Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk vooronderzoek
Gerechtelijke dwaling
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen
Schadeloosstelling in geval van gerechtelijke dwaling

Traduction de «gerechtelijke dwaling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




schadeloosstelling in geval van gerechtelijke dwaling

droit d'indemnisation en cas d'erreur judiciaire


correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite




gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
STRAFRECHT | STRAFPROCEDURE | GERECHTELIJKE DWALING | SLACHTOFFERHULP

DROIT PENAL | PROCEDURE PENALE | ERREUR JUDICIAIRE | AIDE AUX VICTIMES


gerechtelijke dwaling gerechtelijke vervolging officiële statistiek strafrechtelijke procedure

erreur judiciaire poursuite judiciaire statistique officielle action en matière pénale


beslag op bezittingen gerechtelijke dwaling vergoeding strafprocedure gerechtelijke vervolging strafrecht

saisie de biens erreur judiciaire indemnisation procédure pénale poursuite judiciaire droit pénal


uitwijzing remigratie gelijke behandeling van man en vrouw strafprocedure Europees Verdrag voor de rechten van de mens huwelijk gehuwde persoon overeenkomstprotocol strafrecht ratificatie van een overeenkomst buitenlandse staatsburger gerechtelijke dwaling vreemdelingenrecht internationaal strafrecht burgerschapsrechten rechtsmiddel politieke rechten

expulsion migration de retour égalité homme-femme procédure pénale convention européenne des droits de l'homme mariage personne mariée protocole d'accord droit pénal ratification d'accord ressortissant étranger erreur judiciaire droit des étrangers droit pénal international droits civiques voie de recours droits politiques


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
strafprocedure verbeurdverklaring van goederen gerechtelijke dwaling rechtsmiddel

procédure pénale confiscation de biens erreur judiciaire voie de recours


doodslag strafrechtspraak voorwaardelijke invrijheidstelling gerechtelijke dwaling

homicide juridiction pénale libération conditionnelle erreur judiciaire


verbeurdverklaring van goederen gerechtelijke dwaling rechtsmiddel strafprocedure

confiscation de biens erreur judiciaire voie de recours procédure pénale


Als de doodstraf wordt voltrokken na een gerechtelijke dwaling – waarvoor geen enkel rechtsstelsel immuun is – gaat op gruwelijke wijze een mensenleven onherstelbaar verloren.

En cas d'erreur judiciaire, dont aucun système juridique n'est à l'abri, la peine de mort constitue une perte de vie humaine tragique et irréversible.


Als de doodstraf wordt voltrokken na een gerechtelijke dwaling – waarvoor geen enkel rechtsstelsel immuun is – gaat een mensenleven onherstelbaar verloren.

Toute application de la peine de mort à la suite d’une erreur judiciaire, ce dont aucun système juridique ne peut se prémunir, entraîne la perte irréversible d’une vie humaine.


De Europese Unie acht de doodstraf geen doeltreffend afschrikkingsmiddel en wijst erop dat deze straf iedere gerechtelijke dwaling, zoals deze in elk rechtssysteem onvermijdelijk voorkomen, onherroepelijk maakt.

L'UE considère que la peine de mort ne constitue pas un moyen de dissuasion efficace et qu'elle rend irréversible toute erreur judiciaire, dont aucun système juridique n'est exempt.


w