Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "georganiseerde criminaliteit in belgië blijft evenwel zeer " (Nederlands → Frans) :

De georganiseerde criminaliteit in België blijft evenwel zeer internationaal.

La criminalité organisée reste cependant très cosmopolite en Belgique.


Het tipgeld dat hun door de politiediensten, onder controle van het parket, wordt uitbetaald, heeft evenwel geen wettelijke grondslag (cf. verslag van de parlementaire commissie van onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit in België, Stuk Senaat, 1998-1999, nr. 1-326/9, blz. 393-399).

La prime que leur donnent les services de police, sous contrôle du parquet, n'a cependant aucun fondement légal (cf. rapport de la commission d'enquête parlementaire sur la criminalité organisée en Belgique, doc. Sénat, 1998-1999, nº 1-326/9, p. 393-399).


Een ander zorgenkind dat absoluut moet worden behandeld, hoewel het een zeer delicate materie betreft, is dat van het « gewapend bestuur » .Dit is evenwel een noodzakelijk element om de fenomenen van de georganiseerde criminaliteit efficiënt en multidisciplinair te kunnen benaderen.

Un problème qui doit également absolument être mis en avant, bien qu'il ait trait à une matière spécialement délicate, est celui de la « gewapend bestuur » .Il s'agit néanmoins d'un élément indispensable pour combattre efficacement et de manière multidisciplinaire les phénomènes de criminalité organisée.


1. Zowel in België als elders in de wereld is de aanpak van georganiseerde criminaliteit uitgegroeid tot een zeer belangrijk aandachtspunt.

1. La lutte contre la criminalité organisée est devenue une préoccupation essentielle en Belgique et ailleurs dans le monde.


Het blijft evenwel een feit dat zowel de gegevens over traditionele als die over grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit afhangen van de kwaliteit en de efficiëntie van de binnenlandse structuren die ten grondslag liggen aan het verzamelen en verstrekken van gegevens.

Il reste que les données relatives tant à la criminalité traditionnelle qu'à la criminalité organisée transfrontière sont fonction de la qualité et de l'efficacité des structures nationales sur lesquelles reposent la collecte et la fourniture des données.


AG. overwegende dat sommige landen van Latijns-Amerika tot de meest gewelddadige landen ter wereld behoren, en dat de criminaliteit op het vlak van drugshandel, georganiseerde misdaad, het witwassen van geld, wapenhandel en corruptie een zeer ernstig probleem blijft in de regio en ontwikkeling in de weg staat;

AG. considérant que certains pays d'Amérique latine comptent parmi les pays du monde où la violence sévit le plus et que la criminalité associée à des phénomènes comme le trafic de stupéfiants et le crime organisé constitue toujours un problème très grave dans la région et met en péril son développement;


AG overwegende dat sommige landen van Latijns-Amerika tot de meest gewelddadige landen ter wereld behoren, en dat de criminaliteit op het vlak van drugshandel, georganiseerde misdaad, het witwassen van geld, wapenhandel en corruptie een zeer ernstig probleem blijft in de regio en ontwikkeling in de weg staat;

AG. considérant que certains pays d'Amérique latine comptent parmi les pays du monde où la violence sévit le plus et que la criminalité associée à des phénomènes comme le trafic de stupéfiants et le crime organisé constitue toujours un problème très grave dans la région et met en péril son développement;


5. De ontwikkeling van een strategisch concept inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit blijft een moeilijk taak omdat het begrip “georganiseerde criminaliteit”, ondanks vroegere pogingen om het begrip “criminele organisatie”[5] te omschrijven, nog steeds zeer complex is. Ook de door de Raad op 2 december 2004 vastgestelde prioriteiten hebben betrekking op uiteenlopende gebieden, zoals de ontwikkeling van de kennisbas ...[+++]

5. Il n’est pas simple d’élaborer une stratégie pour lutter contre la criminalité organisée, car la notion même de criminalité organisée demeure complexe, en dépit de différentes tentatives faites par le passé pour définir le terme d’«organisation criminelle»[5]. En outre, les thèmes prioritaires recensés par le Conseil le 2 décembre 2004 concernent plusieurs domaines, parmi lesquels l’amélioration de la base de connaissances afin de réduire la criminalité organisée, ainsi ...[+++]


5. De ontwikkeling van een strategisch concept inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit blijft een moeilijk taak omdat het begrip “georganiseerde criminaliteit”, ondanks vroegere pogingen om het begrip “criminele organisatie”[5] te omschrijven, nog steeds zeer complex is. Ook de door de Raad op 2 december 2004 vastgestelde prioriteiten hebben betrekking op uiteenlopende gebieden, zoals de ontwikkeling van de kennisbas ...[+++]

5. Il n’est pas simple d’élaborer une stratégie pour lutter contre la criminalité organisée, car la notion même de criminalité organisée demeure complexe, en dépit de différentes tentatives faites par le passé pour définir le terme d’«organisation criminelle»[5]. En outre, les thèmes prioritaires recensés par le Conseil le 2 décembre 2004 concernent plusieurs domaines, parmi lesquels l’amélioration de la base de connaissances afin de réduire la criminalité organisée, ainsi ...[+++]


Maar het blijft voorbarig om de cannabisteelt in België te omschrijven in termen van georganiseerde criminaliteit.

Il est néanmoins encore trop tôt pour définir la culture de cannabis en Belgique en termes de criminalité organisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georganiseerde criminaliteit in belgië blijft evenwel zeer' ->

Date index: 2022-10-21
w