Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abchazië
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Falklandeilanden
Georgië
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Republiek Georgië
SVEU voor de crisis in Georgië
UNOMIG
VN-waarnemingsmissie in Georgië
Zuid-Georgië
Zuidelijke Sandwicheilanden

Traduction de «georgië moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië

représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie


Georgië [ Abchazië | Republiek Georgië ]

Géorgie [ Abkhazie ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië betreffende de status en de activiteiten van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Georgië, EUJUST THEMIS

accord entre l’Union européenne et la Géorgie relatif au statut et aux activités de la mission «État de droit» de l’Union européenne en Géorgie, EUJUST THEMIS


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Falklandeilanden [ Zuidelijke Sandwicheilanden | Zuid-Georgië ]

Îles Falkland [ Géorgie du Sud | Îles Malouines | Îles Sandwich du Sud | Malouines ]


VN-waarnemingsmissie in Georgië | UNOMIG [Abbr.]

Mission d'observation des Nations unies en Géorgie | MONUG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het oosten zal de nadruk worden gelegd op de doeltreffende uitvoering van de associatieovereenkomsten en de diepe en brede vrijhandelsovereenkomsten (AA's/DCFTA's) met Oekraïne, Moldavië en Georgië, die moeten leiden tot geleidelijke marktintegratie.

À l’Est, l’accent sera placé sur la mise en œuvre effective des accords d’association et des accords de libre-échange approfondis et complets avec l’Ukraine, la Moldavie et la Géorgie, conduisant à l’intégration progressive du marché.


Volgens minister Ivanov is er geen nood aan de bemiddeling door de OVSE, de Europese Unie of de Verenigde Staten; bilaterale contacten tussen Rusland en Georgië moeten alle problemen oplossen.

Selon le ministre Ivanov, une médiation de l'OSCE, de l'Union européenne ou des États-Unis n'est pas nécessaire; des contacts bilatéraux entre la Russie et la Géorgie devraient permettre de résoudre tous les problèmes.


Volgens minister Ivanov is er geen nood aan de bemiddeling door de OVSE, de Europese Unie of de Verenigde Staten; bilaterale contacten tussen Rusland en Georgië moeten alle problemen oplossen.

Selon le ministre Ivanov, une médiation de l'OSCE, de l'Union européenne ou des États-Unis n'est pas nécessaire; des contacts bilatéraux entre la Russie et la Géorgie devraient permettre de résoudre tous les problèmes.


Het gaat om volgende landen: - Albanië - Bosnië-Herzegovina - Kosovo - Servië - Montenegro - De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië - India - Georgië De Regering is van oordeel dat deze landen in principe moeten worden beschouwd als veilige landen van herkomst, gezien deze beantwoorden aan de criteria die worden beschreven in artikel 57/6/1, tweede lid van de Vreemdelingenwet.

Il s'agit des pays suivants : - Albanie - Bosnie-Herzégovine - Kosovo - Serbie - Monténégro - Ancienne République Yougoslave de Macédoine - Inde - Géorgie Le gouvernement estime que ces pays doivent en principe être considérés comme des pays d'origine sûrs, étant donné qu'ils répondent aux critères décrits dans l'article 57/6/1, alinéa 2 de la loi sur les étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de volgende NAVO-top op 8 en 9 juli 2016 in Warschau zullen de bondgenoten zich moeten buigen over verscheidene grote bedreigingen en uitdagingen: - de terugkeer van een agressief en bedreigend Rusland in het oosten (Georgië, de Krim, Oekraïne, bescherming van de Baltische staten, schendingen van het luchtruim), dat zelfs kernwapens weer centraal stelt in zijn veiligheidsdoctrine en ermee dreigt die in te zetten in lokale conflicten; - de instabiliteit en gewelddadige conflicten in het zuiden, rond de Middellandse Zee (Libië, terr ...[+++]

