Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerealiseerd daarbij moeten " (Nederlands → Frans) :

HOOFDSTUK 3. - Organisatie van de steunverlening Art. 7. De minister doet periodiek een oproep tot indiening van steunaanvragen en bepaalt daarbij : 1° het budget dat vastgelegd is voor steun; 2° de periode waarin de steunaanvraag moet worden ingediend en de modaliteiten van de steunaanvraag; 3° de periode waarin de uitgaven moeten worden gerealiseerd.

CHAPITRE 3. - Organisation de l'octroi d'aide Art. 7. Le Ministre lance périodiquement un appel d'introduction de demandes d'aide et arrête : 1° le budget fixé pour l'aide ; 2° la période dans laquelle la demande d'aide doit être introduite, ainsi que les modalités de la demande d'aide ; 3° la période dans laquelle les dépenses doivent être effectuées.


HOOFDSTUK 3. - Organisatie van de steunverlening Art. 7. De minister doet periodiek een oproep tot indiening van steunaanvragen en bepaalt daarbij: 1° het budget dat vastgelegd is voor steun; 2° de periode waarin de steunaanvraag moet worden ingediend en de modaliteiten van de steunaanvraag; 3° de periode waarin de uitgaven moeten worden gerealiseerd.

CHAPITRE 3. - Organisation de l'octroi d'aide Art. 7. Le Ministre lance périodiquement un appel à l'introduction de demandes d'aide et fixe dans ce contexte : 1° le budget qui est fixé pour l'aide ; 2° la période dans laquelle la demande d'aide doit être introduite et les modalités de la demande d'aide ; 3° la période dans laquelle les dépenses doivent être réalisées.


12. benadrukt dat doeltreffende arbeidsmarktregels en socialezekerheidsstelsels niet door de regering alleen kunnen worden gerealiseerd; daarbij moeten de sociale partners worden betrokken, die immers de mogelijkheid hebben aan het besluitvormingsproces op nationaal en Europees niveau deel te nemen; is van mening dat de mogelijkheden en het vermogen van werkgevers- en werknemersorganisaties om een constructieve sociale dialoog aan te gaan, verder moeten worden uitgebouwd, omdat dit van essentieel belang is om de mogelijk negatieve sociale gevolgen van h ...[+++]

12. souligne qu'une réglementation du marché du travail et des systèmes de sécurité sociale efficaces ne sauraient être mis en place par les seuls gouvernements: cela nécessite la participation des partenaires sociaux qui, tant au niveau national qu'au niveau européen, ont le droit de participer au processus décisionnel; considère qu'il y a lieu de renforcer davantage les possibilités et la capacité qu'ont les organisations d'employeurs et les syndicats d'engager un dialogue social constructif, étant donné qu'il s'agit là d'un élément essentiel pour pouvoir gérer et pallier les conséquences sociales négatives que peuvent entraîner les r ...[+++]


11. benadrukt dat doeltreffende arbeidsmarktregels en socialezekerheidsstelsels niet door alleen de regering kunnen worden gerealiseerd; daarbij moeten de sociale partners worden betrokken, die immers de mogelijkheid hebben aan het besluitvormingsproces op nationaal en Europees niveau deel te nemen; is van mening dat de mogelijkheden en het vermogen van werkgevers- en werknemersorganisaties om een constructieve sociale dialoog aan te gaan, verder moeten worden uitgebouwd, omdat dit van essentieel belang is om de mogelijk negatieve sociale gevolgen van h ...[+++]

11. souligne qu'une réglementation du marché du travail et des systèmes de sécurité sociale efficaces ne sauraient être mis en place par les seuls gouvernements: cela nécessite la participation des partenaires sociaux qui, tant au niveau national qu'au niveau européen, ont le droit de participer au processus décisionnel; considère qu'il y a lieu de renforcer davantage les possibilités et la capacité qu'ont les organisations d'employeurs et les syndicats d'engager un dialogue social constructif, étant donné qu'il s'agit là d'un élément essentiel pour pouvoir gérer et pallier les conséquences sociales négatives que peuvent entraîner les r ...[+++]


Daarbij is het belangrijk dat ambitieuze grenswaarden worden gerealiseerd, maar zonder dat de voordelen van de dieselmotor inzake verbruik en op het punt van de emissie van koolwaterstof en koolmonoxide moeten worden opgegeven.

