Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genomen opdat onze " (Nederlands → Frans) :

Welke maatregelen heeft u genomen opdat onze medeburgers op operationeel niveau met die nieuwe, complexe situatie zouden kunnen omgaan?

Quelles mesures avez-vous prises afin qu'au niveau opérationnel, nos concitoyens puissent faire face à cette potentielle nouvelle complexité?


4. Welke maatregelen worden er genomen opdat onze burgers zo weinig mogelijk een beroep hoeven te doen op overheidsdiensten wanneer ze in het buitenland het slachtoffer van een ongeluk worden?

4. Pouvez-vous indiquer quelles mesures sont prises afin que nos concitoyens aient besoin d'un recours aussi limité que possibles aux services de l'État lorsqu'il leur arrive des accidents en territoire étranger?


3. Welke maatregelen hebt u genomen opdat die beslissing onze export zo min mogelijk schaadt?

3. Quelles mesures avez-vous prises afin que cette décision soit la moins dommageable possible pour nos exportations?


Zowel de terreurdreiging als het soort wapens gebruikt bij de, in het bijzonder in Frankrijk, gepleegde aanslagen, dienen in overweging genomen te worden bij het bepalen van de normen voor collectieve bewapening, opdat in de toekomst onze politiemensen niet enkel efficiënter kunnen reageren op dergelijke aanslagen, maar ook opdat zij zouden beschikken over een betere bescherming tijdens de uitoefening van hun beroep.

La menace terroriste et le type d'armes utilisées lors des attaques perpétrées notamment en France doivent être pris en considération pour déterminer les normes d'armement collectif qui permettront à l'avenir à nos policiers, non seulement de répondre de manière plus efficiente à de telles attaques, mais également de bénéficier d'une meilleur protection dans l'exercice de leur métier.


Ja, we hebben heel wat goede maatregelen genomen opdat Europa zijn leidinggevende rol bij de ontwikkeling van milieuvriendelijke technologieën kan behouden, maar onze leidinggevende rol in het onderhandelingsproces zijn we verloren.

Oui, nous avons pris de nombreuses bonnes mesures pour garantir que l’Europe puisse conserver ce rôle de pionnière dans le développement des technologies respectueuses de l’environnement, mais nous l’avons perdu dans le processus de négociation.


Ik voeg hieraan toe dat de Europese Investeringsbank het initiatief heeft genomen om een Europees Expertisecentrum op het gebied van publiek-private partnerschappen op te richten opdat onze ervaring op dit gebied wordt gedeeld met de nationale vertegenwoordigers.

J'ajoute que la Banque européenne d'investissement a pris l'initiative de lancer un Centre européen d'expertise dans le domaine des partenariats public-privé de manière à faire partager notre expérience en la matière aux représentants nationaux.


— Er zal worden herinnerd aan de regels die bij dit soort werken (vervanging van een verdeelkast) in acht moeten worden genomen, opdat onze teams, maar ook onze onderaannemers zich er strikt aan zouden houden.

— Les règles à suivre lors de ce type de travaux (remplacement de borne) vont être rappelées afin qu'elles soient scrupuleusement respectées par nos équipes, mais aussi par nos sous-traitants.


De voorstellen in het verslag-Estrela hebben unanieme instemming gekregen in onze commissie. Ook ik ben van mening dat er nationale strategieën nodig zijn, met goed gecoördineerde nationale doelstellingen, opdat enerzijds alle beleidsvormen worden gemainstreamd en anderzijds maatregelen worden genomen voor de opheffing van discriminatie waar deze bestaat.

Les propositions contenues dans le rapport Estrela ont fait, je pense, l’unanimité dans notre commission et moi aussi, j’affirme qu’une stratégie nationale est nécessaire dans les États membres, avec des objectifs bien coordonnés qui, d’une part, contribuent à l’intégration des questions de genre dans toutes les politiques et, de l’autre, appliquent les mesures visant à l’abolition de la discrimination partout où elle existe.


En dat was precies wat wij met onze amendementen beoogden. We wilden garanderen dat er socio-economische maatregelen worden genomen om het inkomstenverlies van de vissers volledig te dekken, opdat de visserij een toekomst heeft.

L’idée principale de nos amendements était précisément de mettre en place des mesures socio-économiques qui compenseraient totalement la perte de revenu des pêcheurs afin d’assurer l’avenir de la pêche.


2. wijst erop dat de overeengekomen deelname van vertegenwoordigers van het Europees Parlement en de nationale parlementen aan de komende Conventie over een grondwet van de Europese Unie nog eens onder de loep moet worden genomen, en hoopt dat de verschillende partijen op deze Conventie door intensieve discussie hun visies kunnen verenigen, opdat de mening van de volkeren van Europa over onze politieke toekomst zo harmonisch mogeli ...[+++]

Souligne l'importance que revêt la participation convenue de représentants du Parlement européen et des parlements nationaux à la future Convention pour une Constitution de l'Union européenne, et attend qu'au sein de cette Convention, un débat dynamique permette aux uns et aux autres de dégager une approche commune afin d'exprimer de la façon la plus harmonieuse possible l'avis des peuples européens sur notre avenir politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen opdat onze' ->

Date index: 2023-09-05
w