Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gentse politie daarbij heeft » (Néerlandais → Français) :

Hij heeft het daarbij aangewezen geacht dat in beginsel in elke politiezone en directie van de federale politie zulk een consulent wordt aangesteld, en dat die consulenten hun taken in volledige onafhankelijkheid uitoefenen.

A cet égard, il a estimé souhaitable de désigner en principe un tel conseiller pour chaque zone de police et chaque direction de la police fédérale et que ces conseillers exercent leurs missions en toute indépendance.


De Gentse politie heeft een akkoord gesloten met de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) in de strijd tegen de internationale criminaliteit in Gent.

La police de Gand et l'Office des Étrangers ont conclu un accord pour lutter contre la criminalité internationale qui sévit dans cette ville.


Wij laten ons daarbij inspireren door de kritiek verwoord door advocaat-generaal Gunther in het proces Verschaeve voor het Gentse Hof van Beroep, dat heeft geleid tot de vrijspraak van deze Oostendse vrouw op 22 mei 1997.

Cette proposition s'inspire de la critique formulée par l'avocat général Gunther lors du procès Verschaeve devant la cour d'appel de Gand, qui s'est soldé par l'acquittement de cette Ostendaise le 22 mai 1997.


De Gentse politie heeft in een ontwerpnota vooropgesteld om in 2012, 33.000 foutparkeerders te beboeten.

Dans un projet de note, la police gantoise prévoit de dresser en 2012 33.000 procès-verbaux pour stationnement illicite.


In oktober 1999 werden 74 zigeuners van Slowaakse nationaliteit op een vliegtuig naar hun vaderland gezet. Er is toen informatie verspreid over de handelwijze die de Gentse politie daarbij heeft toegepast.

Lors de l'opération de renvoi, par avion, en octobre 1999, de 74 gitans de nationalité slovaque, des informations avaient circulé concernant les méthodes utilisées à ce moment par la police de Gent.


In oktober 1999 werden 74 zigeuners van Slowaakse nationaliteit op een vliegtuig naar hun vaderland gezet. Er is toen informatie verspreid over de handelwijze die de Gentse politie daarbij heeft toegepast.

Lors de l'opération de renvoi, par avion, en octobre 1999, de 74 gitans de nationalité slovaque, des informations avaient circulé concernant les méthodes utilisées à ce moment par la police de Gent.


Het middel heeft betrekking op de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van de artikelen 11, 4° en 5°, en 44 van de wet van 3 juli 2005, in zoverre de daarbij in het RPPol ingevoegde bepalingen een verschil invoeren tussen, enerzijds, de « commissaris van politie (korpschef) klasse 17 » en, anderzijds, de gerechtelijke afdelingscommissaris, de laboratoriumafdelingscommissaris en de afdelingscommissaris van de dienst Telecommunicat ...[+++]

Le moyen porte sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution des articles 11, 4° et 5°, et 44 de la loi du 3 juillet 2005, en ce que les dispositions qu'ils insèrent dans le PJPol font une différence entre, d'une part, le « commissaire de police (chef de corps) classe 17 » et, d'autre part, le commissaire judiciaire divisionnaire, le commissaire divisionnaire de laboratoire et le commissaire divisionnaire du service des télécommunications de la police judiciaire près les parquets qui bénéficiaient de l'échelle de traitement 1C, en réservant aux seconds le ...[+++]


De verzoekende partijen voeren ten slotte aan dat artikel 29 van de wet van 3 juli 2005 in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de daarbij ingevoerde proportionaliteitsregel alleen betrekking heeft op de hoofdinspecteurs van politie die lid zijn van de algemene directie gerechtelijke politie van de federale politie, in zoverre die regel niet van toepassing is op de hoofdinspecteurs van politie van die algemene directie die af ...[+++]

Les requérants allèguent, enfin, que l'article 29 de la loi du 3 juillet 2005 viole les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que la règle de la proportionnalité qu'il instaure ne concerne que les inspecteurs principaux de police qui sont membres de la direction générale de la police judiciaire de la police fédérale, en ce que cette règle ne s'applique pas aux inspecteurs principaux de police de cette direction générale qui sont issus de la police communale, et en ce qu'elle avalise une discrimination provenant de l'application ...[+++]


- In het voorjaar van 2004 werd de wijze waarop de Gentse politie mensenhandel, prostitutie en schijnhuwelijken heeft aangepakt als voorbeeld gesteld.

- Au printemps 2004, la police gantoise a été citée en exemple pour la façon dont elle s'est attaquée aux problèmes de la traite des êtres humains, de la prostitution et des mariages de complaisance.


Wie heeft dan wel de opdracht aan de politie van Melle gegeven om die jonge knaap van zestien jaar die in een Vlaamse instelling verbleef, uit zijn bed te lichten en in het Gentse Sint-Pietersstation aan twee mannen in maatpak mee te geven?

Qui a dès lors chargé le police de Melle de tirer de son lit ce jeune garçon de seize ans qui séjournait dans une institution flamande, et de le remettre à deux hommes en costume sur mesure à la gare Sint-Pieters de Gand ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gentse politie daarbij heeft' ->

Date index: 2021-11-09
w