Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genomen personen wier " (Nederlands → Frans) :

De bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen personen wier naam in bijlage 2 is vermeld, behouden door gewone ondertekening van een aanhangsel bij hun arbeidsovereenkomst dezelfde overeenkomst bij het AR.

Les membres du personnel engagés par contrat de travail dont les noms figurent en annexe 2, bénéficient, par simple signature d'un avenant à leur contrat de travail, du même contrat auprès des AGR.


Art. 2. Op datum van 1 juli 2017, behouden de met een arbeidsovereenkomst in dienst genomen personen wier naam in bijlage 2 is vermeld, door gewone ondertekening van een aanhangsel bij hun arbeidsovereenkomst dezelfde overeenkomst bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.

Art. 2. A la date du 1 juillet 2017, les membres du personnel engagés par contrat de travail dont les noms figurent en annexe 2, bénéficient, par simple signature d'un avenant à leur contrat de travail, du même contrat auprès de l'Office national de sécurité sociale.


Het is echter duidelijk dat de problemen daarmee niet van de baan zijn, met name omdat een aantal personen wier mandaat niet werd vernieuwd, zich blijven vastklampen en beweren dat de beslissingen van de algemene vergadering niet op regelmatige wijze zijn genomen.

Or, manifestement les problèmes n'ont pas disparu pour autant notamment parce qu'un certain nombre de personnes, dont le mandat n'a pas été reconduit, s'accrochent et prétendent que les décisions prises par l'Assemblée générale ne l'ont pas été dans des conditions régulières.


Het is echter duidelijk dat de problemen daarmee niet van de baan zijn, met name omdat een aantal personen wier mandaat niet werd vernieuwd, zich blijven vastklampen en beweren dat de beslissingen van de algemene vergadering niet op regelmatige wijze zijn genomen.

Or, manifestement les problèmes n'ont pas disparu pour autant notamment parce qu'un certain nombre de personnes, dont le mandat n'a pas été reconduit, s'accrochent et prétendent que les décisions prises par l'Assemblée générale ne l'ont pas été dans des conditions régulières.


Voor er inperkingsmaatregelen als vermeld in paragraaf 1 worden opgelegd of genomen, nodigt de bevoegde instantie of haar gedelegeerde de personen op wier terrein de maatregelen geheel of gedeeltelijk worden genomen en de betrokken exploitant uit om hun opmerkingen te maken.

Avant de prendre ou d'imposer les mesures de confinement, visées au § 1, l'instance compétente ou son délégué invitent les personnes sur le terrain desquelles les mesures sont exécutées en tout ou en partie et l'exploitant concerné, à formuler leurs observations.


De bevoegde instantie of haar gedelegeerde brengt de exploitant en de personen op wier terrein de preventieve maatregelen geheel of gedeeltelijk worden genomen, met een beveiligde zending onverwijld op de hoogte van haar besluit, vermeld in paragraaf 1.

L'instance compétente ou son délégué communiquent sans délai et par envoi sécurisé leur décision, visée au § 1, à l'exploitant et aux personnes sur le terrain desquelles les mesures préventives sont exécutées en tout ou en partie.


De bevoegde instantie of haar gedelegeerde brengt de exploitant en de personen op wier terrein de inperkingsmaatregelen geheel of gedeeltelijk worden genomen, met een beveiligde zending onverwijld op de hoogte van haar besluit, vermeld in paragraaf 1.

L'instance compétente ou son délégué communiquent sans délai et par envoi sécurisé leur décision, visée au § 1, à l'exploitant et aux personnes sur le terrain desquelles les mesures de confinement sont exécutées en tout ou en partie.


Om de toepassing van die maatregelen te vergemakkelijken, moeten de Staten uitgaan van de relevante initiatieven die de regionale, interregionale en multilaterale organisaties ter bestrijding van het witwassen van geld hebben genomen, zoals de GAFI. Zo moeten zij richtlijnen bekendmaken omtrent de soorten natuurlijke personen of rechtspersonen op wier rekeningen de financiële instellingen die onder hun rechtsmacht vallen, verhoogd toezicht moeten uitoefenen, de soorten re ...[+++]

Afin de faciliter l'application de ces mesures, les États doivent s'inspirer des initiatives pertinentes prises par les organisations régionales, interrégionales et multilatérales pour lutter contre le blanchiment d'argent, comme le GAFI. Ainsi, ils doivent publier des lignes directrices concernant les types de personne physique ou morale sur les comptes desquels les institutions financières relevant de sa juridiction devront exercer une surveillance accrue, les types de compte et d'opération auxquels elles devront prêter une attention particulière, ainsi que les mesures à prendre concernant l'ouverture de tels comptes, leur tenue et l'enregistrement des opérations; et notifier aux institutions financières relevant de leur juridiction, à ...[+++]


Om de toepassing van die maatregelen te vergemakkelijken, moeten de Staten uitgaan van de relevante initiatieven die de regionale, interregionale en multilaterale organisaties ter bestrijding van het witwassen van geld hebben genomen, zoals de GAFI. Zo moeten zij richtlijnen bekendmaken omtrent de soorten natuurlijke personen of rechtspersonen op wier rekeningen de financiële instellingen die onder hun rechtsmacht vallen, verhoogd toezicht moeten uitoefenen, de soorten re ...[+++]

Afin de faciliter l'application de ces mesures, les États doivent s'inspirer des initiatives pertinentes prises par les organisations régionales, interrégionales et multilatérales pour lutter contre le blanchiment d'argent, comme le GAFI. Ainsi, ils doivent publier des lignes directrices concernant les types de personne physique ou morale sur les comptes desquels les institutions financières relevant de sa juridiction devront exercer une surveillance accrue, les types de compte et d'opération auxquels elles devront prêter une attention particulière, ainsi que les mesures à prendre concernant l'ouverture de tels comptes, leur tenue et l'enregistrement des opérations; et notifier aux institutions financières relevant de leur juridiction, à ...[+++]


91. In de procedures waarin zou worden voorzien op basis van de hiervóór gemaakte opmerkingen, moet eveneens rekening worden gehouden met de personen die het leven van de betrokkenen delen en wier belang evenzeer in aanmerking moet worden genomen (180) .

91. Dans les procédures qui seraient prévues sur la base des observations qui précèdent, il y aura lieu de tenir compte également des personnes partageant la vie des personnes concernées, dont l'intérêt doit également être pris en considération (180) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen personen wier' ->

Date index: 2022-12-24
w