Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVICENNE
Avicenne initiatief
Buiten de cel gelegen
Eigenaar van een lager gelegen erf
Extracellulair
Gerechtsgebouw
In de nabijheid gelegen recreatiegebied
In de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied
Lager gelegen erf
Onder het spinnewebvlies gelegen
Subarachnoïdaal

Traduction de «gerechtsgebouw gelegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dagvaarding bij vermelding op het publikatiebord in het gerechtsgebouw

signification d'une citation par affichage au tableau du tribunal




in de nabijheid gelegen recreatiegebied | in de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied

centre de récréation situé près des localités


letsel van lumbale, sacrale en in-bekken-gelegen sympathische-zenuwen

Lésion traumatique des nerfs sympathiques lombaires, sacrés et du bassin


eigenaar van een lager gelegen erf

propriétaire inférieur


extracellulair | buiten de cel gelegen

extracellulaire | extracellulaire


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination




subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen

sous-arachnoïdien | situé entre l'arachnoïde et la pie-mère


Avicenne initiatief | Wetenschappelijke en technologische samenwerking met de Maghreb en de landen gelegen aan de Middellandse Zee | AVICENNE [Abbr.]

coopération scientifique et technologique avec les pays du Maghreb et d'autres pays du bassin méditerranéen | intiative Avicenne | AVICENNE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende jurisdicties van het gerechtsgebouw van Dendermonde gelegen Noordlaan 31 zullen onder de volgende nummers worden vermeld :

Différentes juridictions du Palais de Justice de Termonde situées Noordlaan 31 vont être répertoriées sous les numéros suivants :


Verschillende jurisdicties van het gerechtsgebouw van Charleroi gelegen avenue Général Michel 2 zullen onder de volgende nummers worden vermeld :

Différentes juridictions du Palais de Justice de Charleroi situées avenue Général Michel 2 vont être répertoriées sous les numéros suivants :


Daarnaast is wettelijk bepaald dat justitiehuizen lokalen ter beschikking stellen van de juridische eerstelijnsbijstand (via de commissies voor juridische bijstand), maar in de praktijk gebeurt dat niet en is deze eerstelijnsbijstand meestal gelegen in het gerechtsgebouw.

La loi prévoit en outre que les maisons de justice mettent des locaux à la disposition de l'assistance juridique de première ligne (par le biais des commissions d'aide juridique), mais cela ne se fait pas dans la pratique, cette assistance de première ligne étant le plus souvent assurée au palais de justice.


Op 09/11/2011 stelde ik een vraag om uitleg aan de minister van Justitie (nummer 5-1351) betreffende de plannen om het gerechtsgebouw in Mechelen onder te brengen in het oude ziekenhuis gelegen aan de Zwartzustervest.

Le 9 novembre 2011, j'ai adressé au ministre de la Justice une demande d'explications (n° 5-1351) relative au projet d'abriter le palais de justice de Malines dans l'ancien hôpital situé à la Zwartzustersvest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast is wettelijk bepaald dat justitiehuizen lokalen ter beschikking stellen van de juridische eerstelijnsbijstand (via de commissies voor juridische bijstand), maar in de praktijk gebeurt dat niet en is deze eerstelijnsbijstand meestal gelegen in het gerechtsgebouw.

La loi prévoit en outre que les maisons de justice mettent des locaux à la disposition de l'assistance juridique de première ligne (par le biais des commissions d'aide juridique), mais cela ne se fait pas dans la pratique, cette assistance de première ligne étant le plus souvent assurée au palais de justice.


Overwegende bovendien dat de organisatie en de doeltreffendheid van Justitie zouden verbeterd en de uitgaven verminderd worden indien het gerechtsgebouw van Nijvel en zijn diensten zouden gegroepeerd worden op één enkele site, grenzend aan die van het gerechtsgebouw gelegen rue Clarisse; dat de percelen bedoeld in dit koninklijk besluit de rechtstreekse verbinding mogelijk maken met het gerechtsgebouw gelegen rue Clarisse;

Considérant en outre que l'organisation et l'efficacité de la Justice seraient améliorées et les dépenses réduites si le Palais de Justice de Nivelles et ses services étaient rassemblés sur un seul site, voisin à celui du Palais de Justice sis rue Clarisse; que les parcelles visées par le présent arrêté royal permettent la liaison directe avec le Palais sis rue Clarisse;


Rekening houdend met de behoeften van de Federale Overheidsdienst Justitie om het gerechtsgebouw van Nijvel uit te breiden ten gevolge van de vermeerdering van het aantal ingediende procedures en bijgevolg van zijn personeel en van de bezoekers en die het huidige gerechtsgebouw gelegen place Albert te klein maakt en onaangepast aan de eisen meer bepaald inzake de arbeidsbescherming, de toegangs- en inbraakbeveiliging, de vertrouwelijkheid;

Considérant les besoins du Service public fédéral Justice d'agrandir le Palais de Justice de Nivelles suite à l'augmentation du nombre des procédures introduites et par conséquent de son personnel et des visiteurs en rendant le Palais de Justice actuel sis place Albert trop exigu et inadapté aux exigences notamment en matière de protection du travail, de la sécurité d'accès et anti-intrusion, de la confidentialité;


Aangezien de nodige conformiteitswerken niet in het huidige gerechtsgebouw gelegen place Albert I kunnen worden uitgevoerd zonder een aanzienlijke vergroting en/of verhoging van het gebouw die zeer moeilijk worden gemaakt meer bepaald door het feit van zijn ligging in het stadscentrum;

Considérant que les travaux de conformité nécessaires ne peuvent être réalisés dans l'actuel Palais de Justice sis place Albert I sans agrandissement conséquent et/ou rehausse du bâtiment rendus très difficiles notamment du fait de sa localisation dans le Centre-Ville;


Art. 2. De akte van 18 december 2006 houdende verkoop van een perceel grond, gelegen Opgeëistenlaan te Gent met een oppervlakte van 1 ha 70 a 83 ca en overdracht van de rechten en plichten van de Regie der Gebouwen in het gerechtsgebouw van Gent, door de Belgische Staat aan de NV « KBC Bank »), voor de totale prijs van 5.550.000 euro

Art. 2. L'acte du 18 décembre 2006 constatant la vente d'une parcelle de terrain, sise à Opgeëistenlaan à Gand, d'une superficie de 1 ha 70 a 83 ca, et le transfert par l'état belge à la SA « Banque KBC », des droits et obligations de la Régie des Bâtiments relatifs au palais de justice de Gand, pour le prix total de 5.550.000 euros.


Vanaf 1 september 1999 zullen de terechtzittingen worden gehouden in de nieuwe zittingszaal van het gerechtsgebouw van de arbeidsrechtbank, gelegen Korte Meers 18, te 8900 Ieper.

A partir du 1er septembre 1999 les audiences auront lieu dans la nouvelle salle d'audience, Korte Meers 18, à Ieper.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtsgebouw gelegen' ->

Date index: 2022-07-29
w