Overwegende dat een aantal van de in het inrichtingsproject landinrichting « de Merode : Prinsheerlijk platteland » voorgenomen maatregelen voor de ontwikkeling van een kwaliteitsvol recreatief netwerk, geh
eel of gedeeltelijk gesitueerd zijn op gronden die overeenkomstig de gewestplannen « Herentals-Mol », « Aarschot-Diest »
en « Hasselt-Genk » gelegen zijn in woongebied, woongebied met culturele, historische e
...[+++]n/of esthetische waarde, woonuitbreidingsgebied, gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, abdijgebied, gebied voor ambachtelijke bedrijven en kmo's, industriegebied of bestaande waterwegen, of die gelegen zijn in een met één van deze bestemmingen vergelijkbare ruimtelijke bestemming zoals aangewezen op een plan van aanleg of een ruimtelijk uitvoeringsplan; Considérant qu'un nombre de mesures envisagées dans le plan de rénovation rurale « de Mérode : Prinsheerlijk platteland » en vue du développement d'un réseau récréatif de haute qualité sont entièrement ou partiellement situées sur les terrains qui, conformément aux
plans de secteurs « Herentals-Mol », « Aarschot-Diest » et « Hasselt-Genk », sont situés dans une zone d'habitat, une zone d'habitat à valeur culturelle, historique et/ou esthétique, un zone d'expansion d'habitat, une zone d'équipements communs d'utilité publique, une zone d'abbaye, une zone d'entreprises artisanales et de P.M.E., une zone industrielle ou des voies navigables
...[+++]existantes, ou qui sont situés dans une des affectations spatiales comparables aux affectations précitées telles qu'indiquées sur un plan d'aménagement ou un plan d'exécution spatial;