Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.
Neventerm
Sociale angst
Sociale neurose

Vertaling van "gepresenteerd door mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit onderzoeksresultaat wordt bevestigd in een studie van prof. Lammertijn, die door mevrouw Demeester op het colloquium van 17 en 18 september 1998 werd gepresenteerd.

Une étude du professeur Lammertijn, que Mme Demeester a présentée à l'occasion du colloque des 17 et 18 septembre 1998, corrobore les résultats de l'étude du CSB.


Dit onderzoeksresultaat wordt bevestigd in een studie van prof. Lammertijn, die door mevrouw Demeester op het colloquium van 17 en 18 september 1998 werd gepresenteerd.

Une étude du professeur Lammertijn, que Mme Demeester a présentée à l'occasion du colloque des 17 et 18 septembre 1998, corrobore les résultats de l'étude du CSB.


Nu wat betreft het kaderbesluit over de bescherming van persoonsgegevens, gepresenteerd door mevrouw Roure – het is een gegeven dat er niet of nauwelijks regels bestaan voor de zogenaamde soevereine dossiers, met name als het gaat om de openbare veiligheid, zoals u heeft benadrukt, mevrouw Roure.

S’agissant maintenant de la décision-cadre relative à la protection des données à caractère personnel présentée par Martine Roure, il est un fait que les fichiers dits de souveraineté, en particulier en matière de sécurité publique, sont très peu, voire pas encadrés, vous l’avez souligné Madame.


(EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mevrouw Oomen-Ruijten feliciteren met de door haar gepresenteerde tekst. Het is een evenwichtig verhaal dat een nauwkeurig beeld geeft van de situatie in Turkije.

– (EL) Madame la Présidente, je félicite Mme Oomen-Ruijten pour le texte qu’elle a présenté et qui donne une image équilibrée et exacte de la situation en Turquie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Győri, commissaris, dames en heren, ik wil de heer Kacin danken voor hetgeen hij heeft gepresenteerd.

– (DE) Madame la Présidente, Madame Győri, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier M. Kacin pour ce qu’il nous a présenté.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, allereerst hartelijk dank aan mevrouw Laperrouze en aan commissaris Piebalgs voor alle documenten die zij hebben gepresenteerd.

- (DE ) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais vraiment commencer par remercier Mme Laperrouze et M. Piebalgs pour tous les documents qu’ils ont présentés.


Mevrouw de commissaris zegt dat zij het eens is met de essentie van veel van de amendementen; wij zouden graag hebben gezien dat de Commissie een compleet pakket van maatregelen had gepresenteerd om de problemen in deze sector te verzachten. Wij denken dat de methode die nu gepresenteerd is, niet adequaat is aangezien deze is afgewezen door de NGO’s die in het gebied werkzaam zijn.

La commissaire se dit d’accord avec l’esprit de nombre des amendements; nous aurions souhaité que la Commission présente un train complet de mesures de lutte contre les problèmes auxquels ce secteur est confronté et nous estimons que la méthode présentée n’est pas la bonne, dans la mesure où elle est contestée par les ONG présentes dans la région, qui ont accueilli cette proposition avec une grande réserve.


Tijdens de Zitting van 2 en 3 december, die werd bijgewoond door mevrouw HOSTASCH, minister van sociale zaken en volksgezondheid van Oostenrijk namens het fungerend voorzitterschap van de Raad, de heer FLYNN, lid van de Europese Commissie verantwoordelijk voor de betrekkingen met het ESC, en de heer DUISENBERG, president van de Europese Centrale Bank, heeft mevrouw RANGONI MACHIAVELLI het werkprogramma gepresenteerd dat zij tijdens haar voorzitterschap wenst uit te voeren.

Au cours de la session plénière des 2 et 3 décembre, marquée par la présence de Mme Eleonora HOSTASCH, Ministre fédéral du travail, de la santé et des affaires sociales d'Autriche au nom de la présidence en exercice du Conseil, de M. Padraig FLYNN, membre de la Commission en charge notamment des relations avec le CES, et de M. Willem DUISENBERG, Président de la Banque Centrale européenne, Madame RANGONI MACHIAVELLI a présenté le programme de travail qu'elle entend mener à bien au cours de sa présidence.


...lft van 1996 ; dit werd gepresenteerd door mevrouw AGNELLI, Voorzitter van de Raad. ...

...e de la Présidence italienne pour le premier semestre 1996 qui a été présenté par Mme AGNELLI, Président du Conseil. ...


Op de vergadering van de Europese Commissie van 3 november 1994 heeft mevrouw Scrivener, het voor belastingheffing, douane en consumentenbeleid verantwoordelijke Commissielid, een voortgangsrapport gepresenteerd over de verlaging van de verplichte heffingen op arbeid, zoals de Commissie in haar Witboek van 1993 had voorgesteld.

Lors de la réunin de la Commission européenne du 3 novembre 1994, Mme Scrivener, Membre de la Commission en charge de la fiscalité, de la douane et de la politique des consommateurs, a présenté un rapport d'étape sur la mise en oeuvre de la réduction des prélèvements obligatoires pesant sur le travail telle que proposée par la Commission dans son Livre Blanc de 1993.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     neventerm     antropofobie     meneer gbvb     mevrouw gbvb     sociale angst     sociale neurose     gepresenteerd door mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepresenteerd door mevrouw' ->

Date index: 2023-08-05
w