Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geselecteerde criteria beoordeeld » (Néerlandais → Français) :

De toestand van elke soort wordt afzonderlijk op basis van de geselecteerde criteria beoordeeld, en de resultaten hiervan worden gebruikt om de mate waarin de goede milieutoestand is bereikt voor elke soortengroep voor elk beoordeeld gebied uit te drukken, en wel als volgt:

L'état de chaque espèce est évalué séparément, sur la base des critères retenus, et ces critères servent à exprimer dans quelle mesure le bon état écologique a été atteint pour chaque groupe d'espèces et pour chaque zone évalués, de la manière suivante:


In het kader van het voortschrijdend werkprogramma worden de in artikel 5 bedoelde acties bepaald, naar prioriteit geordend, gedocumenteerd, geselecteerd, ontworpen, uitgevoerd en beoordeeld, inclusief de in artikel 5, lid 3, bedoelde begeleidende maatregelen, waarbij wordt toegezien op de breedste en meest inclusieve participatie, overeenkomstig de in artikel 6 vastgelegde criteria om in aanmerking te komen of te worden geselecteerd als begunstigde, e ...[+++]

Le programme de travail glissant sert à définir, hiérarchiser, documenter, sélectionner, concevoir, mettre en œuvre et évaluer les actions visées à l'article 5, y compris les mesures d'accompagnement visées à l'article 5, paragraphe 3, en assurant une participation aussi large et inclusive que possible, conformément aux critères d'éligibilité et de sélection énoncés à l'article 6, ainsi qu'à promouvoir leurs résultats et à les communiquer au Parlement européen.


5. De in het kader van het ISA2-programma behaalde prestaties worden beoordeeld aan de hand van de in artikel 1, lid 2, vastgelegde doelstelling en de in artikel 6 omschreven criteria om in aanmerking te komen of te worden geselecteerd als begunstigde. De verwezenlijking van de doelstelling wordt met name beoordeeld aan de hand van het aantal cruciale instrumenten die interoperabiliteit bevorderen en van het aantal aan Europese ove ...[+++]

5. La réalisation du programme ISA 2 est évaluée par rapport à l'objectif fixé à l'article 1, paragraphe 2, et aux critères d'éligibilité et de sélection énoncés à l'article 6. Il convient, en particulier, de mesurer la réalisation de l'objectif par rapport au nombre de facteurs d'interopérabilité clés et d'instruments de soutien qui sont fournis aux administrations publiques européennes et que celles-ci utilisent.


De voorstellen voor multiprogramma's worden beoordeeld en geselecteerd op basis van de criteria die worden bekendgemaakt in de uitnodiging tot het indienen van voorstellen als bedoeld in artikel 8, lid 2, onder b).

Les propositions de programmes multiples sont évaluées et sélectionnées sur la base des critères annoncés dans l’appel à propositions visé à l'article 8, paragraphe 2, point b).


Overwegende dat de auteur van het onderzoek de effecten van de ontwerp-tracés geselecteerd voor de inneming van de toekomstige weg (30 m pal op ontwerp-tracé) en voor sommige criteria voor de reserveringsomtrek (150 m pal op het ontwerp-tracé) heeft beoordeeld;

Considérant que l'auteur d'étude a évalué les incidences des projets de tracés retenus pour l'emprise de la future voirie (30 m centrés sur le tracé projeté) et, pour certains des critères, pour le périmètre de réservation (150 m centrés sur le tracé projeté);


Projectvoorstellen dienen op centraal niveau te worden beoordeeld en geselecteerd op basis van een onafhankelijke toetsing in het licht van duidelijk omschreven criteria voor subsidiabiliteit, selectie en gunning.

Les projets proposés sont évalués et sélectionnés de manière centralisée sur la base d’une évaluation indépendante au regard de critères d’éligibilité, de sélection et d’attribution.


Projectvoorstellen dienen op centraal niveau te worden beoordeeld en geselecteerd op basis van een onafhankelijke toetsing aan duidelijk omschreven criteria voor subsidiabiliteit, selectie en gunning.

Les projets proposés seront évalués et sélectionnés de manière centralisée sur la base d'une évaluation indépendante au regard de critères d'éligibilité, de sélection et d'attribution.


Instituten worden geëvalueerd aan de hand van internationaal erkende criteria en projecten worden geselecteerd op grond van de kwaliteit van de voorstellen en de verwachte resultaten, die worden beoordeeld op basis van intercollegiale toetsing.

Les instituts de recherche sont évalués sur la base de critères reconnus à l'échelon international et les projets sont sélectionnés au regard de la qualité des propositions et des résultats escomptés, dans le cadre d'examens externes réalisés par des pairs.


Instituten worden geëvalueerd aan de hand van internationaal erkende criteria en projecten worden geselecteerd op grond van de kwaliteit van de voorstellen en de verwachte resultaten, die worden beoordeeld op basis van intercollegiale toetsing.

Les instituts de recherche sont évalués sur la base de critères reconnus à l'échelon international et les projets sont sélectionnés au regard de la qualité des propositions et des résultats escomptés, dans le cadre d'examens externes réalisés par des pairs.


9. onderstreept het belang van de lering die kan worden getrokken uit eerdere EU-missies, waaruit blijkt dat het genderperspectief al tijdens de onderzoeksfase van een operatie moet worden geïntegreerd en op een duidelijke, concrete en praktische wijze moet worden voorgelegd; is van oordeel dat het personeel reeds tijdens de opleiding gendertraining moet krijgen en dat genderprioriteiten aan de hand van specifieke criteria in een zo vroeg mogelijk stadium moeten worden geselecteerd en vastgelegd; benadrukt verder het belang van een ...[+++]

9. souligne l'importance des leçons tirées des missions de l'UE, à savoir que la perspective du genre doit être intégrée dans les opérations dès la phase de l'enquête et être présentée d'une façon claire, concrète et pratique; considère que la formation sexospécifique doit être mise en place avant le déploiement du personnel et que les points forts en matière de genre doivent être sélectionnés et définis au plus tôt sur la base de critères spécifiques; met par ailleurs en évidence l'importance de faire rapport, périodiquement, sur les questions de genre, afin de vérifier l'état d'avancement des missions chargées d'intégrer une perspect ...[+++]


w