Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedlichaampje gesensibiliseerd met antistoffen
Gesensibiliseerde cavia
Gevoelig gemaakt Guinees biggetje
Kleurenblind
Niet-gesensibiliseerd

Traduction de «gesensibiliseerd en geresponsabiliseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleurenblind | niet-gesensibiliseerd

non chromatisé | ordinaire


gesensibiliseerde cavia | gevoelig gemaakt Guinees biggetje

cobaye sensibilisé


bloedlichaampje gesensibiliseerd met antistoffen

globule sensibilisé par une variété d'anticorps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de organisatie van een Federale Stuurgroep Diversiteit en de ondersteuning van het Netwerk Federale Diversiteit worden de federale ambtenaren gesensibiliseerd en geresponsabiliseerd en worden de organisaties ondersteund.

Grâce à la mise en place d’un Groupe de pilotage fédéral Diversité et au soutien du Réseau Diversité fédérale, les fonctionnaires fédéraux sont sensibilisés et responsabilisés et les organisations sont encadrées.


Op die manier kunnen de supportersclubs dan ook gesensibiliseerd en geresponsabiliseerd worden om het alcoholverbruik op de bussen binnen de perken te houden.

Ainsi, les clubs de supporters peuvent être sensibilisés et responsabilisés en vue de limiter la consommation d'alcool dans les bus.


1. a) Werden zowel de taxatie- en de geschillenambtenaren als de gewestelijke directeurs en managers al gevoelig gesensibiliseerd en geresponsabiliseerd over de kordate toepassing van genoemd fiscaal adagium zoals besproken in bepaalde symposia? b) Zo ja, op welke wijze? c) Zo neen, waarom nog niet?

1. a) Aussi bien les agents taxateurs et du contentieux que les directeurs et managers régionaux ont-ils déjà été suffisamment sensibilisés et responsabilisés en ce qui concerne l'application résolue de cet adage fiscal telle qu'elle a été débattue à l'occasion de certains symposiums ? b) Dans l'affirmative, comment ? c) Dans la négative, pourquoi ?


1. a) Werden zowel de taxatie- en de geschillenambtenaren als de gewestelijke directeurs en managers al gevoelig gesensibiliseerd en geresponsabiliseerd over de kordate toepassing van genoemd fiscaal adagium zoals besproken in bepaalde symposia? b) Zo ja, op welke wijze? c) Zo neen, waarom nog niet?

1. a) Aussi bien les agents taxateurs et du contentieux que les directeurs et managers régionaux ont-ils déjà été suffisamment sensibilisés et responsabilisés en ce qui concerne l'application résolue de cet adage fiscal telle qu'elle a été débattue à l'occasion de certains symposiums ? b) Dans l'affirmative, comment ? c) Dans la négative, pourquoi ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gerechtelijke autoriteiten moeten worden gesensibiliseerd en geresponsabiliseerd.

Il faut aussi sensibiliser et responsabiliser les autorités judiciaires.


4. Op welke wijze zullen de onderzoekende ambtenaren van de belastingdiensten en van de controlecentra verder worden gesensibiliseerd en geresponsabiliseerd omtrent dit specifiek aspect?

4. Comment les fonctionnaires instructeurs des services des impôts et des centres de contrôle seront-ils sensibilisés et responsabilisés sur cet aspect spécifique?


Terzake rijzen thans de volgende algemene praktische vragen. 1. a) Werden sedert de inwerkingtreding van de nieuwe fiscale geschillenprocedure de gewestelijke directeurs van de AOIF (sector directe belastingen) en de BBI aan deze concrete administratieve aanbevelingen nog uitdrukkelijk herinnerd? b) Zo ja, wanneer en op welke wijze (via circulaire, instructie, fax, e-mail, enzovoort)? c) Zo neen, waarom werden zij dienaangaande sindsdien niet meer " persoonlijk" gesensibiliseerd en/of sterk geresponsabiliseerd?

Les questions générales suivantes se posent à présent: 1. a) Les directeurs régionaux de l'AFER (secteur des impôts directs) et de l'ISI ont-ils été mis au courant explicitement de ces recommandations administratives depuis l'entrée en vigueur de la nouvelle procédure contentieuse fiscale? b) Si oui, quand et de quelle manière (par une circulaire, une instruction, par fax, e-mail, etc.)? c) Si pas, pourquoi n'ont-ils plus depuis été " personnellement" sensibilisés et/ou responsabilisés à ce sujet?


6. Op welke afdoende wijze werden de federale ambtenaren omtrent al die specifieke etische aspecten recentelijk reeds persoonlijk geresponsabiliseerd en gesensibiliseerd?

6. De quelle manière et avec quelle efficacité s'est-on déjà employé, récemment, à responsabiliser et sensibiliser personnellement les fonctionnaires fédéraux à tous ces aspects éthiques spécifiques?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesensibiliseerd en geresponsabiliseerd' ->

Date index: 2021-08-01
w