Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtshof van israël heeft onlangs » (Néerlandais → Français) :

Israël heeft zich onlangs, na de bezetting, uit het Zuiden van het land teruggetrokken en Syrië is aanwezig in het binnenland.

Celle-ci se caractérise par l'occupation et l'évacuation récente du sud du pays par Israël ainsi que par la présence syrienne à l'intérieur du pays.


Israël heeft zich onlangs, na de bezetting, uit het Zuiden van het land teruggetrokken en Syrië is aanwezig in het binnenland.

Celle-ci se caractérise par l'occupation et l'évacuation récente du sud du pays par Israël ainsi que par la présence syrienne à l'intérieur du pays.


Het constitutioneel gerechtshof van Duitsland heeft onlangs beslist dat het Verdrag van Lissabon alleen kan worden goedgekeurd op voorwaarde dat de voorrang van de beslissingen van de Bondsdag en de Bondsraad wordt gewaarborgd, waardoor de idee van het Europese federalisme tegelijkertijd in twijfel wordt getrokken.

La cour constitutionnelle allemande a récemment déclaré que le traité de Lisbonne ne peut être accepté qu’à la condition que la préséance du Bundestag et du Bundesrat soit préservée, ce qui remet en question l’idée du fédéralisme européen.


Het constitutioneel gerechtshof van Duitsland heeft onlangs beslist dat het Verdrag van Lissabon alleen kan worden goedgekeurd op voorwaarde dat de voorrang van de beslissingen van de Bondsdag en de Bondsraad wordt gewaarborgd, waardoor de idee van het Europese federalisme tegelijkertijd in twijfel wordt getrokken.

La cour constitutionnelle allemande a récemment déclaré que le traité de Lisbonne ne peut être accepté qu’à la condition que la préséance du Bundestag et du Bundesrat soit préservée, ce qui remet en question l’idée du fédéralisme européen.


het standpunt dat België heeft verdedigd in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties met betrekking tot de resolutie waarin het Internationaal Gerechtshof om advies gevraagd wordt over de legitimiteit van de bouw van de muur tussen Israël en Palest

la position défendue par la Belgique à l'Assemblée générale des Nations Unies sur la résolution visant à demander à la Cour internationale de justice d'émettre un avis sur la légitimité de la construction du mur en Cisjordanie


De Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties heeft onlangs besloten een VN-missie uit te zenden voor het instellen van een onderzoek naar de schendingen van het internationale humanitaire recht die door de bezettingsmacht Israël tegen de Palestijnse bevolking zijn begaan tijdens de recente oorlog in de Gazastrook.

El Consejo de Derechos Humanos de Naciones Unidas decidió enviar una misión para investigar las violaciones del Derecho Internacional Humanitario por la potencia ocupante de Israel contra el pueblo palestino en la reciente guerra de Gaza.


Commissaris Louis Michel heeft onlangs de president van Sudan, Omar al-Bashir, zelf horen zeggen dat hij personen die zijn aangeklaagd vanwege misdaden tegen de menselijkheid niet zou uitleveren aan het Internationaal Gerechtshof, net zoals de Verenigde Staten dat niet doen.

Le commissaire Louis Michel a récemment entendu de la bouche du Président du Soudan, Omar al-Bashir, que, tout comme les États-Unis, il ne remettrait pas les inculpés pour crimes pour l'humanité à la Cour pénale internationale.


7. Het Hoge Gerechtshof van Israël heeft onlangs een historische beslissing getroffen waardoor de veiligheidsdiensten niet langer gebruik mogen maken van folterpraktijken.

7. La Cour suprême d'Israël a récemment pris une décision historique interdisant aux services de sécurité d'encore avoir recours à la torture.


Israël heeft duidelijk gezegd dat ze deze zaak niet bij het Internationaal Gerechtshof aanhangig wil maken.

À cet égard, Israël a expressément fait part de son refus de comparaître devant la Cour internationale de justice.


Het Hoge Gerechtshof van Israël heeft op 6 september 1999 besloten dat het gebruik van fysiek geweld bij ondervragingen door de geheime dienst onwettelijk is.

La Haute Cour de justice israélienne a décidé, le 6 septembre 1999 que l'usage de la violence physique dans les interrogatoires des services secrets internes était illégal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtshof van israël heeft onlangs' ->

Date index: 2022-10-06
w