Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijk apparaat moet criminele » (Néerlandais → Français) :

Hoe groot echter ook de impact en de consequenties, het gerechtelijk apparaat moet criminele feiten binnen een redelijke termijn, snel dus, kunnen behandelen.

L'appareil judiciaire doit pouvoir traiter les faits criminels dans un délai raisonnable, c'est-à-dire un délai court, quels que puissent être l'impact et les conséquences.


Hoe groot echter ook de impact en de consequenties, het gerechtelijk apparaat moet criminele feiten binnen een redelijke termijn, snel dus, kunnen behandelen.

L'appareil judiciaire doit pouvoir traiter les faits criminels dans un délai raisonnable, c'est-à-dire un délai court, quels que puissent être l'impact et les conséquences.


Aangezien die overeenkomst een belangrijke impact zal hebben op de rijksbegroting en de organisatie van het gerechtelijke apparaat, moet het Parlement worden geraadpleegd, zoals ik reeds benadrukte in mijn vraag nr. 547 van 16 juli 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 41, blz. 78).

Étant donné que ce contrat aura un impact très conséquent sur le budget de l'État et sur l'organisation de la justice, notre Parlement devra être consulté (ce que j'ai déjà souligné dans ma question n° 547 du 16 juillet 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 41, p. 78).


De federale misdaadpolitie hoeft niet beheerd te worden door magistraten, doch het gerechtelijk apparaat moet wel tot een beslissing komen wat de verdeling van de middelen betreft.

La police criminelle fédérale ne devra pas être gérée par des magistrats; en termes de distribution de moyens, il incombe toutefois au judiciaire de décider.


Het gerechtelijk apparaat moet vaker het initiatief nemen en een sterker verantwoordelijkheidsgevoel tonen.

L'appareil judiciaire doit prendre plus souvent des initiatives et faire preuve d'un plus grand sens des responsabilités.


Er moet niet alleen recht worden gedaan, het moet ook zichtbaar zijn dat recht is gedaan: het scorebord verstrekt daarom ook informatie over de perceptie van de onafhankelijkheid van het gerechtelijk apparaat, op basis van de bevindingen van het World Economic Forum en het World Justice Project.

Il ne faut pas seulement que justice soit faite, il faut aussi qu’elle soit vue comme telle. C’est la raison pour laquelle le tableau de bord fournit aussi des données, tirées de conclusions du Forum économique mondial et du World Justice Project, sur l’indépendance des systèmes de justice telle qu’elle est perçue.


Men moet aandachtig blijven voor de vastgestelde evoluties en de ingezette middelen aanpassen indien nodig. b) De gecoördineerde opvolging van het fenomeen van de criminele motorbendes wordt gewaarborgd door de referenten van de Federale Gerechtelijke Politie (FGP) die zulke bendes in hun ambtsgebied hebben.

Il convient de rester attentif aux évolutions constatées et d'adapter les moyens mis en oeuvre si nécessaire. b) Le suivi coordonné du phénomène des bandes criminelles de motards est assuré par les référents Police Judiciaire Fédérale (PJF) ayant de telles bandes sur leur circonscription.


De Associatieraad was ingenomen met het feit dat Litouwen blijft voldoen aan de politieke criteria en vermeldde de corruptiebestrijding en de gestage hervorming van het gerechtelijk apparaat als gebieden waarop Litouwen nog vooruitgang moet boeken.

Le Conseil d'association s'est félicité de ce que la Lituanie continue de se conformer aux critères politiques et il a désigné la lutte contre la corruption et la poursuite de la réforme du système judiciaire comme étant des domaines où la Lituanie doit encore réaliser des progrès.


Iedereen binnen het gerechtelijk apparaat moet weten waar hij staat en dat hij ook de rechten van de verdediging heeft. Een magistraat moet de mogelijkheid krijgen om zich te verdedigen, wat blijkbaar nu minder het geval is.

Chacun doit savoir quelle est sa place dans l'appareil judiciaire et les magistrats doivent avoir la possibilité de se défendre, ce qui n'est pas toujours évident aujourd'hui.


Ik blijf bij mijn standpunt dat tegenover elke euro voor rechtsbijstand een euro voor het gerechtelijk apparaat moet staan.

Aussi, je maintiens ce que j'ai déjà dit précédemment : pour un euro dépensé pour l'aide juridique, il faut dépenser un euro pour les moyens de l'appareil judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijk apparaat moet criminele' ->

Date index: 2024-09-07
w