Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtelijke politie hun processen-verbaal " (Nederlands → Frans) :

Boven op het artikel 148, eerste lid, bepaalt de WEC dat deze officieren van gerechtelijke politie hun processen-verbaal aan de procureur des Konings moeten sturen alsook een kopie aan de Raad van het BIPT.

En outre l'article 148, premier alinéa, LCE stipule que ces officiers de police judiciaire doivent envoyer leurs procès-verbaux au procureur du Roi ainsi qu'une copie au Conseil de l'IBPT.


Krachtens artikel 120 kunnen de officieren van gerechtelijke politie bepaalde processen-verbaal niet doorsturen aan de procureur des Konings, maar ze enkel vermelden in een register waarvan de inhoud op geregelde tijdstippen aan het openbaar ministerie wordt meegedeeld.

L'article 120 réserve la possibilité aux officiers de police judiciaire de ne pas envoyer certains procès-verbaux au procureur du Roi, mais d'en faire mention dans un registre dont le contenu est communiqué périodiquement au ministère public.


Krachtens artikel 120 kunnen de officieren van gerechtelijke politie bepaalde processen-verbaal niet doorsturen aan de procureur des Konings, maar ze enkel vermelden in een register waarvan de inhoud op geregelde tijdstippen aan het openbaar ministerie wordt meegedeeld.

L'article 120 réserve la possibilité aux officiers de police judiciaire de ne pas envoyer certains procès-verbaux au procureur du Roi, mais d'en faire mention dans un registre dont le contenu est communiqué périodiquement au ministère public.


Op basis van de door de politie geregistreerde processen-verbaal vallen dit soort misdrijven in de ANG onder de ruimere noemer van inbreuken inzake afpersing.

Sur la base des procès-verbaux enregistrés par la police, ce genre de délits ressortit aux infractions en matière d'extorsion dans la BNG.


De politie stelt processen-verbaal op met het resultaat van het onderzoek schijnhuwelijk op vraag van een magistraat nadat een ambtenaar haar/hem inlichtte.

La police établit des procès-verbaux reprenant le résultat de l'enquête pour mariage blanc à la demande d'un magistrat après qu'un fonctionnaire en a avisé ce dernier.


De politie stelt processen-verbaal op met het resultaat van het onderzoek schijnsamenlevingscontract op vraag van een magistraat nadat een ambtenaar haar/hem inlichtte.

La police établit des procès-verbaux reprenant le résultat de l'enquête pour contrat de cohabitation de complaisance à la demande d'un magistrat après qu'un fonctionnaire en a avisé ce dernier.


3. a) Alle taken van de DVIS vermeld in de Spoorcodex kunnen bestraft worden met een bestuurlijke boete, in voorkomend geval na toepassing van het mechanisme van corrigerende maatregelen. b) Ten aanzien van RID, geeft het artikel 23 van het koninklijk besluit van 28 juni 2009 ook de bevoegdheid om inbreuken vast te stellen aan "de personeelsleden het operationeel kader van de lokale politie en van de federale politie en de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Financiën Administratie der Douane en Accijnzen bij de uitoefening van hun dienst" die k ...[+++]

3. a) Toutes les tâches du SSICF visées par le Code ferroviaire peuvent être sanctionnées d'une amende administrative, le cas échéant après application du mécanisme des mesures correctives. b) En ce qui concerne le RID, l'article 23 de l'arrêté royal du 28 juin 2009 relatif au transport des marchandises dangereuses par route ou par chemin de fer, à l'exception des matières explosibles et radioactives donne également compétence pour constater les infractions aux "membres du personnel du cadre opérationnel de la police locale et de la pol ...[+++]


De boswachters en de bijzondere veldwachters doen, wanneer het overtredingen betreft, hun processen-verbaal binnen drie dagen, daarin begrepen de dag waarop het feit dat zij in behandeling hebben gehad, te hunner kennis is gekomen toekomen aan een politieambtenaar, bekleed met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, hulpoffici ...[+++]

Les procès-verbaux des gardes forestiers et des gardes champêtres particuliers seront, lorsqu'il s'agira de contraventions, remis par eux, dans les trois jours au plus tard, y compris celui où ils ont reconnu le fait sur lequel ils ont procédé, à un fonctionnaire de police revêtu de la qualité d'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi; lorsqu'il s'agira d'un délit de nature à mériter une peine correctionnelle, la remise sera faite au procureur du Roi.


De boswachters en de bijzondere veldwachters doen, wanneer het overtredingen betreft, hun processen-verbaal binnen drie dagen, daarin begrepen de dag waarop het feit dat zij in behandeling hebben gehad, te hunner kennis is gekomen toekomen aan een politieambtenaar, bekleed met de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie, hulpoffici ...[+++]

Les procès-verbaux des gardes forestiers et des gardes champêtres particuliers seront, lorsqu'il s'agira de contraventions, remis par eux, dans les trois jours au plus tard, y compris celui où ils ont reconnu le fait sur lequel ils ont procédé, à un fonctionnaire de police revêtu de la qualité d'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi; lorsqu'il s'agira d'un délit de nature à mériter une peine correctionnelle, la remise sera faite au procureur du Roi.


Inzake de vraag over mogelijke extra richtlijnen of adviezen aan politie en andere diensten kan ik melden dat in een recente circulaire van het College van procureurs-generaal is voorgeschreven dat de politiediensten voortaan in hun processen-verbaal het aspect `homofoob gedrag' in het bijzonder moeten vermelden, zodat de gerechtelijke overheden zicht krijgen op het fenomeen.

Quant à la question sur d'éventuelles directives supplémentaires ou des avis destinés à la police et à d'autres services, je puis dire qu'une circulaire récente du Collège des procureurs généraux impose désormais aux services de police de faire mention de manière particulière dans leurs procès-verbaux de tout comportement homophobe, afin que les autorités judiciaires aient une idée du phénomène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke politie hun processen-verbaal' ->

Date index: 2023-11-01
w