8. verwelkomt de belofte om over te gaan tot een uitvoerige effectbeoordeling van de geselecteerde voorstellen in 2004, het eerste jaar waarin deze procedure volledig wordt toegepast, en verzoekt de Commissie systematisch overleg te plegen met alle belanghebbenden in elke lidstaat, met name het MKB, en deze procedure toe te passen om de mogelijke financiële gevolgen en de regelgevingslast van de door haar geselecteerde voorstellen te beoordelen;
8. se félicite de l'engagement de soumettre à des études d'impact approfondies les propositions qui seront retenues en 2004, première année de la pleine application de cette procédure, et prie la Commission de consulter systématiquement toutes les parties intéressées dans chaque État membre, en particulier les PME, et de mettre en œuvre cette procédure pour identifier les implications financières potentielles et les contraintes réglementaires des propositions qu'elle aura choisies;