Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijke arrondissementen komen » (Néerlandais → Français) :

De gerechtelijke arrondissementen komen niet overeen met de andere bestuurlijke arrondissementen.

Les arrondissements judiciaires ne correspondent pas aux autres arrondissements administratifs.


De gerechtelijke arrondissementen komen niet overeen met de andere bestuurlijke arrondissementen.

Les arrondissements judiciaires ne correspondent pas aux autres arrondissements administratifs.


De rechtsvordering zal immers per definitie ten goede komen aan een groot aantal consumenten die mogelijk verdeeld zijn over verschillende gerechtelijke arrondissementen, over het hele grondgebied van het land of zelfs daarbuiten.

En effet, par définition, l'action bénéficiera à un nombre élevé de consommateurs potentiellement répartis [...] sur l'ensemble du territoire du Royaume, et même au-delà.


Door de aanstelling van een adjunct wijkt de regering dus niet af van het door de wetgever vooropgestelde principe van de eenheid van de gerechtelijke arrondissementen, maar houdt ze rekening met de specifieke situaties van bepaalde arrondissementen en poogt ze zo goed mogelijk aan de verzuchtingen van de burgers tegemoet te komen.

En nommant un adjoint, le gouvernement ne s'écarte donc pas du principe de l'unicité de l'arrondissement judiciaire défendu par le législateur, mais il tient compte des situations spécifiques de certains arrondissements et s'efforce de satisfaire le mieux possible aux souhaits des citoyens.


Door de aanstelling van een adjunct wijkt de regering dus niet af van het door de wetgever vooropgestelde principe van de eenheid van de gerechtelijke arrondissementen, maar houdt ze rekening met de specifieke situaties van bepaalde arrondissementen en poogt ze zo goed mogelijk aan de verzuchtingen van de burgers tegemoet te komen.

En nommant un adjoint, le gouvernement ne s'écarte donc pas du principe de l'unicité de l'arrondissement judiciaire défendu par le législateur, mais il tient compte des situations spécifiques de certains arrondissements et s'efforce de satisfaire le mieux possible aux souhaits des citoyens.


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]


Art. 9. De overlegstructuren op het niveau van de gerechtelijke arrondissementen komen op regelmatige basis, en ten minste twee keer per jaar, samen op bijeenroeping van de voorzitter.

Art. 9. Les structures de concertation au niveau des arrondissements judiciaires se réunissent régulièrement, et au moins deux fois par an, sur convocation du président.


De omstandigheid dat de expertisekosten, behalve in het geval van tergend of roekeloos geding, steeds ten laste komen van de instellingen belast met de toepassing van bedoelde verzekering, het feit dat de uit te voeren onderzoeken vrij goed met elkaar te vergelijken zijn en de omstandigheid dat vóór de invoering van de gekritiseerde wetgeving de aangerekende bedragen zonder aanwijsbare redenen sterk verschilden tussen individuele deskundigen en tussen gerechtelijke arrondissementen, verantwoorden op voldoende wijze waarom de wetgever ...[+++]

La circonstance que les frais d'expertise sont toujours à charge des institutions tenues d'appliquer l'assurance précitée, sauf en cas de demande téméraire ou vexatoire, le fait que les expertises à réaliser sont assez comparables entre elles et la circonstance qu'avant l'introduction de la législation critiquée, les montants réclamés variaient considérablement, sans raison apparente, d'un expert à l'autre et d'un arrondissement judiciaire à l'autre, justifient à suffisance que le législateur ait habilité le Roi à procéder à une tarification en la matière, indépendamment du fait que cette mesure n'ait pas été érigée en règle dans toutes ...[+++]


In dat debat over de uitbreiding van de gerechtelijke arrondissementen en bijgevolg over de fusie van kleine arrondissementen zal het probleem van het arrondissement Eupen onvermijdelijk aan bod komen.

C'est donc dans la perspective de ce prochain débat sur l'agrandissement des arrondissements judiciaires et, dès lors, sur la fusion de petits arrondissements que se posera inévitablement le problème de l'arrondissement d'Eupen.


1. Ik kan het geacht lid meedelen dat mijns inziens, gezien de aard van het initiatief, op de eerste plaats de hoofdplaatsen van de gerechtelijke arrondissementen in aanmerking komen.

1. Je puis informer l'honorable membre que, compte tenu de la nature de cette initiative, j'estime que les chefs-lieux des arrondissements judiciaires peuvent être pris en considération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke arrondissementen komen' ->

Date index: 2023-08-19
w