Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «georganiseerd en vervolgens een gedetailleerd verslag opgemaakt » (Néerlandais → Français) :

Vanwege grote zorgen over het milieu in het gebied rondom de Oostzee heeft de commissie voor het eerst een openbare hoorzitting georganiseerd en vervolgens een gedetailleerd verslag opgemaakt over de effecten van de voorgestelde Nordstream-pijpleiding door de Oostzee, vooral op basis van verzoekschriften uit Polen en Litouwen.

C’est à cause de graves préoccupations pour l’environnement dans la région de la Baltique que la commission a organisé pour la première fois une audition publique et a ensuite préparé un rapport détaillé sur l’incidence du projet de gazoduc de la mer Baltique (Nord Stream), sur la base de pétitions émanant de Pologne et de Lituanie en particulier.


Jaarlijks wordt een gedetailleerd verslag opgemaakt van deze actiepunten in het jaarverslag aan ASCOBANS, en elke 6 jaar wordt een verslag gemaakt met betrekkingt tot de uitvoering van de Habitatrichtlijn.

Chaque année, un rapport circonstancié sur ces points d'action est joint au rapport annuel destiné à l'ASCOBANS et tous les six ans, un rapport sur la mise en œuvre de la directive Habitats est rédigé.


De controle geschiedt als volgt : gedurende een maand worden alle dossiers van een post in Brussel geanalyseerd en wordt er een verslag opgemaakt; vervolgens worden de dossiers overgemaakt aan de DVZ die haar analyse maakt.

Le contrôle se fait de la manière suivante : pendant un mois, tous les dossiers d'un poste donné sont analysés à Bruxelles et font l'objet d'un rapport; les dossiers sont ensuite transmis à l'Office des étrangers, qui réalise sa propre analyse.


De controle geschiedt als volgt : gedurende een maand worden alle dossiers van een post in Brussel geanalyseerd en wordt er een verslag opgemaakt; vervolgens worden de dossiers overgemaakt aan de DVZ die haar analyse maakt.

Le contrôle se fait de la manière suivante : pendant un mois, tous les dossiers d'un poste donné sont analysés à Bruxelles et font l'objet d'un rapport; les dossiers sont ensuite transmis à l'Office des étrangers, qui réalise sa propre analyse.


9. is meer algemeen genomen tevreden met de intensievere samenwerking tussen de Begrotingscommissie en het Bureau tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure; staat paraat om de samenwerking tussen de secretaris-generaal, het Bureau en de Begrotingscommissie gedurende het hele jaar verder te intensiveren, om een soepele begrotingsprocedure en een effectieve uitvoering van de begroting te garanderen; verwacht dat het Bureau een voorzichtige, op behoeften gebaseerde ontwerpraming indient waarin rekening wordt gehouden met verhogingen die vervolgens nodig kun ...[+++]

9. se félicite de la coopération renforcée entre la commission des budgets et le Bureau tout au long de la procédure budgétaire annuelle; se dit prêt à renforcer la coopération entre le Secrétaire général, le Bureau et la commission des budgets en cours d'exercice afin d'assurer le bon déroulement de la procédure budgétaire et la bonne exécution du budget; attend du Bureau qu'il présente un projet d'état prévisionnel prudent, défini en fonction des besoins, qui tienne compte des augmentations susceptibles de découler des obligations juridiquement contraignantes, et notamment du coût unique des modalités transitoires applicables aux dép ...[+++]


In dat verband verwees de koninklijk commissaris in zijn verslag reeds naar het toezicht dat door de rechtbank van eerste aanleg te Brussel werd georganiseerd; daar werd een inventaris van de deskundigenonderzoeken opgemaakt en om de zes maanden ging een ondervoorzitter in verband met de uitvoering van de d ...[+++]

À cet égard, le commissaire royal faisait déjà mention dans son rapport du contrôle organisé par le tribunal de première instance de Bruxelles, où les expertises y sont répertoriées et un vice-président contrôle de six mois en six mois l'exécution des expertises, adresse des rappels, et fait rapport sur les experts négligents (o. c. , p. 230).


9. betreurt dat de prestaties van China op het gebied van mensenrechten ernstige bezorgdheid blijven wekken; benadrukt daarom dat de mensenrechtendialoog tussen de EU en China aanzienlijk moet worden geïntensiveerd en verbeterd; verzoekt de Raad aan het Parlement een gedetailleerder verslag uit te brengen; is van mening dat het juridische seminar van de EU en China over mensenrechten, dat aan de dialoog voor ...[+++]

9. regrette que le bilan de la Chine en matière de droits de l'homme reste très préoccupant; souligne dès lors la nécessité de renforcer et d'améliorer le dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme; invite le Conseil à informer le Parlement de manière détaillée à l'issue des discussions; juge opportun de poursuivre l'organisation du séminaire juridique UE-Chine sur les droits de l'homme, qui a précédé l'ouverture du dialogue et auquel participent des représentants du monde universitaire et de la société civile; salue, à ce sujet, la création d'un réseau universitaire UE-Chine sur les droits de l'homme, au titre de l'objectif 3 d ...[+++]


9. betreurt dat de prestaties van China op het gebied van mensenrechten aanleiding blijven geven tot ernstige bezorgdheid; benadrukt daarom dat de mensenrechtendialoog tussen de EU en China aanzienlijk moet worden geïntensiveerd en verbeterd; verzoekt de Raad een meer gedetailleerd verslag uit te brengen aan het Europees Parlement; acht het relevant dat het juridische seminar van de EU en China over mensenrechten, dat aan de dialoog vooraf placht te gaan, ook in de toekomst mo ...[+++]

9. regrette que le bilan de la Chine en matière de droits de l'homme reste très préoccupant; souligne dès lors la nécessité de renforcer et d'améliorer le dialogue UE‑Chine relatif aux droits de l'homme; invite le Conseil à informer le Parlement de manière plus détaillée; juge opportun de poursuivre l'organisation du séminaire juridique UE-Chine sur les droits de l'homme, qui a précédé l'ouverture du dialogue et auquel participent des représentants du monde universitaire et de la société civile; salue, à ce sujet, la création d'un réseau universitaire UE-Chine sur les droits de l'homme, au titre de l'objectif 3 de l'Instrument europé ...[+++]


4. De lidstaten verstrekken de Commissie uiterlijk één jaar na de inwerkingtreding van de onderhavige richtlijn, en vervolgens om de zes maanden totdat het in lid 2 genoemde voorraadniveau is bereikt, een gedetailleerd verslag over de maatregelen die genomen zijn en nog zullen worden genomen om dat voorraadniveau te bereiken.

4. Les États membres notifient à la Commission, un an au plus tard après l’entrée en vigueur de la présente directive, puis tous les 6 mois jusqu’à ce que soit atteint le niveau de stocks défini au paragraphe 2, un rapport détaillé sur les mesures prises et à prendre afin d’atteindre ce niveau de stocks.


Ik dank mevrouw Cornet d'Elzius voor haar zeer gedetailleerd verslag van de hoorzittingen, die onze commissie heeft georganiseerd met de minister en met verschillende betrokkenen, waaronder de federale politie.

Je remercie Mme Cornet d'Elzius de son rapport très détaillé des auditions du ministre et des divers acteurs, notamment de la police fédérale, que notre commission a organisée.


w