Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan geoïde gerefereerd
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair

Vertaling van "gerefereerd aan bestaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


signaal/ruisverhouding gerefereerd aan de modulatiesnelheid

rapport signal/bruit rapporté à la rapidité de modulation




bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werd gerefereerd aan bestaande internationale teksten.

On a fait référence aux textes internationaux existants.


Ter zake van gijzelnemingen moet worden gerefereerd aan bestaande internationale normen die door de Verenigde Naties zijn aangenomen, namelijk het Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars, gedaan te New York op 17 december 1979.

En matière de prise d'otages, il y lieu de se référer aux normes internationales existantes, adoptées au sein des Nations Unies : La Convention internationale contre la prise d'otages, fait à New York le 17 décembre 1979.


Ter zake van gijzelnemingen moet worden gerefereerd aan bestaande internationale normen die door de Verenigde Naties zijn aangenomen, namelijk het Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars, gedaan te New York op 17 december 1979.

En matière de prise d'otages, il y lieu de se référer aux normes internationales existantes, adoptées au sein des Nations Unies : La Convention internationale contre la prise d'otages, fait à New York le 17 décembre 1979.


Telkens in onderafdeling 2 gerefereerd wordt aan het bestaande bouwvolume van een woning of een andere constructie, wordt daaronder voor de toepassing van het eerste lid het bouwvolume, voorafgaand aan de afbraak, verstaan.

Chaque référence au volume de construction existant d'une habitation ou d'une autre construction dans la sous-division 2 sous-entend, pour l'application du premier alinéa, le volume de construction avant la démolition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens dit artikel worden in artikel 324bis, eerste lid, van het Strafwetboek de woorden 'waarbij gebruik wordt gemaakt van intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie, of waarbij commerciële of andere structuren worden aangewend om het plegen van de misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken' geschrapt. Er moet niet langer worden gerefereerd aan een van de modi operandi die op limitatieve wijze zijn opgesomd in het bestaande artikel 324bis, eerste lid, van het Strafwetboek opdat een criminele groep overee ...[+++]

Cet article supprime à l'article 324bis, alinéa 1 , du Code pénal les mots ' en utilisant l'intimidation, la menace, la violence, des manoeuvres frauduleuses ou la corruption ou en recourant à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation des infractions '. Pour qu'un groupe criminel soit considéré comme une organisation criminelle en droit belge, il ne faudra plus le recours à l'un des modi operandi énumérés de façon limitative à l'article 324bis, alinéa 1 , actuel du Code pénal.


1. In vergelijking met de bestaande bepaling, wordt in het voorgestelde artikel 107 van de wet van 25 juni 1992 niet gerefereerd aan het geval waarin « de aanwijzing van de begunstigde geen gevolgen kan hebben of herroepen is ».

1. En comparaison de la disposition actuelle, l'article 107 proposé de la loi du 25 juin 1992 ne fait pas référence à l'hypothèse dans laquelle « la désignation du bénéficiaire ne peut produire effet ou a été révoquée ».


Deze besprekingen hadden vooral betrekking op de vraag of het Verdrag een autonoom, belangrijk en voldoende gedetailleerd hoofdstuk moest bevatten over verschillende thema's inzake internationale samenwerking in strafzaken, dan wel of gewoon moest worden gerefereerd aan de bestaande multilaterale of bilaterale verdragen terzake.

Ces délibérations ont surtout porté sur la question de savoir si la convention devrait ou non comprendre un Chapitre autonome, important et assez détaillé recouvrant plusieurs thèmes qui relèvent du domaine de la coopération internationale en matière pénale, ou s'il devrait simplement renvoyer aux traités multilatéraux ou bilatéraux qui existent dans ce domaine.


89. wijst eens te meer op het belang dat wordt toegekend aan maatschappelijk verantwoord ondernemen door kleinschalige bedrijven, dat noopt tot het onderhouden van horizontale banden, netwerken en diensten; acht het in dit verband niet opportuun te verwijzen naar de certificering van het communautair systeem voor milieumanagement en audit (EMAS), niet alleen omdat daarmee de aandacht zou worden afgeleid van de andere bestaande certificeringen, maar ook omdat daardoor alleen maar zou worden gerefereerd ...[+++]

89. rappelle l'importance accordée à la responsabilité sociale des petites entreprises, qui nécessite des liens, des réseaux et des services horizontaux; juge inefficace la référence à la certification du système européen de management environnemental et d'audit, à la fois parce qu'il n'est pas tenu compte des certifications existantes, mais aussi en raison du lien établi uniquement avec le défi environnemental;


89. wijst eens te meer op het belang dat wordt toegekend aan de sociale verantwoordelijkheid van kleinschalige bedrijven, die noopt tot het onderhouden van horizontale banden, netwerken en diensten; acht het in dit verband niet opportuun te verwijzen naar de certificering van het communautair systeem voor milieumanagement en audit (EMAS), niet alleen omdat daarmee de aandacht zou worden afgeleid van de andere bestaande certificeringen, maar ook omdat daardoor alleen maar zou worden gerefereerd ...[+++]

89. rappelle l'importance accordée à la responsabilité sociale des petites entreprises (RSE), qui nécessite des liens, des réseaux et des services horizontaux; juge réductrice la référence à la certification du système intégré européen de gestion et d'audit environnementaux, à la fois parce qu'il n'est pas tenu compte des certifications existantes, mais aussi en raison du lien établi uniquement au défi environnemental;


21. wijst eens te meer op het belang dat wordt toegekend aan de sociale verantwoordelijkheid van kleinschalige bedrijven, die noopt tot het onderhouden van horizontale banden, netwerken en diensten; acht het inopportuun in dit verband te verwijzen naar de certificering van het communautair systeem voor milieumanagement en audit (EMAS), niet alleen omdat daarmee de aandacht zou worden afgeleid van de andere bestaande certificeringen, maar ook omdat daardoor alleen maar zou worden gerefereerd ...[+++]

21. rappelle l'importance accordée à la responsabilité sociale des petites entreprises (RSE), qui nécessite des liens, des réseaux et des services horizontaux; juge réductrice la référence à la certification du système intégré européen de gestion et d'audit environnementaux, à la fois parce qu'il n'est pas tenu compte des certifications existantes, mais aussi en raison du lien établi uniquement au défi environnemental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerefereerd aan bestaande' ->

Date index: 2024-08-10
w