Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «georganiseerde criminaliteit de grondrechten volledig moeten » (Néerlandais → Français) :

4. benadrukt dat alle maatregelen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit de grondrechten volledig moeten eerbiedigen en in verhouding moeten staan tot de nagestreefde doelen, en dat deze doelen overeenkomstig artikel 52 van het Handvest van de grondrechten noodzakelijk moeten zijn in een democratische maatschappij, zonder de vrijheid van het individu overmatig te beknotten, zoals bepaald in het Europees Verdrag voor de rechten van de mensen, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de grondwettelijke beginselen welke de lidstaten gemeen hebben;

4. souligne que toutes les mesures en matière de lutte contre la criminalité organisée doivent pleinement respecter les droits fondamentaux et être proportionnées aux objectifs poursuivis, et que ces objectifs doivent être considérés comme nécessaires dans une société démocratique, conformément à l'article 52 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, sans restreindre indûment la liberté des individus, comme l'établissent la convention européenne des droits de l'homme, la Charte des droits fondamentaux de l'Union euro ...[+++]


4. benadrukt dat alle maatregelen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit de grondrechten volledig moeten eerbiedigen en in verhouding moeten staan tot de nagestreefde doelen, en dat deze doelen overeenkomstig artikel 52 van het Handvest van de grondrechten noodzakelijk moeten zijn in een democratische maatschappij, zonder de vrijheid van het individu overmatig te beknotten, zoals bepaald in het Europees Verdrag voor de rechten van de mensen, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de grondwettelijke beginselen welke de lidstaten gemeen hebben;

4. souligne que toutes les mesures en matière de lutte contre la criminalité organisée doivent pleinement respecter les droits fondamentaux et être proportionnées aux objectifs poursuivis, et que ces objectifs doivent être considérés comme nécessaires dans une société démocratique, conformément à l'article 52 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, sans restreindre indûment la liberté des individus, comme l'établissent la convention européenne des droits de l'homme, la Charte des droits fondamentaux de l'Union euro ...[+++]


Spreker heeft zich daarom eens laten ontvallen dat er in het kader van de georganiseerde criminaliteit proactief onderzoek zou moeten worden verricht naar advocatennetwerken.

C'est pourquoi l'intervenant a déjà suggéré que dans le cadre de la criminalité organisée, on fasse de la recherche proactive sur les réseaux d'avocats.


« Fiscale fraude in verband met typische georganiseerde criminaliteit zou efficiënter aangepakt moeten worden.

« La fraude fiscale liée à la criminalité organisée typique devrait être combattue plus efficacement.


De steller van het ontwerp wordt er opmerkzaam op gemaakt dat het begrip georganiseerde criminaliteit gedefinieerd is in artikel 1 van het Gemeenschappelijk optreden van 21 december 1998 door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (38) en dat de unilaterale verklaring die de regering van plan is af te leggen, volledig zou moeten overeenstemmen met die definitie, wat niet het ge ...[+++]

L'attention de l'auteur du projet est attirée sur le fait que la notion d'organisation criminelle est définie par l'article 1 de l'Action commune du 21 décembre 1998 adoptée par le Conseil sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne (39), et qu'il conviendra que la déclaration unilatérale que le gouvernement se propose de faire soit conforme à cette définition, ce qui n'est pas le cas du texte fi ...[+++]


De steller van het ontwerp wordt er opmerkzaam op gemaakt dat het begrip georganiseerde criminaliteit gedefinieerd is in artikel 1 van het Gemeenschappelijk optreden van 21 december 1998 door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (38) en dat de unilaterale verklaring die de regering van plan is af te leggen, volledig zou moeten overeenstemmen met die definitie, wat niet het ge ...[+++]

L'attention de l'auteur du projet est attirée sur le fait que la notion d'organisation criminelle est définie par l'article 1 de l'Action commune du 21 décembre 1998 adoptée par le Conseil sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne (39), et qu'il conviendra que la déclaration unilatérale que le gouvernement se propose de faire soit conforme à cette définition, ce qui n'est pas le cas du texte fi ...[+++]


Met verwijzing naar zijn vorige tussenkomst merkt een ander lid op dat op grond van het onderscheid tussen de criminologische definitie van georganiseerde criminaliteit en de strafrechtelijke van criminele organisaties moet worden nagegaan of de bijzondere opsporingsmethoden niet tegen de georganiseerde criminaliteit moeten kunnen worden aangewend, hetgeen hen automatisch een ruimer toepassingsgebied verleent.

Se référant à son intervention précédente, un autre membre fait observer qu'il y a lieu d'examiner, sur la base de la distinction entre la définition criminologique de la criminalité organisée et la définition pénale des organisations criminelles, si les techniques spéciales de recherche ne doivent pas pouvoir être utilisées contre la criminalité organisée, ce qui leur conférerait automatiquement un champ d'application plus large.


1. acht het noodzakelijk dat de Unie de strijd aanbindt tegen de georganiseerde criminaliteit, evenwel met volledige eerbieding van de fundamentele vrijheden, de rechten van de persoon en de proceduregaranties, met name het recht op ongehinderde rechtsbijstand en de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer;

1. confirme la nécessité de lutter contre la criminalité organisée au niveau de l'Union tout en garantissant le plein respect des libertés fondamentales, des droits de la personne et des garanties procédurales et notamment les droits de la défense et le respect de la vie privée;


Het niet hebben van bankgeheim beschermt dus niet tegen de kwalijke gevolgen van drugshandel, georganiseerde criminaliteit en corruptie. Dit moeten wij goed in gedachten houden!

Voilà qui prouve que l'absence de secret bancaire ne protège pas contre les méfaits du trafic de drogue, de la criminalité organisée et de la corruption. Qu'on se le rappelle !


5. is van oordeel dat de justitiële samenwerking en de maatregelen van de autoriteiten van de landen in de regio ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit een fundamenteel element moeten zijn van hun betrekkingen met de EU;

5. estime que la coopération judiciaire et la lutte des autorités des pays de la région contre la criminalité organisée doivent constituer un élément fondamental de leurs relations avec l'Union européenne;


w