Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berging in geologische formaties
Era
Geografisch continent
Geografisch deel van Nunavut
Geografische mobiliteit
Geografische spreiding
Geografische spreiding van de bevolking
Geologisch profiel
Geologische doorsnede
Geologische factoren bij de bouw van luchthavens
Geologische factoren bij luchthavenconstructie
Hoofdtijdvak
Inbrengen in geologische formaties

Traduction de «geografische of geologische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blootstelling aan ioniserende straling van geologische bronnen

exposition aux rayonnements ionisants de sources géologiques




era (geologische) | hoofdtijdvak (geologisch)

ère (géologique)


geologisch profiel | geologische doorsnede

coupe géologique | profil géologique


berging in geologische formaties | inbrengen in geologische formaties

évacuation dans des formations géologiques


geologische factoren bij de bouw van luchthavens | geologische factoren bij luchthavenconstructie

facteurs géologiques dans la construction d'un aéroport


geografisch deel van Nunavut

région géographique du Nunavut






geografische spreiding van de bevolking

répartition géographique de la population
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Speciale aandacht moet uitgaan naar alle reactoren en kerninstallaties die gevestigd zijn in derde landen en zich geografisch gezien zeer dicht bij het grondgebied van lidstaten bevinden, met name wanneer zulke reactoren en installaties dicht bij gevaarlijke geografische of geologische locaties liggen.

Il convient d'accorder une attention particulière aux réacteurs et installations nucléaires qui sont situés dans des pays tiers mais géographiquement très proches du territoire d'un État membre, en particulier lorsque ces réacteurs et installations se trouvent à proximité de sites à risque sur le plan géographique ou géologique.


Voor elk type natuurlijk risico, stelt de zone een inventaris van deze risico's op door zich te baseren op de historiek van de interventies en de geografische en geologische gegevens van de sectoren.

Pour chaque type de risques naturels, la zone établit un inventaire de ceux-ci en se basant sur l'historique des interventions et les données géographiques et géologiques des secteurs.


Om de solidariteit tussen de lidstaten in het geval van een noodsituatie op Unieniveau te versterken en met name om lidstaten te ondersteunen die over minder gunstige geografische of geologische omstandigheden beschikken, moeten de lidstaten solidariteitsmaatregelen uitwerken.

Pour renforcer la solidarité entre États membres dans le cas d’une urgence à l’échelle de l’Union, et notamment pour soutenir les États membres qui connaissent des conditions géographiques ou géologiques moins favorables, les États membres devraient élaborer des mesures pour exercer la solidarité.


(23) Om de solidariteit tussen de lidstaten in het geval van een communautaire noodsituatie te versterken en met name lidstaten te ondersteunen die over minder gunstige geografische of geologische omstandigheden beschikken, bijvoorbeeld de lidstaten die als "energie-eilanden" worden beschouwd, moeten de lidstaten specifieke solidariteitsmechanismen uitwerken, zoals aangeduid in artikel 194 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, inclusief maatregelen als commerciële overeenkomsten tussen ondernemingen in de aardgassector, compensatiemechanismen, aanzwengeling van de gasinvoer of snellere vrijgave van aardgas uit opsl ...[+++]

23) Pour renforcer la solidarité entre États membres dans le cas d'une urgence communautaire, et notamment pour soutenir ceux qui connaissent des conditions géographiques ou géologiques moins favorables, par exemple, ceux qui sont des "îles énergétiques", les États membres doivent élaborer des mesures spécifiques de solidarité, ainsi que le prévoit l'article 194 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, comme des accords commerciaux entre entreprises de gaz naturel, des mécanismes de compensation, une hausse des exportations de gaz ou un recours accru aux stocks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) Om de solidariteit tussen de lidstaten in het geval van een communautaire noodsituatie te versterken en met name lidstaten te ondersteunen die over minder gunstige geografische of geologische omstandigheden beschikken, moeten de lidstaten solidariteitsmechanismen uitwerken.

(23) Pour renforcer la solidarité entre États membres dans le cas d'une urgence au niveau de l'Union soutenir les États membres qui connaissent des conditions géographiques ou géologiques moins favorables, les États membres doivent élaborer des mesures de solidarité.


