Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genomen verder afgehandeld " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. De zorgvraag van de persoon met een handicap die na de leeftijd van 18 jaar voor het eerst een vraag stelt naar jeugdhulpverlening als vermeld in artikel 3, § 2, 5°, van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp wordt nadat het agentschap een beslissing tot toewijzing als vermeld in artikel 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1991 betreffende de inschrijving bij het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap over deze jeugdhulpverlening heeft genomen verder afgehandeld door het team jeugdhulpregie van de toegangspoort overeenkomstig artikel 26 en 27 van het voormelde decreet.

Art. 6. Le traitement ultérieur de la demande de soins de la personne handicapée qui introduit pour la première fois après l'âge de 18 ans une demande d'aide à la jeunesse telle que visée à l'article 3, § 2, 5° du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, est assurée par l'équipe régie de l'aide à la jeunesse de la porte d'entrée conformément aux articles 26 et 27 du décret précité, après que l'agence a pris une décision d'attribution telle que visée à l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1991 relatif à l'enregistrement à la « Vlaams Agentschap voor personen met een handicap » sur cett ...[+++]


Art. 14. Een aanvraag voor een vergunning of toestemming in het kader van het decreet van 2 maart 2007 houdende het statuut van de reisbureaus die bij Toerisme Vlaanderen werd ingediend vóór de inwerkingtreding van dit decreet en waarin nog geen beslissing werd genomen over de toekenning of weigering van de vergunning of van de toestemming, wordt verder afgehandeld door de Vlaamse Regering onder de voorwaarden, binnen de termijn en in de vorm bepaald ter uitvoering van hetzelfde decreet.

Art. 14. Le traitement des demandes d'autorisation ou de permission dans le cadre du décret du 2 mars 2007 portant le statut des agences de voyages, introduites auprès de « Toerisme Vlaanderen » avant l'entrée en vigueur du présent décret et dans lesquelles aucune décision n'a encore été prise sur l'octroi ou le refus de l'autorisation ou de la permission, est repris par le Gouvernement flamand aux conditions, dans le délai et sous la forme fixés en exécution du même décret.


Art. 15. Een procedure tot schorsing of intrekking van de verleende vergunning of toestemming in het kader van het decreet van 2 maart 2007 houdende het statuut van de reisbureaus die Toerisme Vlaanderen heeft opgestart vóór de inwerkingtreding van dit decreet en waarin nog geen beslissing werd genomen tot schorsing of intrekking van de vergunning of van de toestemming, wordt verder afgehandeld door de Vlaamse Regering onder de voorwaarden, binnen de termijn en in de vorm bepaald ter uitvoering van hetzelfde decreet.

Art. 15. Le traitement des procédures de suspension ou de retrait de l'autorisation ou de la permission octroyées dans le cadre du décret du 2 mars 2007 portant le statut des agences de voyages, que « Toerisme Vlaanderen » a engagées avant l'entrée en vigueur du présent décret et dans lesquelles aucune décision n'a encore été prise sur la suspension ou le retrait de l'autorisation ou de la permission, est repris par le Gouvernement flamand aux conditions, dans le délai et sous la forme fixés en exécution du même décret.


Art. 16. Een procedure tot opleggen van een administratieve geldboete in het kader van het decreet van 2 maart 2007 houdende het statuut van de reisbureaus die Toerisme Vlaanderen heeft opgestart vóór de inwerkingtreding van dit decreet en waarin nog geen beslissing werd genomen, wordt verder afgehandeld door de Vlaamse Regering onder de voorwaarden, binnen de termijn en in de vorm bepaald ter uitvoering van hetzelfde decreet.

Art. 16. Le traitement des procédures d'imposition d'une amende administrative dans le cadre du décret du 2 mars 2007 portant le statut des agences de voyages, que « Toerisme Vlaanderen » a engagées avant l'entrée en vigueur du présent décret et dans lesquelles aucune décision n'a encore été prise, est repris par le Gouvernement flamand aux conditions, dans le délai et sous la forme fixés en exécution du même décret.


Art. 18. Een aanvraag voor een vergunning in het kader van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische logies die bij Toerisme Vlaanderen werd ingediend vóór de inwerkingtreding van dit decreet en waarin nog geen beslissing werd genomen tot toekenning of weigering van de vergunning, wordt verder afgehandeld door de Vlaamse Regering onder de voorwaarden, binnen de termijn en in de vorm, vermeld in het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische logies.

Art. 18. Le traitement des demandes d'autorisation dans le cadre du décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique, introduites auprès de « Toerisme Vlaanderen » avant l'entrée en vigueur du présent décret et dans lesquelles aucune décision n'a encore été prise sur l'octroi ou le refus de l'autorisation, est repris par le Gouvernement flamand aux conditions, dans le délai et sous la forme fixés en exécution du décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique.


­ Verder kan ik u melden dat de vreemdelingen in wiens dossier ik nog geen beslissing heb genomen in de maand juli in kennis werden gesteld van de reden waarom hun dossier nog niet is afgehandeld.

­ De plus, je peux vous informer que les étrangers pour lesquels je n'ai pas encore pris de décision, ont été informés au cours du mois de juillet de la raison pour laquelle leur dossier n'a pas encore été clôturé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen verder afgehandeld' ->

Date index: 2022-04-23
w