Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gepland over soortgelijke " (Nederlands → Frans) :

2) Zijn er nog initiatieven gepland over soortgelijke maatregelen in andere Belgische ziekenhuizen?

2) Prévoit-on encore des initiatives visant à introduire des mesures similaires dans d'autres hôpitaux belges ?


Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat een bezwaarindiener klaagt over de uiteenrafeling van een achthoekige akker (op het niveau van de toegangsrotonde), wat opbrengstverminderingen en meerkosten van de landbouwwerken als gevolg heeft; Overwegende dat de schatting die door het comité voor de aankoop van onroerende goederen of, in voorkomend geval, door de vrederechter of de hoven en rechtbanken uitgevoerd zal worden, vastgesteld zal worden rekening houdende met het hypothetisch verlies of de meerkosten voor de exploitatie van een perceelssaldo niet betrokken door de onteigeningsomtrek; Er wordt geen reke ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant se plaint de la dislocation d'une terre de culture orthogonale (au niveau du giratoire d'accès), ce qui engendre des pertes de rendement et un surcoût des travaux agricoles ; Considérant que l'estimation qui sera réalisée par le Comité d'Acquisition d'immeubles ou, le cas échéant, par le Juge de Paix ou les Cours et Tribunaux sera établie tenant compte de cette hypothétique perte ou surcoût d'exploitation d'un solde de parcelle non intercepté par le périmètre d'expropriation. Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant signale que le drainage de sa parcelle de terre devra être adapté du fait de la coupure des drains interceptés par l ...[+++]


Het gaat hier niet alleen om het feit dat dit een belangrijk project is, dat veel vragen opwekt over de bescherming van het milieu in het Oostzeegebied, maar ook om het feit dat dit het eerste lijkt te zijn van veel soortgelijke projecten die zijn gepland voor de toekomst.

Je ne pense pas seulement, ce faisant, à l'ampleur du projet et aux multiples questions qu'il soulève sur la protection de l'environnement dans la région de la Baltique, mais aussi au fait que ce chantier s'annonce comme le premier d'une longue liste de projets similaires prévus pour l'avenir.


Zijn er in de nabije toekomst onderhandelingen gepland over de sluiting van een soortgelijke overeenkomst met Georgië, teneinde de bevolkingen van de zuidelijke Kaukasus dezelfde rechten te geven?

Est-il prévu dans le futur proche d’engager des négociations sur un accord similaire avec la Géorgie pour donner les mêmes droits aux populations sud-caucasiennes?


Een soortgelijke oefening is al voor 2009 gepland, maar uiterlijk in het najaar van 2007 moet het EFC een rapport opstellen over de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de betrokken autoriteiten en landen.

Un nouvel exercice du même type est déjà prévu pour 2009. Entre-temps, le comité économique et financier doit élaborer pour l'automne 2007 un rapport sur la question du partage de responsabilité entre les autorités et les pays concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepland over soortgelijke' ->

Date index: 2023-06-19
w