Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genomen – uiterst belangrijke besluiten " (Nederlands → Frans) :

Dit Speciaal verslag nr. 15/2012 “Omgang met belangenconflicten bij een selectie van agentschappen van de EU” geeft een beoordeling en evaluatie van de beleidslijnen en procedures voor de omgang met belangenconflicten bij vier geselecteerde agentschappen die uiterst belangrijke besluiten nemen over de veiligheid en gezondheid van consumenten.

Dans son rapport spécial n° 15/2012 («La gestion des conflits d’intérêts dans une sélection d’agences de l’UE»), la Cour a apprécié et évalué les politiques et procédures de gestion des situations de conflit d’intérêts dans quatre agences sélectionnées qui prennent des décisions cruciales pour la sécurité et la santé des consommateurs.


Dit Speciaal verslag nr. 15/2012 “Omgang met belangenconflicten bij een selectie van agentschappen van de EU” beoordeelt en evalueert de beleidslijnen en procedures voor de omgang met belangenconflicten bij vier geselecteerde agentschappen die uiterst belangrijke besluiten nemen over de veiligheid en gezondheid van consumenten.

Dans son rapport spécial n° 15/2012 («La gestion des conflits d’intérêts dans une sélection d’agences de l’UE»), la Cour a apprécié et évalué les politiques et procédures de gestion des situations de conflit d’intérêts dans quatre agences sélectionnées qui prennent des décisions cruciales pour la sécurité et la santé des consommateurs.


Tegelijk zullen het investeringsplan voor Europa en de belangrijke besluiten die de ECB onlangs heeft genomen, leiden tot een gunstiger klimaat voor hervormingen en een verstandig begrotingsbeleid.

Dans le même temps, le plan d’investissement pour l’Europe et les récentes décisions clés de la BCE contribueront à créer un contexte plus favorable aux réformes et à des politiques budgétaires avisées.


Het zal dan gaan over uiterst belangrijke maatregelen terwijl de hier genomen maatregelen slechts marginaal zijn.

Il s'agira de mesures extrêmement importantes. Les mesures que l'on prend ici ne sont que marginales.


Het is voor België uiterst belangrijk om, samen met Europese partners te beslissen of zulke maatregelen moeten genomen worden maar ook om samen te beslissen wat verwacht wordt van Rwanda en welke acties een einde zouden brengen aan deze maatregelen.

Il est capital que la Belgique détermine, conjointement avec les partenaires européens, s'il s'impose de prendre pareilles mesures mais aussi ce qu'il y a lieu d'attendre du Rwanda et quelles actions conduiraient à la levée de ces mesures.


Sterilisatie, bij vrouwen zowel als bij mannen, is volgens de minister van Volksgezondheid een uiterst belangrijke kwestie. Het gaat immers om een doeltreffende contraceptieve methode die in België en in het buitenland zeer gangbaar is en die koppels in staat stelt om een gelukkig bestaan en seksueel leven te leiden, nadat ze de controle over hun vruchtbaarheid definitief in handen hebben genomen.

La question de la stérilisation, tant féminine que masculine, est aux yeux du ministre de la Santé publique une question extrêmement importante, puisqu'il s'agit d'une méthode de contraception efficace et largement répandue en Belgique et à l'étranger qui permet à de nombreux couples de mener une existence et une sexualité heureuses en ayant résolu de manière définitive la maîtrise de leur fécondité.


Tijdens onze bijeenkomst van 21 juli hebben we een aantal belangrijke besluiten genomen.

Lors de notre réunion du 21 juillet, nous avons pris une série de décisions de première importance.


Voor een sterkere vervlechting van Europa tot een echte economische en monetaire unie is het noodzakelijk dat uiterst gevoelige besluiten in de toekomst op Europees niveau worden genomen.

Une plus grande intégration européenne au sein d’une véritable union économique et monétaire imposera de prendre dorénavant au niveau européen toutes décisions très sensibles.


Het gaat om een uiterste maatregel, die op EU-niveau moet worden genomen om unilaterale besluiten van afzonderlijke lidstaten te voorkomen en te waarborgen dat we bij het beschermen van onze gemeenschappelijke belangen gelijk optrekken.

Ce type de décision de dernier recours serait prise au niveau de l'UE, ce qui permettrait d'éviter que des décisions soient prises unilatéralement par les États membres et d'adopter une approche collective pour protéger nos intérêts communs.


Het is uiterst belangrijk dat België eensgezind blijft als er moeilijke beslissingen moeten worden genomen.

Il est essentiel que la Belgique reste unie dans les moments de décision délicats, alors que les messages sont lus à l'extérieur.


w