Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschorst voor maximaal dertig kalenderdagen » (Néerlandais → Français) :

Vanaf die melding wordt de termijn, vermeld in artikel 103, geschorst voor maximaal dertig kalenderdagen zodat de organisator de aanvraag binnen die termijn kan vervolledigen.

A partir de cette notification, le délai visé à l'article 103 est suspendu pendant au maximum trente jours calendaires afin de permettre à l'organisateur de compléter la demande dans ce délai.


Vanaf die melding wordt de termijn, vermeld in artikel 64, geschorst voor maximaal dertig kalenderdagen zodat de organisator de aanvraag binnen die termijn kan vervolledigen.

A partir de cette notification, le délai visé à l'article 64 est suspendu pendant au maximum trente jours calendaires afin de permettre à l'organisateur de compléter la demande dans ce délai.


Vanaf die melding wordt de termijn, vermeld in artikel 17, geschorst voor maximaal dertig kalenderdagen zodat de organisator de aanvraag binnen die termijn kan vervolledigen.

A partir de cette notification, le délai visé à l'article 17 est suspendu pendant au maximum trente jours calendaires afin de permettre à l'organisateur de compléter la demande dans ce délai.


Als Kind en Gezin bijkomende informatie of stukken als vermeld in artikel 44, § 1, derde lid, vraagt, dan wordt de termijn voor maximaal dertig kalenderdagen geschorst.

Si « Kind en Gezin » demande des informations ou pièces supplémentaires, telles que visées à l'article 44, § 1, alinéa trois, le délai est suspendu pour au maximum trente jours calendaires.


Vanaf die melding wordt de termijn, vermeld in artikel 15, geschorst voor maximaal dertig kalenderdagen zodat de organisator de aanvraag binnen die termijn kan vervolledigen.

A partir de ladite notification, le délai, visé à l'article 15, est suspendu pour trente jours calendaires au maximum, pour permettre à l'organisateur de compléter la demande dans ce délai.


Vanaf die melding wordt de termijn, vermeld in artikel 64, geschorst voor maximaal dertig kalenderdagen zodat de organisator de aanvraag binnen die termijn kan vervolledigen.

A partir de ladite notification, le délai, visé à l'article 64, est suspendu pour trente jours calendaires au maximum, pour permettre à l'organisateur de compléter la demande dans ce délai.


De kleinhandelaar moet van de consument kosteloos de afvalstoffen terugnemen van een product dat dezelfde functies vervult als datgene dat hij op de markt aanbiedt en dat aan de terugnameplicht onderworpen is, op voorwaarde dat de consument zich bij deze kleinhandelaar een product aanschaft dat dezelfde functies vervult of hij dat maximaal dertig kalenderdagen eerder heeft gedaan.

Le détaillant est tenu d'accepter gratuitement du consommateur, tout déchet issu d'un produit remplissant les mêmes fonctions que celui qu'il met à disposition sur le marché et qui est soumis à l'obligation de reprise, à condition que celui-ci se procure ou se soit procuré au maximum trente jours calendrier auparavant, auprès dudit détaillant un produit remplissant les mêmes fonctions.


Hiertoe bezorgt de verzekeringsinstelling de rechthebbende binnen een termijn van maximaal dertig kalenderdagen een kwijtschrift waarop expliciet de volledige kostprijs van de prestatie vermeld wordt, alsook het bedrag dat ten laste van de rechthebbende blijft.

À cet effet, il est prévu que l'organisme assureur envoie au bénéficiaire, dans un délai ne pouvant excéder trente jours civils, une quittance sur laquelle figure explicitement le coût total de la prestation ainsi que le montant qui reste à la charge du bénéficiaire.


Hiertoe bezorgt de verzekeringsinstelling de rechthebbende binnen een termijn van maximaal dertig kalenderdagen een kwijtschrift waarop expliciet de volledige kostprijs van de prestatie vermeld wordt, alsook het bedrag dat ten laste van de rechthebbende blijft.

À cet effet, il est prévu que l'organisme assureur envoie au bénéficiaire, dans un délai ne pouvant excéder trente jours civils, une quittance sur laquelle figure explicitement le coût total de la prestation ainsi que le montant qui reste à la charge du bénéficiaire.


In bijzondere gevallen kan deze termijn worden verlengd tot maximaal dertig kalenderdagen en in een dringend geval teruggebracht tot twee werkdagen.

Dans des cas spécifiques ce délai peut être prolongé à trente jours calendriers au maximum et en cas d'urgence il peut être ramené à deux jours ouvrables.


w