Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesloten overeenkomsten diepgaand herzien moeten " (Nederlands → Frans) :

Inderdaad zou een groot aantal van de tussen de Europese Unie en derde landen gesloten overeenkomsten diepgaand herzien moeten worden.

Les accords de pêche entre l’Union européenne et les pays tiers ont besoin, dans une large mesure, d’une révision exhaustive.


Italië, alsook andere Staten, weigeren reeds de uitlevering indien de feiten strafbaar zijn met de doodstraf, hoewel zulks strijdig is met de verplichtingen die zij op grond van de met België gesloten overeenkomsten in acht moeten nemen.

L'Italie et d'autres États refusent déjà l'extradition si les faits sont punis de mort, en contradiction avec les obligations qui leur incombent en vertu des conventions qui les lient à la Belgique.


­ de overweging dat rekening moet worden gehouden met de belangen van de ACS-landen en de daarmee gesloten overeenkomsten, en dat door de Gemeenschap met die landen langlopende overeenkomsten moeten worden gesloten;

­ la prise en compte des intérêts des pays ACP et des accords conclus avec ceux-ci, ainsi que la conclusion par la Communauté d'accords de longue durée avec ces pays;


De regering zal voortgaan met het in maart 2009 aangevatte proces van herziening van de belastingverdragen opdat al de door België gesloten overeenkomsten op termijn de uitwisseling van bankgegevens mogelijk zullen maken.

Le gouvernement poursuivra le processus de révision des conventions fiscales entamé en mars 2009 afin qu'à terme toutes les conventions conclues par la Belgique permettent l'échange de renseignements bancaires.


De regering zal voortgaan met het in maart 2009 aangevatte proces van herziening van de belastingverdragen opdat ten minste al de door België gesloten overeenkomsten op termijn de uitwisseling van bankgegevens mogelijk zullen maken.

Le gouvernement poursuivra le processus de révision des conventions fiscales entamé en mars 2009 afin qu'à terme au moins toutes les conventions conclues par la Belgique permettent l'échange de renseignements bancaires.


De Regering gaat nu verder met het in maart 2009 aangevatte proces van herziening van de belastingverdragen opdat ten minste al de door België gesloten overeenkomsten op termijn de uitwisseling van bankgegevens mogelijk zullen maken.

Le Gouvernement poursuit à présent le processus de révision des conventions fiscales entamé en mars 2009 afin qu'à terme au moins toutes les conventions conclues par la Belgique permettent l'échange de renseignements bancaires.


(IT) De bilaterale overeenkomsten inzake internationaal luchtvervoer die de Europese Unie heeft gesloten met derde landen moeten nu radicaal worden herzien.

– (IT) Les accords bilatéraux sur le transport aérien international conclus entre l’Union européenne et des pays tiers nécessitent aujourd’hui une révision radicale.


Ten aanzien van op afstand gesloten overeenkomsten, in het bijzonder overeenkomsten die gesloten zijn via internet of telefoon, moeten duidelijke regels worden vastgesteld en moet de consument beschermd worden met eenvoudige en doeltreffende maatregelen.

Les règles en matière de contrats à distance, notamment ceux conclus par téléphone ou par l’internet, devront être élaborées et il importera de protéger le consommateur au moyen de mécanismes simples et efficaces.


13. neemt er kennis van dat er een nieuw kader is opgesteld voor het goedkeuren van internationale overeenkomsten met betrekking tot de visserij, met als belangrijkste vernieuwing de afsluitingsprocedure voor genoemde overeenkomsten, aangezien duidelijk in het verdrag staat vermeld dat deze overeenkomsten, alvorens door de Raad te worden gesloten, door het Parlement moeten zijn goedgekeurd; benadrukt dat dit vetorecht in praktijk, vanuit het Parlement bekeken, de tot dusv ...[+++]

13. prend note de l'élaboration d'un nouveau cadre pour l'adoption des accords internationaux en matière de pêche, dont la principale innovation réside dans le processus de conclusion desdits accords, puisque le traité dispose clairement qu'avant d'être conclus par le Conseil, ils devront obtenir l'approbation du Parlement; souligne qu'en pratique, ce droit de veto élargit et renforce, du point de vue du Parlement, les dispositions applicables à ce jour, qui ne concernent que les accords ayant des répercussions importantes sur le budget ou exigeant la création d'un cadre institutionnel spécifique, tels que les accords conclus au sein d'une ORGP;


21. is van mening dat de specifieke voorwaarden die aan de ontwikkelingslanden zijn toegekend voor de tenuitvoerlegging van de TRIPS-overeenkomst ontoereikend zijn en verzoekt de industrielanden om in het kader van nieuwe multilaterale onderhandelingsronde in te stemmen met een diepgaande herziening van de TRIPS-overeenkomst ten einde meer rekening te houden met de behoeften van de minder ontwikkelde landen; is van mening dat bij een dergelijke herziening de obstak ...[+++]

est d’avis que les conditions spécifiques accordées aux PED pour la mise en œuvre de l’accord ADPIC ne sont pas suffisantes et invite les pays industrialisés à en accepter dans le nouveau cycle de négociations une révision approfondie afin qu’il tienne davantage compte de leurs besoins; est d’avis qu'un tel réexamen doit supprimer les obstacles au transfert de technologies vers les PED, interdire le dépôt de brevet pour des organismes vivants, et mettre les règles de l'accord en conformité avec la Convention de 1992 sur la Biodiversité et le protocole de Carthagène sur la Biosécurité comme le demande le «groupe Africain» au sein de l’OM ...[+++]


w