Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesolidariseerde pensioenstelsels aangesloten " (Nederlands → Frans) :

De thans vigerende teksten leiden ertoe dat de « bijdragemechanismen » zelfs worden toegepast bij een overdracht van personeel van een plaatselijk bestuur dat aangesloten is bij één van de twee gesolidariseerde pensioenstelsels naar een plaatselijk bestuur dat aangesloten is bij het andere gesolidariseerd pensioenstelsel (omdat het niet deelneemt aan het eerste stelsel).

Les textes actuels aboutissent à l'application des mécanismes de « contribution » même en cas d'un transfert de personnel d'une administration locale affiliée à un des deux régimes solidarisés de pension vers une administration locale affiliée à l'autre régime solidarisé de pension (puisqu'elle ne participe pas au premier régime).


De wetgeving inzake pensioenen van de lokale besturen voorziet in bepaalde « bijdragemechanismen » wat de pensioenlasten betreft, ter ontrading van herstructureringen die leiden tot een overdracht van personeel van een plaatselijk bestuur dat aangesloten is bij een gesolidariseerd pensioenstelsel (gemeenschappelijk pensioenstelsel van de plaatselijke besturen — pool 1 of stelsel van de nieuwe aangeslotenen bij de Rijksdienst — pool 2) naar een plaatselijk bestuur dat niet deelneemt aan hetzelfde gesolidariseerde ...[+++]

La législation en matière de pensions des pouvoirs locaux prévoit certains mécanismes de « contribution » dans la charge des pensions en vue de dissuader les restructurations qui entraînent un transfert de personnel d'une administration locale affiliée à un régime solidarisé de pension (régime commun de pension des pouvoirs locaux — pool 1 ou régime des nouveaux affiliés à l'Office — pool 2) vers une administration locale qui ne participe pas à ce même régime solidarisé de pensions.


De overgrote meerderheid van de provinciale en lokale besturen was aangesloten bij één van de twee gesolidariseerde pensioenstelsels binnen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten (hierna : RSZPPO).

La toute grande majorité des administrations provinciales et locales étaient affiliées à l'un des deux régimes solidarisés de pension constitués au sein de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ci-après : ONSSAPL).


Ten slotte waren alle lokale politiezones en de federale politie, sinds 1 april 2001, verplicht aangesloten bij het « Fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie », dat ook een gesolidariseerd pensioenstelsel was, bekend onder de benaming « pool 5 » (ibid.).

Enfin, toutes les zones de police locale et la police fédérale étaient, depuis le 1 avril 2001, obligatoirement affiliées au « Fonds des pensions de la police intégrée » qui était également un régime solidarisé de pension, connu sous l'appellation de « pool 5 » (ibid.).


De overgrote meerderheid van de provinciale en lokale besturen was aangesloten bij één van de twee gesolidariseerde pensioenstelsels binnen de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten (hierna : RSZPPO).

La toute grande majorité des administrations provinciales et locales étaient affiliées à l'un des deux régimes solidarisés de pension constitués au sein de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ci-après : ONSSAPL).


Ten slotte waren alle lokale politiezones en de federale politie, sinds 1 april 2001, verplicht aangesloten bij het « Fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie », dat ook een gesolidariseerd pensioenstelsel was, bekend onder de benaming « pool 5 » (ibid.).

Enfin, toutes les zones de police locale et la police fédérale étaient, depuis le 1 avril 2001, obligatoirement affiliées au « Fonds des pensions de la police intégrée » qui était également un régime solidarisé de pension, connu sous l'appellation de « pool 5 » (ibid.).


5) « het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO » : het gesolidariseerd pensioenstelsel waarbij de vastbenoemde personeelsleden van de in artikel 5 bedoelde besturen zijn aangesloten in toepassing van hoofdstuk 3;

5) « le Fonds de pension solidarisé de l'ONSSAPL » : le régime de pension solidarisé auquel les membres du personnel nommés à titre définitif des administrations visées à l'article 5 sont affiliés en application du chapitre 3;


Voor de gemeenten daarentegen die aangeslotenen zijn bij een gesolidariseerd pensioenstelsel (gemeenschappelijk pensioenstelsel van de lokale overheden of stelsel van de nieuwe bij de rijksdienst aangeslotenen), zou een vervroeging van de opruststellingen wegens lichamelijke ongeschiktheid door bepaalde gemeenten erop neerkomen dat een bijkomende last inzake pensioenen zou worden verschoven naar het geheel van plaatselijke besturen die bij deze gesolidariseerde pensioenstelsels aangesloten zijn.

Par contre pour les communes affiliées à un régime solidarisé de pensions (régime commun de pensions des pouvoirs locaux ou régime des nouveaux affiliés à l'office), une anticipation des mises à la retraite pour cause d'inaptitude physique par certaines communes reviendrait à transférer une charge supplémentaire en matière de pension vers l'ensemble des administrations locales affiliées à ces régimes solidarisés de pensions.


Artikel 5 van de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen, bepaalt immers dat de provincies vanaf de datum van inwerkingtreding van deze wet ambtshalve, van rechtswege en onherroepelijk aangesloten zijn bij het gesolidariseerd pensioenfonds van de RSZPPO voor de ...[+++]

L'article 5 de la loi du 24 octobre 2011, assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives, stipule en effet que les provinces sont, à partir de la date d'entrée en vigueur de la présente loi, d'office de plein droit et irrévocablement affiliés au Fonds de pension solidarisé ...[+++]


w