Le prochain sommet de l'OTAN, les 8 et 9 juillet 2016 à Varsovie, devra se pencher sur plusieurs menaces et enjeux majeurs: - le retour d'une Russie agressive et menaçante à l'Est (Géorgie, Crimée, Ukraine, défense des pays baltes, incursions aériennes) et qui remet même l'arme nucléaire au coeur de sa doctrine sécuritaire en promettant de l'employer dans des "guerres locales"; - l'instabilité et les conflits violents au sud, sur le pourtour méditerranéen (Libye, menace terroriste de Daech, guerre civile en Syrie, conflit israélo-palestinien, crise des migrants, etc.); - les risques en matière de cybersécurité, alors que la menace est ...[+++]


Op de volgende NAVO-top op 8 en 9 juli 2016 in Warschau zullen de bondgenoten zich moeten buigen over verscheidene grote bedreigingen en uitdagingen: - de terugkeer van een agressief en bedreigend Rusland in het oosten (Georgië, de Krim, Oekraïne, bescherming van de Baltische staten, schendingen van het luchtruim), dat een nieuwe veiligheidsdoctrine heeft opgesteld waarin zelfs kernwapens weer centraal staan, die zouden worden ingezet in lokale conflicten, enz.; - de instabiliteit en gewelddadige conflicten in het zuiden, rond de Mid ...[+++]

Le prochain sommet de l'OTAN, les 8 et 9 juillet 2016 à Varsovie, devra se pencher sur plusieurs menaces et enjeux majeurs: - le retour d'une Russie agressive et menaçante à l'Est (Géorgie, Crimée, Ukraine, défense des pays baltes, incursions aériennes) et qui remet même l'arme nucléaire au coeur de sa doctrine sécuritaire en promettant de l'employer dans des "guerres locales", etc.; - l'instabilité et les conflits violents au Sud, sur le pourtour méditerranéen (Libye, menace terroriste de Daech, guerre civile en Syrie, conflit israélo-palestinien, crise des migrants, etc.); - les risques en matière de cyber-sécurité, alors que la mena ...[+++]


V. stelt vast dat Georgië een vooruitzicht op toetreding tot de NAVO wil hebben; dat de NAVO een uitgebreidere dialoog met Georgië heeft aangegaan, maar dat dit niet overhaast mag gebeuren en dat de gevolgen voor de regeling van bevroren conflicten grondig in overweging genomen moeten worden;

V. considérant que la Géorgie désire une perspective d'adhésion à l'OTAN; que l'OTAN a ouvert un dialogue intensifié avec la Géorgie, mais que son démarrage ne peut être précipité et qu'il y a lieu de prendre pleinement en considération son impact sur le règlement des conflits gelés;


U. stelt vast dat Georgië een vooruitzicht op toetreding tot de NAVO wil hebben; dat de NAVO een uitgebreidere dialoog met Georgië wenst aan te gaan, maar dat dit niet overhaast mag gebeuren en dat de gevolgen voor de regeling van bevroren conflicten grondig in overweging genomen moeten worden;

U. considérant que la Géorgie désire une perspective d'adhésion à l'OTAN; que l'OTAN a ouvert un dialogue intensifié avec la Géorgie, mais que son démarrage ne peut être précipité et qu'il y a lieu de prendre pleinement en considération son impact sur le règlement des conflits gelés;


1. De lidstaten en Georgië moeten doorgeleiding van onderdanen van derde landen en staatloze personen beperken tot gevallen waarin die personen niet rechtstreeks aan de staat van bestemming kunnen worden overgedragen.

1. Les États membres et la Géorgie s’efforcent de limiter le transit des ressortissants de pays tiers et des apatrides aux cas dans lesquels ces personnes ne peuvent pas être directement rapatriées vers l’État de destination.


In onze resoluties zeggen we - met opgestoken vingertje - tegen Georgië, Oekraïne en andere landen, dat ze de regels absoluut moeten respecteren en dat die regels ten minste een jaar vóór de verkiezingen duidelijk moeten zijn.

Nos résolutions engagent la Géorgie, l'Ukraine et d'autres pays à respecter absolument les règles, lesquelles doivent être claires un an au moins avant les élections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgië moeten' ->

Date index: 2024-08-14
w