À cette fin, il convient d'atteindre des valeurs limites ambitieuses, sans pour autant renoncer aux avantages que présente le moteur diesel au niveau de la consommation et des émissions d'hydrocarbures et de monoxyde de carbone.


Dat het stadspoorteffect gerealiseerd zou moeten worden door de verwezenlijking van een kantorencomplex of een complex voor productieactiviteiten ingeplant in het westelijk deel van het huizenblok en dat daarbij de morfologische tegenhanger zou vormen van het complex gelegen op huizenblok 55;

Que l'effet porte de ville devrait se matérialiser par la création d'un complexe de bureaux ou d'activités productives implanté dans la partie ouest de l'îlot et faisant le pendant morphologique du complexe situé sur l'îlot 55;


(1) De millenniumdoelstellingen van de Verenigde Naties voor ontwikkeling hebben betrekking op gendergelijkheid en de versterking van de rol van de vrouw. Daarbij worden duidelijke doelen gesteld op onderwijsgebied, die uiterlijk in 2015 moeten worden gerealiseerd.

(1) Le sommet du millénaire des Nations unies avait intégré l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans ses objectifs de développement en les accompagnant de buts clairement définis en matière d'éducation, à réaliser avant 2015.


(1) De milleniumdoelstellingen van de VN voor ontwikkeling hebben onder meer betrekking op de gelijkheid van mannen en vrouwen en de versterking van de rol van de vrouw. Daarbij worden duidelijke doelen gesteld op onderwijsgebied, die uiterlijk in 2015 moeten worden gerealiseerd.

(1) Le sommet du millénaire de l'Organisation des Nations unies avait intégré l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans ses objectifs de développement , en les accompagnant de buts clairement définis en matière d'éducation, à réaliser avant 2015.


In de voornoemde Millenniumstrategie roept de Raad de lidstaten en de Europese Commissie op, ervoor te zorgen dat volgens de betrokken wetgeving een inschrijver bij een procedure van openbare aanbesteding kan worden uitgesloten van deelneming aan aanbestedingsprocedures van de lidstaten en de Gemeenschap, indien hij delicten in verband met de georganiseerde criminaliteit heeft begaan. In die wetgeving moeten specifieke bepalingen over de rol van de Commissie in de administratieve samenwerking en in het opstellen van zwarte lijsten worden opgenomen, opdat dit engagement zou worden gerealiseerd ...[+++]

Dans la stratégie du millénaire précitée, le Conseil a appelé les États membres et la Commission européenne à veiller à ce que "dans le cadre d'une procédure d'adjudication publique, la législation en vigueur prévoie la possibilité d'interdire à un candidat qui a commis des infractions ayant un lien avec la criminalité organisée de participer aux procédures d'adjudication menées par les États membres et la Communauté" et estimé que "des dispositions particulières quant au rôle de la Commission tant dans la coopération administrative que dans l'établissement de listes noires devraient être élaborées afin d'assurer que ces engagements puissent être réalisés, tout en ...[+++]


6. a) In welk stadium verkeren de besprekingen in het kader van dit Integraal Kustzonebeheer? b) Welke realisaties werden reeds verwezenlijkt? c) Welke beleidsopties moeten nog gerealiseerd worden? d) Welke uitvoeringstermijn wordt daarbij vooropgesteld?

6. a) Où en sont les discussions dans le cadre de la «Integraal Kustzonebeheer»? b) Quels éléments ont déjà été concrétisés? c) Quelles options politiques doivent encore être réalisées? d) Quel est le délai prévu pour leur exécution?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerealiseerd daarbij moeten' ->

Date index: 2024-05-23
w