Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen van hetgeen mevrouw randzio-plath heeft » (Néerlandais → Français) :

Ik heb natuurlijk nota genomen van hetgeen mevrouw Randzio-Plath heeft gezegd over de zorgen met betrekking tot het economisch herstel en de groei, evenals van de verwijzing van mevrouw Hermange naar een vandaag gepubliceerd krantenartikel, waarin werd gezegd dat de economische groei in het slop zit.

Bien entendu, j’ai pris bonne note des propos préalables de Mme Randzio-Plath à l’égard des préoccupations concernant la reprise et la croissance, ainsi que des commentaires de Mme Hermange aujourd’hui vis-à-vis de la stagnation de l’économie et de la croissance.


Op 6 april 2000 heeft ze het dossier tegen mevrouw Isabelle Durant, op verzoek van de heren Guy Moens (SP-S), Ludwig Caluwé (CVP-S) en Yves Leterme (CVP-K), formeel in behandeling genomen op grond van de vaststelling dat de betrokkene haar synthesenota laattijdig had ingediend, namelijk op het ogenblik dat de verspreiding van de brochure een aanvang had genomen, hetgeen met een a ...[+++]

Le 6 avril 2000, la commission a décidé d'examiner formellement le dossier ouvert à l'encontre de Mme Isabelle Durant, à la demande de MM. Guy Moens (SP-S), Ludwig Caluwé (CVP-S) et Yves Leterme (CVP-Ch) en se fondant sur la constatation que l'intéressée avait déposé sa note de synthèse tardivement, à savoir au moment où commençait la diffusion de celle-ci, ce qui est assimilé à un défaut de demande d'avis.


Ik wil met name de aandacht van het Parlement vestigen op de inhoud van een brief die de fungerend voorzitter van de Ecofin-Raad, minister McCreevy TD, op 24 maart aan de voorzitter van de Economische en Monetaire Commissie, mevrouw Randzio-Plath, heeft gezonden.

Je souhaite tout particulièrement attirer l’attention de l’Assemblée sur le contenu d’une lettre envoyée le 24 mars par le président en exercice du Conseil "Écofin", le ministre Charlie McCreevy TD, à la présidente de la commission économique et monétaire, Mme Randzio-Plath.


Ik wil met name de aandacht van het Parlement vestigen op de inhoud van een brief die de fungerend voorzitter van de Ecofin-Raad, minister McCreevy TD, op 24 maart aan de voorzitter van de Economische en Monetaire Commissie, mevrouw Randzio-Plath, heeft gezonden.

Je souhaite tout particulièrement attirer l’attention de l’Assemblée sur le contenu d’une lettre envoyée le 24 mars par le président en exercice du Conseil "Écofin", le ministre Charlie McCreevy TD, à la présidente de la commission économique et monétaire, Mme Randzio-Plath.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit me aan bij hetgeen over mevrouw Randzio-Plath is gezegd.

- Madame la Présidente, je voudrais m’associer aux mots qui ont été prononcés au sujet de Mme Randzio-Plath.


Mevrouw Randzio-Plath heeft verwezen naar geluiden die ze heeft vernomen vanuit de OESO en ze heeft het woord megarisico in de mond genomen.

Mme Randzio-Plath faisait référence aux rumeurs qui lui étaient parvenues en provenance de l'OCDE et elle a prononcé le mot mégarisque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen van hetgeen mevrouw randzio-plath heeft' ->

Date index: 2022-05-31
w