Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gereguleerde stoffen dienen derhalve » (Néerlandais → Français) :

De producenten, de importeurs en de exporteurs van gereguleerde stoffen dienen derhalve tot jaarlijkse rapportage te worden verplicht.

Il convient par conséquent d’imposer aux producteurs, aux importateurs et aux exportateurs de substances réglementées de communiquer des données annuelles.


De producenten, de importeurs en de exporteurs van gereguleerde stoffen dienen derhalve tot jaarlijkse rapportage te worden verplicht.

Il convient par conséquent d’imposer aux producteurs, aux importateurs et aux exportateurs de substances réglementées de communiquer des données annuelles.


Ondernemingen die in 2010 gereguleerde stoffen willen invoeren of uitvoeren en die in vroegere jaren geen invoervergunning of uitvoervergunning hebben aangevraagd, dienen zich uiterlijk op 1 juli 2009 bij de Commissie te melden door indiening van het registratieformulier dat online beschikbaar is op [http ...]

Toute entreprise souhaitant importer ou exporter des substances réglementées en 2010 et qui n'a pas sollicité une licence d'importation ou une autorisation d'exportation au cours des années précédentes est tenue de le notifier à la Commission en introduisant, au plus tard le 1er juillet 2009, le formulaire d'enregistrement disponible en ligne à l'adresse suivante: [http ...]


Gereguleerde stoffen alsook producten en apparaten die gereguleerde stoffen bevatten of nodig hebben uit landen die geen partij zijn bij het protocol, dienen niet te worden ingevoerd.

Il convient de ne pas importer de substances réglementées ni de produits ou équipements qui en contiennent ou qui en sont tributaires en provenance d’États non parties au protocole.


Gereguleerde stoffen alsook producten en apparaten die gereguleerde stoffen bevatten of nodig hebben uit landen die geen partij zijn bij het protocol, dienen niet te worden ingevoerd.

Il convient de ne pas importer de substances réglementées ni de produits ou équipements qui en contiennent ou qui en sont tributaires en provenance d’États non parties au protocole.


De lidstaten dienen inspecties uit te voeren op basis van een risicogestuurde aanpak om de naleving van alle bepalingen van deze verordening te garanderen, en zij dienen zich bijgevolg te concentreren op de activiteiten waaraan het grootste risico van illegale handel of uitstoot van gereguleerde stoffen is verbonden.

Il convient que les États membres effectuent des inspections en prenant une approche fondée sur les risques afin d’assurer le respect de toutes les dispositions du présent règlement et donc, en ciblant les activités qui présentent le risque le plus élevé de commerce illicite ou d’émission de substances réglementées.


7. De Commissie kan een lijst met technieken of praktijken vaststellen die de ondernemingen dienen te gebruiken om lekkage en emissies van gereguleerde stoffen te voorkomen of tot een minimum te beperken.

7. La Commission peut déterminer une liste des techniques ou des pratiques à mettre en œuvre par les entreprises afin d’éviter et de réduire au minimum les fuites et les émissions de substances réglementées.


Teneinde de Commissie in staat te stellen de rapportageprocedures te stroomlijnen om ervoor te zorgen dat het protocol wordt nageleefd en tegelijk te vermijden dat dezelfde hoeveelheden gereguleerde stoffen meer dan eens worden opgevoerd, dienen ook de vernietigingsinstallaties rechtstreeks aan de Commissie te rapporteren.

Afin de permettre à la Commission de rationaliser les procédures en matière d’informations à communiquer pour se conformer au protocole et d’éviter ce faisant les doubles emplois, il convient que les installations de destruction rendent aussi directement compte à la Commission.


De producenten, de importeurs en de exporteurs van gereguleerde stoffen dienen derhalve tot jaarlijkse rapportage te worden verplicht.

Il convient par conséquent d'imposer aux producteurs, aux importateurs et aux exportateurs de substances réglementées de communiquer des données annuelles.


De productie van deze gereguleerde stoffen is derhalve verboden behoudens mogelijke afwijkingen voor essentiële toepassingen en om in de fundamentele binnenlandse behoeften van de partijen overeenkomstig artikel 5 van het Protocol van Montreal te voorzien.

La production de ces substances réglementées est donc interdite, sauf dérogation éventuelle en vue d'utilisations essentielles et pour satisfaire les besoins intérieurs fondamentaux des parties conformément à l'article 5 du protocole de Montréal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gereguleerde stoffen dienen derhalve' ->

Date index: 2025-02-07
w