Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Geheimhouding van het vooronderzoek
Gerechtelijk apparaat
Gerechtelijk bestel
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijk vooronderzoek
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
In dek ingelaten luik
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen
Sociaal beleid
Sociaal luik
Sociaal plan
Sociale planning
Verzonken luik

Vertaling van "gerechtelijke luik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


in dek ingelaten luik | verzonken luik

panneau à plat pont


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel

système judiciaire




gerechtelijk vooronderzoek [ geheimhouding van het vooronderzoek ]

instruction judiciaire [ secret de l'instruction ]


(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]

politique sociale [ planification sociale | plan social ]


deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het gerechtelijke luik verwijs ik u evenwel door naar de minister van Justitie.

Pour l'aspect judiciaire, je vous renvoie toutefois au ministre de la Justice.


Het regeerakkoord voorziet in de prioritaire voortzetting van de rekrutering van magistraten en personeel om de nieuwe personeelsformaties van de rechtbanken volledig te vervullen, en in het behoud van de personeelsformaties die in Brussel en Halle-Vilvoorde werden vastgelegd om het gerechtelijke luik van de hervorming van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde ten uitvoer te brengen.

L'accord de gouvernement prévoit la poursuite prioritaire du recrutement des magistrats et du personnel destinés à remplir complètement les nouveaux cadres des tribunaux, tandis que les cadres prévus à Bruxelles et à Hal-Vilvorde pour exécuter le volet judiciaire de la réforme de l'arrondissement de BHV seront maintenus.


Aanvankelijk wou men inderdaad het administratieve luik van de belastinggeschillen regelen bij koninklijk besluit en het gerechtelijk luik bij wet, maar de Raad van State vond deze twee aspecten onderling te nauw verbonden om ze apart te behandelen en raadde aan één wetsontwerp op te stellen.

Dans un premier temps, on avait en effet envisagé de régler par arrêté royal la phase administrative du contentieux fiscal et par une loi la phase judiciaire, mais le Conseil d'État a estimé que ces deux phases étaient trop liées pour les traiter séparément et qu'il fallait en faire un seul projet de loi.


Aanvankelijk wou men inderdaad het administratieve luik van de belastinggeschillen regelen bij koninklijk besluit en het gerechtelijk luik bij wet, maar de Raad van State vond deze twee aspecten onderling te nauw verbonden om ze apart te behandelen en raadde aan één wetsontwerp op te stellen.

Dans un premier temps, on avait en effet envisagé de régler par arrêté royal la phase administrative du contentieux fiscal et par une loi la phase judiciaire, mais le Conseil d'État a estimé que ces deux phases étaient trop liées pour les traiter séparément et qu'il fallait en faire un seul projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister verklaart dat het ontwerp van koninklijk besluit oorspronkelijk deel uitmaakt van het wetsontwerp dat het gerechtelijke luik van de belastinggeschillen regelde.

Le ministre déclare que le projet d'arrêté initialement prévu a été repris dans un même document avec le projet de loi qui réglait la phase juridictionnelle du contentieux fiscal.


De minister verklaart dat het ontwerp van koninklijk besluit oorspronkelijk deel uitmaakt van het wetsontwerp dat het gerechtelijke luik van de belastinggeschillen regelde.

Le ministre déclare que le projet d'arrêté initialement prévu a été repris dans un même document avec le projet de loi qui réglait la phase juridictionnelle du contentieux fiscal.


- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtbank van eerste aanleg Luik : 6; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtbank van eerste aanleg Luxemburg : 1; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtbank van koophandel Waals-Brabant : 1; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtbank van koophan ...[+++]

- Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via promotion, une épreuve complémentaire sera organisée : Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de première instance de Liège : 6; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de première instance du Luxembourg : 1; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de commerce du Brabant wallon : 1; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de commerce de Gand, arrondissement j ...[+++]


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van het Arbeidshof, waarin het Gerechtelijk Wetboek voorziet; Gelet op het bericht aan de representatieve organisaties van de zelfstandigen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van ...[+++]

Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au Moniteur belge du 12 janvier 2016; Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations rep ...[+++]


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 186, § 1, tweede, derde, zevende en achtste lid, ingevoegd bij de wet van 1 december 2013 en gewijzigd bij de wet van 8 mei 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 14 maart 2014 betreffende de verdeling van de arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken in afdelingen; Gelet op het voorstel van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Luik; Gelet op adviezen van ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu le Code judiciaire, l'article 186, § 1, alinéas 2, 3, 7 et 8, inséré par la loi du 1 décembre 2013 et modifié par la loi du 8 mai 2014; Vu l'arrêté royal du 14 mars 2014 relatif à la répartition en divisions des cours du travail, des tribunaux de première instance, des tribunaux du travail, des tribunaux de commerce et des tribunaux de police; Vu la proposition du président du tribunal de première instance de Liège; Vu les avis du procureur du Roi de Liège, de l'auditeur du travail de Liège, du greffier en chef du tribunal de première instance de Liège et l'avis commun des bâtonniers des ordres des avocats de l'arrondissement judiciaire de Liège; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 j ...[+++]


Voor het Masterplan voor de gerechtsgebouwen wordt voorgesteld, zou ik een duidelijk en volledig overzicht willen krijgen van de situatie in het gerechtelijk arrondissement Luik. 1. Hoeveel gebouwen voor de gerechtelijke diensten zijn er in het gerechtelijk arrondissement Luik?

Avant que ne soit présenté ce "Masterplan" pour les bâtiments judiciaires, je désirerais avoir une image claire et complète de la situation dans l'arrondissement judiciaire de Liège. 1. Combien de bâtiments affectés aux services judiciaires recense-t-on dans l'arrondissement judiciaire de Liège?


w