Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtvaardigd bij algemene of sectoriële onderzoeken waarbij » (Néerlandais → Français) :

Deze laatste maatregelen lijken niet gerechtvaardigd bij algemene of sectoriële onderzoeken waarbij tegen geen enkele partij bezwaren werden geformuleerd.

Ces dernières mesures ne semblent pas justifiées lors d'enquêtes générales ou sectorielles à propos desquelles aucun grief n'est formulé à l'égard d'une partie déterminée.


Deze laatste maatregelen lijken niet gerechtvaardigd bij algemene of sectoriële onderzoeken waarbij tegen geen enkele partij bezwaren werden geformuleerd.

Ces dernières mesures ne semblent pas justifiées lors d'enquêtes générales ou sectorielles à propos desquelles aucun grief n'est formulé à l'égard d'une partie déterminée.


Enerzijds wordt, in tegenstelling tot de bijzondere onderzoeken, in het kader van de algemene of sectoriële onderzoeken, geen enkel punt van bezwaar tegen een bepaalde partij geformuleerd.

D'une part, contrairement aux enquêtes particulières, aucun grief n'est formulé à l'égard d'une partie déterminée, dans le cadre des enquêtes générales ou sectorielles.


Enerzijds wordt, in tegenstelling tot de bijzondere onderzoeken, in het kader van de algemene of sectoriële onderzoeken, geen enkel punt van bezwaar tegen een bepaalde partij geformuleerd.

D'une part, contrairement aux enquêtes particulières, aucun grief n'est formulé à l'égard d'une partie déterminée, dans le cadre des enquêtes générales ou sectorielles.


« Art. 26. ­ De Dienst voor de Mededinging kan, ambtshalve of op verzoek van de minister of van de voorzitter van de Raad voor de Mededinging, algemene of sectoriële onderzoeken instellen of doen instellen indien er ernstige aanwijzingen zijn van het bestaan van door de artikelen 2, § 1, en 3 verboden praktijken.

« Art. 26. ­ Le Service de la concurrence peut, d'office ou à la demande du ministre ou du président du Conseil de la concurrence, procéder ou faire procéder à des enquêtes générales ou sectorielles s'il y a des indices sérieux de l'existence de pratiques prohibées par les articles 2, § 1 , et 3.


4 – Aanbevolen wordt de oprichting door het Parlement en de Raad van een gemengde commissie van deskundigen die de algemene werking moet onderzoeken van de rechtspraak in de EU en voorstellen ter verbetering moet doen, waarbij onder meer met de volgende aspecten rekening gehouden wordt:

4 - Il est recommandé que le Parlement et le Conseil constituent une commission mixte de spécialistes pour analyser le fonctionnement général de la justice dans l'Union et proposer des améliorations en tenant compte, entre autres, des aspects suivants:


Wat we hier proberen te bereiken is transparantie als algemene regel, met uitzonderingen waar die uitzonderingen gerechtvaardigd zijn voor de bescherming van andere rechten. We willen een algemene set van voorschriften waarvan transparantie de belangrijkste is, maar waarbij ook rekening wordt gehouden met uitzonderingen.

Ce à quoi nous tentons de parvenir ici, c’est à la transparence en règle générale, avec des exceptions lorsque ces exception sont justifiées par la protection d’autres droits, mais nous tentons d’avoir un ensemble de règles commun en vertu duquel la transparence est la règle la plus importante, mais d’autres exceptions sont également prises en compte.


12. is ingenomen met het feit dat de Commissie de kwestie van de regulering van een downstreamtoegang wil blijven volgen; wijst er echter op dat een regulering juist op dit gebied een ernstige ingreep in de markt zou zijn, en verzoekt derhalve eerst grondig te onderzoeken of en in welke mate zo'n ingreep economisch en juridisch kan worden gerechtvaardigd; daarbij moet er ook naar worden gekeken dat reeds een reeks bedrijfsmodelle ...[+++]

12. se félicite que la Commission entend continuer à suivre la question de la réglementation de l'accès en aval; souligne, cependant, qu'une réglementation dans ce domaine constituerait une intervention importante dans le marché et préconise par conséquent un examen détaillé préalable de la question de savoir si et dans quelle mesure une telle intervention peut être économiquement et juridiquement justifiée, en gardant à l'esprit qu'il existe déjà dans différents marchés de services postaux un certain nombre de modèles commerciaux qui ont permis aux concurrents d'accéder avec succès au marché sans qu'il soit besoin de réglementer l'accè ...[+++]


12. is ingenomen met het feit dat de Commissie de kwestie van de regulering van een downstreamtoegang wil blijven volgen; wijst er echter op dat een regulering juist op dit gebied een ernstige ingreep in de markt zou zijn, en verzoekt derhalve eerst grondig te onderzoeken of en in welke mate zo'n ingreep economisch en juridisch kan worden gerechtvaardigd; daarbij moet er ook naar worden gekeken dat reeds een reeks bedrijfsmodelle ...[+++]

12. se félicite que la Commission entend également continuer à suivre la question de la réglementation des liaison descendantes; souligne cependant qu'une réglementation dans ce domaine constituerait une intervention importante dans le marché et préconise par conséquent tout d'abord un examen attentif de la question de savoir si et dans quelle mesure une telle intervention peut être économiquement et juridiquement justifiée; dans ce contexte, il convient de rappeler qu'il existe déjà dans différents marchés un ensemble de modèles qui ont permis aux concurrents d'accéder avec succès au marché sans l'aide d'un accès réglementé au réseau; ...[+++]


29. verwerpt een globale opwaardering van de medewerkers van de ondervoorzitters van B3 naar B1; is evenwel bereid in het kader van de jaarlijkse begroting gerechtvaardigde verzoeken tot opwaardering van medewerkers van ondervoorzitters van B3 naar B2 respectievelijk B1 te onderzoeken overeenkomstig het algemene bevorderingsbeleid in de administratie van het Parlement; verwerpt de opwaardering van de medewerkers van de quaestoren alsook de invoering van nieuwe C-posten v ...[+++]

29. rejette une revalorisation générale des postes d'assistant de vice-président de B3 en B1; est disposé à examiner, dans le cadre du budget annuel, des demandes justifiées de revalorisation de postes d'assistant de vice-président de B3 en B2 ou B1 en application de la politique générale de promotion dans l'Administration du Parlement; rejette la revalorisation des postes d'assistant de questeur et la création de postes C pour les présidents de commission; est disposé à étudier des possibilités de redéploiement de ces postes;


w