Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van geslacht
Geslachte runderen
Hoeven van runderen bekappen
Lokaal waar de dieren worden geslacht
Runderkarkas
Verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen
Wijziging van het geslacht
Zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

Traduction de «geslachte runderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comité voor communautaire controle op de toepassing van het indelingsschema voor geslachte volwassen runderen

Comité de contrôle communautaire pour l'application de la grille de classement des carcasses de gros bovins


comité voor communautaire controle voor de toepassing van het indelingsschema voor geslachte volwassen runderen

comité de contrôle communautaire pour l'application de la grille de classement des carcasses de gros bovins


verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen | zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

évaluer les besoins de soins de pattes de bovins


discriminatie op grond van geslacht

discrimination sur base du sexe






Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


invloed van de omgeving op de poten van runderen beoordelen

évaluer les influences environnementales sur les pattes de bovins


hoeven van runderen bekappen

parer les sabots de bovins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2013 houdende vaststelling en organisatie van de indeling van geslachte runderen en van geslachte varkens De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en visserijbeleid, artikel 4, 1° en 8° ; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2013 houdende vaststelling en organisatie van de indeling van geslachte runderen en van geslachte varkens; G ...[+++]

11 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 2013 portant détermination et organisation du classement de bovins abattus et de porcs abattus Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et de la pêche, notamment l'article 4, 1° et 8° ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 2013 portant détermination et organisation du classement de bovins abattus et de porcs abattus ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 8 janvier 2016 ; Vu la concertation entre les autorités fédéraux et régionaux, sa ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2013 houdende vaststelling en organisatie van de indeling van geslachte runderen en van geslachte varkens worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° voor punt 1°, dat punt 1° /1 wordt, wordt een punt 1° ingevoegd, dat luidt als volgt: "1° bruto warm karkasgewicht: het gewicht van het karkas op het moment van de weging op de slachtlijn, met inbegrip van de tarra; "; 2° er wordt een punt 12° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: "12° /1 tarra: het gewicht van de slachthaak of -haken waaraan het karkas in kwestie is opgehangen bij de weging van het ...[+++]

Article 1. A l'article 1, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 avril 2013 portant détermination et organisation du classement de bovins abattus et de porcs abattus, sont apportées les modifications suivantes : 1° avant le point 1°, qui devient le point 1° /1, il est inséré un nouveau point 1°, rédigé comme suit : « 1° poids brut de carcasse chaude : le poids de la carcasse au moment du pesage sur la ligne d'abattage, y compris la tare ; » ; 2° il est inséré un point 12° /1 rédigé comme suit : « 12° /1 tare : le poids du ou des crochets d'abattoir au(x)quel(s) la carcasse est accrochée lors du pesage de la carcasse en qu ...[+++]


- Vormingsprogramma Art. 11. Tijdens de theoretische opleiding over de reglementering en technieken inzake de indeling van karkassen van geslachte runderen, vermeld in artikel 47, § 2, 1°, van het besluit van 26 april 2013, komen ten minste de volgende elementen aan bod : 1° structuur en inhoud van de Europese regelgeving over de indeling van geslachte runderen; 2° structuur en inhoud van de regelgeving in het Vlaamse Gewest over de indeling van geslachte runderen; 3° het indelingsschema; 4° het merken of etiketteren; 5° de toegestane aanbiedingsvormen; 6° een simulatie van de indeling.

- Programme de formation Art. 11. La formation théorique sur la réglementation et les techniques en matière de classement de carcasses de bovins abattus, visée à l'article 47, § 2, 1°, de l'arrêté du 26 avril 2013, comprend au moins les éléments suivants : 1° structure et contenu de la réglementation européenne sur le classement des bovins abattus ; 2° structure et contenu de la réglementation en Région flamande sur le classement des bovins abattus ; 3° le schéma de classement ; 4° le marquage ou l'étiquetage ; 5° les formes de présentation autorisées ; 6° une simulation du classement.


Het FAVV maakt een synthese van de gegevens van alle geslachte runderen.

L'AFSCA réalise une synthèse des données de tous les bovins abattus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een dossier uitgebracht door De Standaard van 7 september 2016 werd in Vlaanderen in 2015 94 % van de schapen, 48 % van de kalveren en 21 % van de runderen onverdoofd geslacht.

