Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximaal dertig kalenderdagen " (Nederlands → Frans) :

Als Kind en Gezin bijkomende informatie of stukken als vermeld in artikel 44, § 1, derde lid, vraagt, dan wordt de termijn voor maximaal dertig kalenderdagen geschorst.

Si « Kind en Gezin » demande des informations ou pièces supplémentaires, telles que visées à l'article 44, § 1, alinéa trois, le délai est suspendu pour au maximum trente jours calendaires.


De kleinhandelaar moet van de consument kosteloos de afvalstoffen terugnemen van een product dat dezelfde functies vervult als datgene dat hij op de markt aanbiedt en dat aan de terugnameplicht onderworpen is, op voorwaarde dat de consument zich bij deze kleinhandelaar een product aanschaft dat dezelfde functies vervult of hij dat maximaal dertig kalenderdagen eerder heeft gedaan.

Le détaillant est tenu d'accepter gratuitement du consommateur, tout déchet issu d'un produit remplissant les mêmes fonctions que celui qu'il met à disposition sur le marché et qui est soumis à l'obligation de reprise, à condition que celui-ci se procure ou se soit procuré au maximum trente jours calendrier auparavant, auprès dudit détaillant un produit remplissant les mêmes fonctions.


Hiertoe bezorgt de verzekeringsinstelling de rechthebbende binnen een termijn van maximaal dertig kalenderdagen een kwijtschrift waarop expliciet de volledige kostprijs van de prestatie vermeld wordt, alsook het bedrag dat ten laste van de rechthebbende blijft.

À cet effet, il est prévu que l'organisme assureur envoie au bénéficiaire, dans un délai ne pouvant excéder trente jours civils, une quittance sur laquelle figure explicitement le coût total de la prestation ainsi que le montant qui reste à la charge du bénéficiaire.


Hiertoe bezorgt de verzekeringsinstelling de rechthebbende binnen een termijn van maximaal dertig kalenderdagen een kwijtschrift waarop expliciet de volledige kostprijs van de prestatie vermeld wordt, alsook het bedrag dat ten laste van de rechthebbende blijft.

À cet effet, il est prévu que l'organisme assureur envoie au bénéficiaire, dans un délai ne pouvant excéder trente jours civils, une quittance sur laquelle figure explicitement le coût total de la prestation ainsi que le montant qui reste à la charge du bénéficiaire.


De termijn wordt voor maximaal dertig kalenderdagen geschorst als Kind en Gezin bijkomende informatie vraagt als vermeld in artikel 44, derde lid.

Le délai est suspendu pour trente jours calendaires au maximum lorsque « Kind en Gezin » demande des informations supplémentaires, tel que mentionné à l'article 44, alinéa trois.


Art. 50. De termijn, vermeld in artikel 49, wordt voor maximaal dertig kalenderdagen geschorst, als Kind en Gezin bijkomende informatie als vermeld in artikel 48, derde lid, vraagt.

Art. 50. Le délai, visé à l'article 49, est suspendu pour trente jours calendaires au maximum, lorsque « Kind en Gezin » demande des informations supplémentaires, tel que mentionné à l'article 48, alinéa trois.


Vanaf die melding wordt de termijn, vermeld in artikel 15, geschorst voor maximaal dertig kalenderdagen zodat de organisator de aanvraag binnen die termijn kan vervolledigen.

A partir de ladite notification, le délai, visé à l'article 15, est suspendu pour trente jours calendaires au maximum, pour permettre à l'organisateur de compléter la demande dans ce délai.


Art. 21. De termijn, vermeld in artikel 20, wordt met maximaal dertig kalenderdagen geschorst als Kind en Gezin:

Art. 21. Le délai, visé à l'article 20, est suspendu de trente jours calendaires au maximum, lorsque « Kind en Gezin » :


In bijzondere gevallen kan deze termijn worden verlengd tot maximaal dertig kalenderdagen en in een dringend geval teruggebracht tot twee werkdagen.

Dans des cas spécifiques ce délai peut être prolongé à trente jours calendriers au maximum et en cas d'urgence il peut être ramené à deux jours ouvrables.


Het personeelslid heeft recht op een periode van maximaal dertig kalenderdagen verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte op voorwaarde dat het in de periode van maximaal tien jaar die aan die periode voorafgaat nog geen negentig kalenderdagen verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte heeft genoten.

Le membre du personnel a droit à une période d'au maximum trente jours calendaires de congé pour prestations réduites en cas de maladie à condition qu'il n'ait pas encore bénéficié de quatre-vingt-dix jours calendaires de congé pour prestations réduites en cas de maladie dans la période de dix ans au maximum qui précède cette période.


w