(23) Om de solidariteit tussen de lidstaten in het geval van een communautaire noodsituatie te versterken en met name lidstaten te ondersteunen die over minder gunstige geografische of geologische omstandigheden beschikken, moeten de lidstaten specifieke solidariteitsmechanismen uitwerken, inclusief maatregelen als commerciële overeenkomsten tussen ondernemingen in de aardgassector, compensatiemechanismen, aanzwengeling van de gasinvoer of snellere vrijgave van aardgas uit opslagfaciliteiten.

(23) Pour renforcer la solidarité entre États membres dans le cas d'une urgence communautaire, et notamment pour soutenir les États membres qui connaissent des conditions géographiques ou géologiques moins favorables, les États membres doivent élaborer des mesures spécifiques de solidarité, comme des accords commerciaux entre entreprises de gaz naturel, des mécanismes de compensation, une hausse des exportations de gaz ou un recours accru aux stocks.


(23) Om de solidariteit tussen de lidstaten in het geval van een noodsituatie in de Unie te versterken en met name lidstaten te ondersteunen die over minder gunstige geografische of geologische omstandigheden beschikken, moeten de lidstaten specifieke solidariteitsmechanismen uitwerken, zoals bepaald in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, inclusief maatregelen als commerciële overeenkomsten tussen ondernemingen in de aardgassector, compensatiemechanismen, aanzwengeling van de gasinvoer of snellere vrijgave van aardgas uit opslagfaciliteiten.

(23) Pour renforcer la solidarité entre États membres dans le cas d'une urgence de l'Union, et notamment pour soutenir les États membres qui connaissent des conditions géographiques ou géologiques moins favorables, les États membres doivent élaborer des mesures spécifiques de solidarité, ainsi que le prévoit le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, comme des accords commerciaux entre entreprises de gaz naturel, des mécanismes de compensation, une hausse des exportations de gaz ou un recours accru aux stocks.


3° « milieutoestand » : de algemene toestand van het mariene milieu, rekening houdend met de structuur en functie van en de processen in de samenstellende mariene ecosystemen in combinatie met de natuurlijke fysiografische, geografische, biologische, geologische en klimatologische factoren alsmede de fysische, akoestische en chemische omstandigheden, met inbegrip van die welke het gevolg zijn van menselijke activiteiten in of buiten het betrokken gebied;

3° « état écologique » : l'état général du milieu marin, compte tenu de la structure, de la fonction et des processus des écosystèmes qui composent le milieu marin, des facteurs physiographiques, géographiques, biologiques, géologiques et climatiques naturels, ainsi que des conditions physiques, acoustiques et chimiques qui résultent notamment de l'activité humaine interne ou externe à la zone concernée;


(23) Om de solidariteit tussen de lidstaten in het geval van een communautaire noodsituatie te versterken en met name lidstaten te ondersteunen die over minder gunstige geografische of geologische omstandigheden beschikken, moeten de lidstaten specifieke solidariteitsmechanismen uitwerken, inclusief maatregelen als commerciële overeenkomsten tussen ondernemingen in de aardgassector, compensatiemechanismen, aanzwengeling van de gasinvoer of snellere vrijgave van aardgas uit opslagfaciliteiten.

(23) Pour renforcer la solidarité entre États membres dans le cas d'une urgence communautaire, et notamment pour soutenir les États membres qui connaissent des conditions géographiques ou géologiques moins favorables, les États membres doivent élaborer des mesures spécifiques de solidarité, comme des accords commerciaux entre entreprises de gaz naturel, des mécanismes de compensation, une hausse des exportations de gaz ou un recours accru aux stocks.


„Milieutoestand”: de algemene toestand van het milieu in mariene wateren, rekening houdend met de structuur en functie van en de processen in de samenstellende mariene ecosystemen in combinatie met de natuurlijke fysiografische, geografische, biologische, geologische en klimatologische factoren alsmede de fysische, akoestische en chemische omstandigheden, met inbegrip van die welke het gevolg zijn van menselijke activiteiten in of buiten het betrokken gebied.

«état écologique»: état général de l’environnement des eaux marines, compte tenu de la structure, de la fonction et des processus des écosystèmes qui composent le milieu marin, des facteurs physiographiques, géographiques, biologiques, géologiques et climatiques naturels, ainsi que des conditions physiques, acoustiques et chimiques qui résultent notamment de l’activité humaine interne ou externe à la zone concernée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geografische of geologische' ->

Date index: 2023-05-03
w