Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Gerenoveerd product
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Residentiële voorziening voor bejaarden
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «gerenoveerd en voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public




zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met de voorgestelde maatregelen zouden bijvoorbeeld meer woningen kunnen worden gerenoveerd en voorzien worden van betere ramen en isolatie, zodat huishoudens hun energieverbruik en directe en indirecte broeikasgasemissies kunnen beperken en op de stookkosten kunnen besparen.

Par exemple, les actions proposées pourraient accroître le nombre de logements rénovés équipés de fenêtres plus performantes et mieux isolés, permettant aux ménages de faire des économies de chauffage et de réduire leur consommation d’énergie ainsi que leurs émissions directes et indirectes de gaz à effet de serre.


In de nieuwe en recent gerenoveerde gerechtsgebouwen is de logica van die documenten gevolgd en is er voorzien in een interne compartimentering van de werkzones met verschillende toegangsregimes.

Les nouveaux palais de justice et ceux qui ont été rénovés récemment suivent la logique de ces documents et connaissent un compartimentage interne des zones de travail avec différents régimes d'accès.


De minister wist mij ook te melden dat het geheel van de provincieposten werd gerenoveerd of zal gerenoveerd worden, het einde hiervan wordt voorzien ten laatste begin 2016.

Le ministre m'a également indiqué que l'ensemble des postes de province a été rénové ou est en voie de rénovation, et que celle-ci se terminera au plus tard au début de l'année 2016.


De VSSE beschikt eveneens over een centrale afdeling te Brussel. 2. a) en b) Het geheel van de provincieposten werd gerenoveerd of zal gerenoveerd worden, het einde hiervan wordt voorzien ten laatste begin 2016.

La VSSE dispose également d'un siège central à Bruxelles. 2. a) et b) L'ensemble des postes de province a été rénové ou est en voie de rénovation, laquelle se terminera au plus tard au début de l'année 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Kan hij zijn bereidheid tonen, voor de mensen waarvan de woningen nog niet gerenoveerd zijn, in een tegemoetkoming te voorzien voor de betaling van hun energiefactuur (dit ook vanwege de stijgende brandstofprijzen en het feit dat enkele beglazing zorgt voor energieverspilling)?

3. Peut-il manifester sa volonté de prévoir une intervention dans la facture énergétique des personnes dont le logement n’a pas encore été rénové (notamment pour compenser le renchérissement des combustibles et le fait que les simples vitrages sont à l’origine d’un gaspillage d’énergie) ?


De Commissie heeft vandaag nieuwe voorstellen aangenomen om de milieueffecten van nieuwe en gerenoveerde gebouwen te verminderen. De voorstellen voorzien een efficiënter gebruik van hulpbronnen en een verbetering van de beschikbare informatie over de milieuprestaties van gebouwen.

La Commission a adopté aujourd’hui de nouvelles propositions visant à réduire les incidences environnementales des bâtiments neufs et des bâtiments rénovés en garantissant une utilisation plus efficace des ressources et en améliorant l'information disponible quant à la performance environnementale des bâtiments.


3° voorzien in de verhuizing en de herhuisvesting van de bewoners van gebouwen die afgebroken, verbouwd, gerenoveerd of heropgebouwd worden in het kader van de uitvoering van het herwaarderingsprogramma;

3° pourvoir au déménagement et au relogement des occupants des bâtiments à démolir, transformer, réhabiliter ou reconstruire dans le cadre de la réalisation du programme de revitalisation;


2. De lidstaten zorgen ervoor dat alle bestaande benzinestations die uitgebreid worden gerenoveerd, bij die renovatie worden voorzien van een fase II-benzinedampterugwinningssysteem wanneer:

2. Les États membres veillent à ce que toute station-service existante faisant l’objet d’une rénovation importante soit équipée d’un système de la phase II de la récupération des vapeurs d’essence à l’occasion de cette rénovation si:


2. De lidstaten zorgen ervoor dat alle bestaande benzinestations met een debiet van meer dan 500 m3 per jaar die uitgebreid worden gerenoveerd, bij die renovatie worden voorzien van een fase II-benzinedampterugwinningssysteem.

2. Les États membres veillent à ce que toute station-service existante dont le débit est supérieur à 500 m3 par an faisant l'objet d'une rénovation importante soit équipée d'un système de la phase II de la récupération des vapeurs d’essence à l’occasion de cette rénovation.


Verhuur in de huidige staat is evenmin mogelijk en zelfs gerenoveerd zou het gebouw slechts een zeer lage verhuurprijs opbrengen. 3. Voor 1994, 1995 en 1996 is geen budgettaire inschrijving voorzien.

3. Aucune inscription budgétaire n'est prévue pour les années 1994, 1995 et 1996.


w