Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddeling
Bemiddeling in strafzaken
Bemiddelingsprocedure
Bureau voor arbeidsbemiddeling
Dienst bemiddeling arbeidskrachten
Dienst voor arbeidsbemiddeling
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale verzoening
Juridische aspecten van ICT
Overeenstemmingsprocedure
Permanent hof van arbitrage
Plaatsingsbureau
Plaatsingsdienst
Regels voor bemiddeling opstellen
Sociale bemiddeling
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Vertaling van "geregeld door bemiddeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


bemiddeling in strafzaken

médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]


overeenstemmingsprocedure [ bemiddeling | bemiddelingsprocedure ]

procédure de conciliation


dienst voor arbeidsbemiddeling [ bureau voor arbeidsbemiddeling | dienst bemiddeling arbeidskrachten | plaatsingsbureau | plaatsingsdienst ]

service d'emploi [ agence d'emploi | agence nationale pour l'emploi | ANPE | bureau de placement | centre de l'emploi | service de main-d'oeuvre | service de main-d'œuvre | service de placement ]






regels voor bemiddeling opstellen

élaborer le règlement d'un service de médiation


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bepaalde aspecten van bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken werden geregeld teneinde alternatieve wijzen van geschillenbeslechting aan te moedigen[62].

Certains aspects de la médiation en matière civile et commerciale ont été examinés en vue de promouvoir les modes alternatifs de règlement des litiges[62].


Ieder geschil tussen een of meer Lid-staten in verband met de interpretatie of de toepassing van deze Overeenkomst, dat niet is geregeld door bemiddeling van de Raad, wordt, op verzoek van een van de partijen bij het geschil, aan het Internationaal Hof van Justitie voorgelegd, tenzij de betrokken Lid-staten het eens worden over een andere manier van regelen binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum waarop de voorzitter van de Raad vaststelt dat het geschil niet kan worden geregeld door bemiddeling van de Raad.

Tout différend entre deux ou plusieurs États membres au sujet de l'interprétation ou de l'application du présent accord, qui n'est pas réglé par les bons offices du Conseil, est, à la requête de l'une quelconque des parties au différend, soumis à la Cour Internationale de Justice, à moins que les États membres intéressés ne conviennent d'un autre mode de règlement dans un délai de trois mois courant à partir de la date à laquelle le Président du Conseil constate que le différend ne peut être réglé par les bons offices du Conseil.


Ieder geschil tussen een of meer Lid-staten in verband met de interpretatie of de toepassing van deze Overeenkomst, dat niet is geregeld door bemiddeling van de Raad, wordt, op verzoek van een van de partijen bij het geschil, aan het Internationaal Hof van Justitie voorgelegd, tenzij de betrokken Lid-staten het eens worden over een andere manier van regelen binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum waarop de voorzitter van de Raad vaststelt dat het geschil niet kan worden geregeld door bemiddeling van de Raad.

Tout différend entre deux ou plusieurs États membres au sujet de l'interprétation ou de l'application du présent accord, qui n'est pas réglé par les bons offices du Conseil, est, à la requête de l'une quelconque des parties au différend, soumis à la Cour Internationale de Justice, à moins que les États membres intéressés ne conviennent d'un autre mode de règlement dans un délai de trois mois courant à partir de la date à laquelle le Président du Conseil constate que le différend ne peut être réglé par les bons offices du Conseil.


Er bestond een tendens om bemiddeling, verzoening, arbitrage, door gemeenschapsdecreten geregelde bemiddeling, met elkaar te verwarren .

On avait tendance à confondre médiation, conciliation, arbitrage, médiation réglée par des décrets communautaires .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. betreurt dat het voorlopige organigram van de EDEO niet alle eenheden omvat die zich bezighouden met de planning en programmering van crisisrespons, conflictpreventie en vredesopbouw met de structuren van het GVDB, overeenkomstig het akkoord van Madrid; vraagt in verband hiermee dat geregeld vergaderingen worden gehouden van een crisisbeheersingsraad, bestaande uit het directoraat Crisisbeheer en Planning (CMPD), het civiele plannings- en uitvoeringsvermogen (CPCC), de Militaire Staf van de Europese Unie (EUMS), het Gemeenschappelijke Situatiecentrum (SITCEN) van de EU, de eenheden voor vredesopbouw, conflictpreventie, ...[+++]

19. déplore le fait que l'organigramme provisoire du SEAE ne comprenne pas toutes les unités chargées de la planification et de la programmation des interventions en cas de crise, de la prévention des conflits et de la consolidation de la paix dans les structures de la PSDC, conformément aux accords de Madrid; demande dans ce contexte que se réunisse, sur une base régulière, un conseil de gestion des crises, composé de la CMPD, de la CCPC, de l'EMUE, du SITCEN, des unités de consolidation de la paix, de prévention des conflits, de médiation et de politique de sécurité, de la présidence de la PSC, des bureaux géographiques et des autres structures thématiques concernées, placé sous l'autorité de la VP/HR et du secrétaire général exécutif et ...[+++]


(34) Diensten van arbitrage en bemiddeling worden meestal verricht door instanties of personen die worden aangewezen of gekozen op een wijze die niet door aanbestedingsvoorschriften kan worden geregeld.

(34) Les services d'arbitrage et de conciliation sont habituellement fournis par des organismes ou des personnes qui sont désignés ou sélectionnés d'une manière qui ne peut être soumise à des règles de passation de marchés.


(26) De diensten inzake arbitrage en bemiddeling worden meestal verleend door instanties of personen die worden aangewezen of gekozen op een wijze die niet door aanbestedingsvoorschriften kan worden geregeld.

(26) Les services d'arbitrage et de conciliation sont habituellement fournis par des organismes ou des personnes qui sont désignés ou sélectionnés d'une manière qui ne peut être soumise à des règles de passation des marchés publics.


(34) Diensten van arbitrage en bemiddeling worden meestal verricht door instanties of personen die worden aangewezen of gekozen op een wijze die niet door aanbestedingsvoorschriften kan worden geregeld.

(34) Les services d'arbitrage et de conciliation sont habituellement fournis par des organismes ou des personnes qui sont désignés ou sélectionnés d'une manière qui ne peut être soumise à des règles de passation de marchés.


De tweede wijziging bepaalt dat de commissielonen waarover volgens artikel 15 van de wet geval per geval moet worden onderhandeld, kunnen worden geregeld door bemiddeling van de representatieve organen van de sectoren van de krediet- en beursinstellingen.

La deuxième modification prévoit que les commissions que l'article 15 de la loi prévoit de négocier au cas par cas pourront l'être par l'entremise des organes représentatifs des secteurs des établissements de crédit et boursiers.


Die sancties worden geregeld door een minnelijke schikking voorgesteld door het bestuur Controle en Bemiddeling ofwel opgelegd door een uitspraak van een rechtbank.

Les sanctions sont fixées par un accord à l'amiable proposé par la direction générale Contrôle et Médiation ou par jugement du tribunal.


w