Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Geregionaliseerde prijs
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Niet-geregionaliseerde faciliteit
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Weinig geregionaliseerd land

Traduction de «geregionaliseerd is sinds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-geregionaliseerde faciliteit

mécanisme non-régionalisé




weinig geregionaliseerd land

pays faiblement régionalisé


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 21. In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 16° van hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende oprichting van begrotingsfondsen, worden eveneens toegewezen aan het Fonds voor energiebeleid, de ontvangsten voortvloeiend uit de terugbetaling van leningen in het kader van het Fonds ter Reductie van de Globale Energiekost (FRGE) dat geregionaliseerd is sinds de 6 Staatshervorming (opdracht 02, programma 240).

Art. 21. Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 16° du chapitre II de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont également affectées au Fonds relatif à la politique de l'énergie les recettes relatives aux remboursements des prêts octroyés dans le cadre du Fonds de Réduction du Coût global de l'Energie (FRCE) régionalisé à l'occasion de la 6ème Réforme de l'Etat (mission 02, pr ...[+++]


Artikel 20 In afwijking van artikel 8 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, en van artikel 2, 16° van hoofdstuk II van de ordonnantie van 12 december 1991 houdende de oprichting van begrotingsfondsen, worden eveneens toegewezen aan het Fonds voor energiebeleid, de ontvangsten voortvloeiend uit de terugbetaling van leningen toegekend in het kader van het Fonds ter Reductie van de Globale Energiekost (FRGE) dat geregionaliseerd is sinds de Zesde Staatshervorming (opdracht 02, programma 240).

Article 20 Par dérogation à l'article 8 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, et à l'article 2, 16° du chapitre II de l'ordonnance du 12 décembre 1991 créant des fonds budgétaires, sont également affectées au Fonds relatif à la politique de l'énergie les recettes relatives aux remboursements des prêts octroyés dans le cadre du Fonds de Réduction du Coût global de l'Energie (FRCE) régionalisé à l'occasion de sixième Réforme de l'Etat (mission 02, p ...[+++]


Het antwoord op de vraag nr. 870 van 16 maart 2016 vermeldde reeds dat sinds 1 januari 2015: - de vroegere comités tot aankoop van onroerende goederen van de federale overheidsdienst Financiën werden geregionaliseerd; - de federale administratie nog slechts één Federaal comité tot aankoop van onroerende goederen heeft, dat deel uitmaakt van de federale overheidsdienst Financiën.

La réponse à la question n° 870 du 16 mars 2016 expliquait déjà que, depuis le 1er janvier 2015: - les anciens comités d'acquisition d'immeubles du Service public fédéral Finances sont régionalisés; - l'administration fédérale ne compte plus qu'un seul comité d'acquisition d'immeubles: le Comité d'acquisition d'immeubles fédéral, qui fait partie du Service public fédéral Finances.


De dienst dierenwelzijn werd geregionaliseerd, waarna een cel CITES-inspectie de controles inzake CITES opgenomen heeft sinds januari 2015.

Le Bien-être animal ayant été régionalisé, une cellule d'inspection CITES a repris ces contrôles dès janvier 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de zesde staatshervorming werd het Landbouwrampenfonds geregionaliseerd. 1. Welke dossiers zijn er nog afgehandeld op federaal niveau sinds de regionalisering?

Le Fonds des calamités agricoles a été régionalisé dans le cadre de la sixième réforme de l'État. 1. Depuis le transfert de compétences, quels sont les dossiers qui ont encore été réglés à l'échelon fédéral?


Terwijl de fiscale gunstregimes voor de eigen woning sinds de laatste staatshervorming allemaal geregionaliseerd werden, werden bepaalde fiscale taxaties, vooral voor de niet-eigen woning, federaal gehouden.

Si depuis la dernière réforme de l'État, les régimes fiscaux préférentiels relatifs à l'habitation propre ont été entièrement régionalisés, certaines taxes, et principalement celles concernant les habitations autres que l'habitation propre, sont demeurées fédérales et l'impôt sur les plus-values fait partie de cette catégorie.


Ik heb geen zicht op projecten die betrekking hebben op post-penitentiaire begeleidingen die door de justitiehuizen werden opgenomen en die zijn geregionaliseerd sinds 1 januari 2015.

Je n'ai pas de vue sur les projets concernant des accompagnements postpénitentiaires qui ont été assurés par les maisons de justice et sont régionalisés depuis le 1 janvier 2015.


Die zijn sinds 1 januari 2002 trouwens geregionaliseerd.

Celles-ci ont d'ailleurs été régionalisées le 1 janvier 2002.


Sinds de wet van 8 augustus 1980 zijn deze bepalingen geregionaliseerd.

Ces dispositions ont été régionalisées par la loi du 8 août 1980.


In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat sinds 1980 het waterbeleid grotendeels geregionaliseerd is.

En réponse à votre question, je vous informe que la politique de l’eau est en très grande partie régionalisée depuis 1980.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregionaliseerd is sinds' ->

Date index: 2024-09-16
w