnde nationale wetgeving, voorzover deze niet verder gaan dan hetgeen in een democratische samenleving noodzakelijk is op grond van een van de in artikel 13, lid 1, van Richtlijn 95/46/EG genoemde belangen, dat wil zeggen dat het een maatregel betreft die noodzakelijk is ter vrijwaring van de veiligheid van een staat, de landsverdediging, de openbare veiligheid, het voorkomen, onderzoek ...[+++]

Ils s'appliquent sous réserve des exigences impératives de la législation nationale applicables à l'importateur de données qui ne vont pas au-delà de ce qui est nécessaire dans une société démocratique sur la base de l'un des intérêts énumérés à l'article 13, paragraphe 1, de la directive 95/46/CE, c'est-à-dire, si elles constituent une mesure nécessaire pour sauvegarder la sécurité de l'État, la défense, la sécurité publique, la prévention, la recherche, la détection et la poursuite d'infractions pénales ou de manquements à la déontologie dans le cas de professions réglementées, un intérêt économique ou financier d'un État ou la protect ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde vereisten gelden' ->

Date index: 2022-10-24
w