Selon un dossier publié dans De Standaard le 7 septembre 2016, en Flandre, en 2015, 94 % des moutons, 48 % des veaux et 21 % des bovins ont été abattus sans étourdissement préalables.


Als de inrichting de geslachte runderen die ouder zijn dan acht maanden, maar niet ouder dan twaalf maanden, wil indelen overeenkomstig het communautaire indelingsschema voor geslachte volwassen runderen, moet de inrichting indelen overeenkomstig de bepalingen van verordening (EG) nr. 1234/2007, verordening (EG) nr. 1249/2008 en dit besluit, en moet de inrichting dat vooraf schriftelijk melden aan de bevoegde autoriteit.

Lorsque l'établissement veut classer les bovins qui ont plus de huit mois, mais qui n'ont pas plus de douze mois, conformément à la grille communautaire de classement des gros bovins abattus, l'établissement doit classer conformément aux dispositions du règlement (CE) n° 1234/2007, du règlement (CE) n° 1249/2008 et du présent arrêté, et l'établissement doit le communiquer au préalable par écrit à l'autorité compétente.


2. Elk jaar zijn er runderen die op basis van de tuberculosewetgeving worden geslacht, bijvoorbeeld omdat er een verdacht of positief resultaat is bij de intradermo-tuberculinatie.

2. Chaque année, il y a des bovins qui sont abattus sur base de la législation en matière de tuberculose, par exemple en raison d'un résultat suspect ou positif de l'intradermo tuberculination.


« 5° in geval van slachting van runderen ouder dan 48 maanden die geboren zijn in één van de lidstaten vermeld in bijlage III of bij in nood geslachte runderen ouder dan 24 maanden of bij de slachting van andere runderen ouder dan 30 maanden en geboren in een ander land : de snelle test op boviene spongiforme encefalopathie, vastgesteld door de Minister tot wiens bevoegheid de veiligheid van de voedselketen behoort.

« 5° en cas d'abattage de bovins de plus de 48 mois nés dans un des états membres mentionnés à l'annexe III ou en cas d'abattage pour cause de nécessité de bovins âgés de plus de 24 mois ou d'abattage d'autres bovins de plus de 30 mois nés dans un autre pays : le test rapide de l'encéphalopathie spongiforme bovine, fixé par le Ministre qui a la sécurité de la chaîne alimentaire dans ses attributions.


Art. 3. In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « Vlees afkomstig van in nood geslachte runderen ouder dan 24 maanden of afkomstig van andere runderen » vervangen door de woorden « Vlees afkomstig van runderen waarbij een noodslachting buiten het slachthuis is uitgevoerd en die ouder zijn dan 24 maanden of vlees afkomstig van andere runderen ».

Art. 3. Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « Les viandes issues de bovins âgés de plus de 24 mois abattus pour cause de nécessité » sont remplacés par les mots « Les viandes issues de bovins âgés de plus de 24 mois abattus d'urgence en dehors de l'abattoir ».


Overwegende dat in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de interventieregeling voor de sector rundvlees aanzienlijk is gewijzigd; dat de wijzigingen die zijn vastgesteld in artikel 1, punt 4, van Verordening (EEG) nr. 2066/92 betrekking hebben op de wijze van toepassing van de klassieke interventiemaatregelen voor geslachte volwassen runderen enerzijds en de invoering van een nieuwe facultatieve interventieregeling voor lichte mannelijke geslachte runderen anderzijds; dat Verordening (EEG) nr. 859/89 van de Commissie van 29 maart 1989 betreffende de wijze van toepassing van de interventiemaatregelen in d ...[+++]

considérant que, dans le cadre de la réforme de la politique agricole commune, le régime d'intervention dans le secteur de la viande bovine a été sensiblement modifié; que les changements prévus à l'article 1er point 4 du règlement (CEE) no 2066/92 concernent le fonctionnement des mesures classiques d'intervention pour les gros bovins, d'une part, et comportent la création d'un nouveau régime facultatif d'intervention pour les carcasses légères provenant de bovins mâles, d'autre part; qu'il convient en conséquence d'adapter à la nouvelle situation le règlement (CEE) no 859/89 de la Commission, du 29 mars 1989, relatif aux modalités d'a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslachte runderen' ->

Date index: 2022-12-06
w