Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke opleiding wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Hij is ervan overtuigd dat de gerechtelijke opleiding wel degelijk een federale bevoegdheid is.

Il est convaincu que la formation judiciaire est bien une compétence fédérale.


« Zowel de Belgische regering als de gerechtelijke autoriteiten die de wetgeving moeten toepassen, zijn van oordeel dat de toekenning van een voordeel wel degelijk altijd beoogd is door de definitie van omkoping.

« Tant le gouvernement belge que les autorités judiciaires qui doivent appliquer la législation estiment pourtant que la définition de la corruption vise bel et bien systématiquement l'octroi d'un avantage.


Generaal De Ridder wil die bewering nuanceren en onderstreept dat de gerechtelijke politie wel degelijk toegang heeft doch dat zij niet over een gecentraliseerde post beschikt zoals het CBO en dat zij zich daarom tot deze laatste moet wenden voor alles wat meer dan een controlefunctie betreft.

Le général De Ridder nuance ces propos et souligne que la police judiciaire a bien un accès, mais qu'à défaut de disposer d'un poste centralisé (comme celui du B.C.R) elle doit s'adresser au B.C.R. pour tout ce qui excède la fonction « contrôle ».


Generaal De Ridder wil die bewering nuanceren en onderstreept dat de gerechtelijke politie wel degelijk toegang heeft doch dat zij niet over een gecentraliseerde post beschikt zoals het CBO en dat zij zich daarom tot deze laatste moet wenden voor alles wat meer dan een controlefunctie betreft.

Le général De Ridder nuance ces propos et souligne que la police judiciaire a bien un accès, mais qu'à défaut de disposer d'un poste centralisé (comme celui du B.C.R) elle doit s'adresser au B.C.R. pour tout ce qui excède la fonction « contrôle ».


In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen aanvoeren in het eerste onderdeel van het vijfde middel, voorziet artikel 44/11/2, § 4, van de wet op het politieambt wel degelijk in een bijzondere bewaringstermijn voor gegevens en informatie betreffende de opdrachten van gerechtelijke politie met betrekking tot de « niet-concrete feiten », zodat het door die partijen op dat vlak aangevoerde verschil in behandeling niet bestaat.

Contrairement à ce que soutiennent les parties requérantes dans la première branche du cinquième moyen, l'article 44/11/2, § 4, de la loi sur la fonction de police prévoit effectivement un délai de conservation particulier pour des données et informations relatives aux missions de police judiciaire concernant des « faits non concrets », de sorte que la différence de traitement alléguée par les parties sur ce point n'existe pas.


Er wordt dus wel degelijk opgetreden op gerechtelijk vlak.

Il ya donc bel et bien une action énergique sur le plan judiciaire.


De Justitiehuizen die in 1999 in elk gerechtelijk arrondissement werden opgericht, met als voornaamste doelstelling de kloof tussen justitie en de burger te dichten, bewijzen met deze tussenkomst in de zaak Kim De Gelder wel degelijk hun maatschappelijk belang.

Les Maisons de Justice érigées en 1999 dans chaque arrondissement judiciaire, dans le but premier de combler le fossé entre la justice et le citoyen, prouvent par cette intervention dans l’affaire Kim De Gelder leur importance sociale.


Naast de verificaties beschikken de gerechtelijke autoriteiten wel degelijk over welbepaalde of terugkerende controlemechanismen.

Les mécanismes de contrôle existent bien, sans préjudice des vérifications, ciblées ou récurrentes, des autorités judiciaires.


R. overwegende dat bepaalde aspecten van de in een eerder stadium met betrekking tot Lloyd's in het Verenigd Koninkrijk aangespannen gerechtelijke procedures in dit geval wel degelijk relevant zijn, b.v. het op 26 juli 2002 door het Court of Appeal in de "zaak-Jaffray" (waarbij bedrieglijke handelingen in het geding waren) gewezen arrest, waarin het hof o.a. opmerkte dat de stelling dat "er een al dan niet rigoureus boekhoudsysteem zou hebben bestaan ...[+++]

R. considérant que, de l'avis du Parlement européen, certains aspects des poursuites judiciaires concernant Lloyd's relèvent de cette affaire, y compris l'arrêt du tribunal d'appel du 26 juillet 2002 dans "l'affaire Jaffray" (qui concernait des questions de fausse déclaration) le tribunal a entre autres noté que les affirmations selon lesquelles un système de vérification rigoureux existait, ce qui implique l'établissement d'une estimation des principales responsabilités y compris les pertes inconnues et non relevées pendant la période considérée (1978-1988) étaient inexactes (point 584), et considérant que le tribunal a estimé qu'il y ...[+++]


- Een vaderschapstest is inderdaad enkel mogelijk in het kader van een gerechtelijke procedure, maar daar wringt net het schoentje: op het internet kan men niet controleren of het onderzoek deel uitmaakt van een gerechtelijke procedure en of de betrokkenen wel degelijk geïnformeerd zijn, vooral wanneer het om een minderjarig kind gaat.

- Un test de paternité n'est en effet possible que dans le cadre d'une procédure judiciaire mais c'est là que le bât blesse : sur internet, on ne peut contrôler si l'analyse s'inscrit dans une telle procédure ou si les personnes concernées ont bel et bien été informées, surtout s'il s'agit d'un mineur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke opleiding wel degelijk' ->

Date index: 2021-12-26
w