Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen sigaretten bleek sterk gedaald » (Néerlandais → Français) :

Vooral het aantal in beslag genomen sigaretten bleek sterk gedaald.

C'est surtout le nombre de cigarettes saisies qui a fortement diminué.


Vooral het aantal in beslag genomen sigaretten is sterk gedaald.

C'est surtout le nombre de cigarettes saisies qui a fortement diminué.


De hoeveelheid khat die in beslag genomen werd in 2009 op de luchthaven van Luik is sterk gedaald, maar dit geldt voor de totale hoeveelheid khat die in België in beslag genomen werd.

La quantité de khat saisie en 2009 à l’aéroport de Liège a fortement diminué, mais ce constat est valable pour la quantité totale de khat saisi en Belgique.


De regeling dient flexibel te zijn om rekening te houden met het feit dat het aantal personen dat illegaal de grens tussen Turkije en de Europese Unie oversteekt als gevolg van de door Turkije genomen maatregelen sterk is gedaald.

Ce programme devrait être suffisamment souple pour tenir compte de la réduction durable du nombre de personnes qui franchissent irrégulièrement la frontière de la Turquie à l’Union européenne à la suite des mesures prises par la Turquie.


Uit deze controles bleek dat de uitvoer van de Russische groep van producenten/exporteurs OAO TMK (OAO Volzhsky Pipe Plant, OAO Taganrog Metallurgical Works, OAO Sinarsky Pipe Plant, OAO Seversky Tube Works en hun geassocieerde ondernemingen) (hierna „TMK”, „de onderneming” of „de groep” genoemd) naar de Gemeenschap sterk gedaald was gedurende de eerste zes maanden na de instelling van de maatregelen.

Ce suivi a révélé que les exportations du groupe de producteurs-exportateurs russes OAO TMK (OAO Volzhsky Pipe Plant, OAO Taganrog Metallurgical Works, OAO Sinarsky Pipe Plants, OAO Seversky Tube Works et leurs sociétés liées) (ci-après dénommé «TMK», «la société» ou «le groupe») vers la Communauté avaient chuté de façon spectaculaire durant les six premiers mois après l’institution des mesures.


De onderhandelingen tussen de instellingen en het overleg vóór en tijdens de medebeslissingsprocedure bleek een hele uitdaging te zijn, aangezien de diverse en vaak sterk uiteenlopende opvattingen en behoeften van de lidstaten, de industrie, de academische wereld en de voorvechters van dierenwelzijn in aanmerking moesten worden genomen en zoveel mogelijk in de tekst tot uiting moesten komen.

Les négociations interinstitutionnelles et les consultations qui ont précédé et suivi la procédure de codécision ont été rudes, car il a fallu tenir compte des points de vue et des besoins divers et parfois diamétralement opposés des États membres, de l’industrie, du monde universitaire et des défenseurs du bien-être animal, diversité que le texte devait refléter, dans la mesure du possible.


Deze ongelijke toepassing van de geldende voorschriften heeft ertoe geleid dat in de afgelopen maanden duizenden liters aan producten in beslag zijn genomen en dat de belastingvrije verkoop van producten, met name in de instapzones op luchthavens, zowel in de EU als in derde landen, sterk is gedaald.

Cette application inégale des règles en vigueur s’est soldée par la confiscation de milliers de litres de produits au cours des derniers mois et les boutiques hors taxes, notamment dans les zones d’embarquement des aéroports, voient leurs ventes s’effondrer tant dans l’Union européenne que dans les pays tiers.


Als co-rapporteur voor Litouwen was ik buitengewoon verheugd toen bleek dat bij het referendum meer dan 91 procent voor toetreding tot de EU had gestemd. Ook heb ik er met grote voldoening kennis van genomen dat de economie de laatste jaren sterk gegroeid is. Deze groei zal het mogelijk maken de financiën te genereren die nodig zijn om de met de transformatie gepaard gaande sociale prob ...[+++]

En tant que rapporteur fictif pour la Lituanie, j’étais particulièrement heureux du niveau élevé d’approbation - plus de 91% - lors du référendum sur l’adhésion à l’UE, mais également du niveau élevé de croissance économique dans le pays au cours des dernières années, qui a permis à lui seul de collecter des fonds qui sont nécessaires si on veut résoudre les problèmes sociaux de la transformation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen sigaretten bleek sterk gedaald' ->

Date index: 2025-02-23
w