Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen van hetgeen mevrouw randzio-plath heeft gezegd » (Néerlandais → Français) :

Ik heb natuurlijk nota genomen van hetgeen mevrouw Randzio-Plath heeft gezegd over de zorgen met betrekking tot het economisch herstel en de groei, evenals van de verwijzing van mevrouw Hermange naar een vandaag gepubliceerd krantenartikel, waarin werd gezegd dat de economische groei in het slop zit.

Bien entendu, j’ai pris bonne note des propos préalables de Mme Randzio-Plath à l’égard des préoccupations concernant la reprise et la croissance, ainsi que des commentaires de Mme Hermange aujourd’hui vis-à-vis de la stagnation de l’économie et de la croissance.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit me aan bij hetgeen over mevrouw Randzio-Plath is gezegd.

- Madame la Présidente, je voudrais m’associer aux mots qui ont été prononcés au sujet de Mme Randzio-Plath.


Het Parlement – mevrouw Berès heeft het als voorzitter van de commissie al gezegdheeft in deze periode, vooral vanaf 1994, het begin van de uitvoering van het Verdrag van Maastricht, tot aan 2002, de invoering van het contante geld, actief meegewerkt aan veel verslagen, discussies, adviezen en ook voorstellen, en ik wil graag met name de commissievoorzitters in die tijd bedanken, Karl von Wogau en Christa Randzio-Plath ...[+++]

Ainsi que l’a déjà dit la présidente de la commission, Mme Berès, le Parlement a participé activement à l’introduction des billets et des pièces et à de nombreux rapports, discussions, avis et propositions, tout au long de cette période, et en particulier depuis le début de la mise en œuvre du traité de Maastricht en 1994, et je voudrais remercier spécifiquement les deux présidents de la commission de l’époque, M. von Wogau et Mme Randzio-Plath, qui ont également représenté le Parlement aux yeux du monde extérieur et qui ont donné à ce projet, bien que créé initialement par les gouvernements, le soutien parlementaire dont il avait besoin ...[+++]


Mevrouw Randzio-Plath heeft verwezen naar geluiden die ze heeft vernomen vanuit de OESO en ze heeft het woord megarisico in de mond genomen.

Mme Randzio-Plath faisait référence aux rumeurs qui lui étaient parvenues en provenance de l'OCDE et elle a prononcé le mot mégarisque.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik heb met veel belangstelling en verbazing kennis genomen van hetgeen de commissaris zojuist gezegd heeft.

- Madame la Présidente, j’ai pris connaissance, avec beaucoup d’intérêt et de curiosité, de ce que vient de dire Mme la commissaire.


w