Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesprekken voeren in sociale diensten
Informatie over de duur van de gesprekken
Informatie van de abonnees over hun gesprekken
Interviews afnemen bij sociale diensten
Mogelijkheid om gesprekken buiten de basiscel te voeren
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren

Traduction de «gesprekken voeren over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten

mener des entretiens dans des services sociaux


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

négocier des honoraires d’avocat


mogelijkheid om gesprekken buiten de basiscel te voeren

possibilité de se déplacer


informatie van de abonnees over hun gesprekken

informations des abonnés sur leurs communications


informatie over de duur van de gesprekken

information sur la durée des appels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot zijn er bedrijfstakken waar de sociale partners gesprekken voeren of hebben gevoerd over de fusie van comités.

Enfin, il y a des branches d'activités où les partenaires sociaux mènent ou ont mené des discussions au sujet de la fusion des commissions.


Er zijn reeds verregaande afspraken gemaakt tussen de NGO's, de producenten van koffie en de koffiebranders waardoor de NGO's en de koffie sector heden gezamenlijk gesprekken voeren met de Belgische overheden over het aanwenden van het equivalent bedrag van de koffieaccijns (13,5 miljoen euro) voor koffiegerelateerde projecten in de producerende landen.

Les ONG, les producteurs de café et les torréfacteurs ont déjà conclu des accords détaillés, qui les amènent aujourd'hui à engager d'une même voix des discussions avec les autorités belges concernant l'affectation du montant équivalent aux accises (soit 13,5 millions d'euros) à des projets liés au café dans les pays producteurs.


Er zijn reeds verregaande afspraken gemaakt tussen de NGO's, de producenten van koffie en de koffiebranders waardoor de NGO's en de koffie sector heden gezamenlijk gesprekken voeren met de Belgische overheden over het aanwenden van het equivalent bedrag van de koffieaccijns (13,5 miljoen euro) voor koffiegerelateerde projecten in de producerende landen.

Les ONG, les producteurs de café et les torréfacteurs ont déjà conclu des accords détaillés, qui les amènent aujourd'hui à engager d'une même voix des discussions avec les autorités belges concernant l'affectation du montant équivalent aux accises (soit 13,5 millions d'euros) à des projets liés au café dans les pays producteurs.


Een ad hoc commissie met de voorzitter van beide commissies, de administratie Wetenschapsbeleid en de Gemeenschappen zal bilaterale gesprekken en overleg voeren met de culturele instellingen, waaronder de KMKG over de toekomst van deze voorwerpen.

Une commission ad hoc réunissant le président des deux commissions, le département de la Politique scientifique et les Communautés, tiendra des discussions et des concertations avec les établissements culturels, parmi lesquels les MRAH, quant à la destination de ces objets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In Guinee, liet onze gemeenschappelijke missie toe een hoog aantal personaliteiten te ontmoeten van de politieke wereld, het maatschappelijke middenveld en de bedrijfswereld en met hen gesprekken te voeren over de belangrijke uitdagingen waarmee het land geconfronteerd wordt.

2. En Guinée, notre mission conjointe nous a permis de rencontrer un nombre important de personnalités du monde politique, de la société civile et des affaires et de nous entretenir avec ceux-ci des grands défis auxquels est confronté le pays.


- Kennis van Frans: de belangrijkste punten kunnen begrijpen uit duidelijke standaardteksten over vertrouwde zaken die regelmatig voorkomen op het werk, gesprekken kunnen voeren in de meest voorkomende situaties op het werk, een eenvoudige tekst kunnen maken over onderwerpen die vertrouwd zijn op het werk, een beknopte beschrijving kunnen geven van ervaringen en gebeurtenissen die optreden op het werk.

- connaissance du français :être capable de comprendre les éléments essentiels de textes standard clairs traitant de dossiers familiers fréquemment abordés dans le cadre professionnel, être capable de mener des entretiens dans la plupart des situations fréquentes sur le lieu de travail, pouvoir rédiger un texte simple au sujet de thèmes familiers dans le cadre de ses fonctions, être capable de donner une brève description des expériences et des événements qui interviennent dans un contexte professionnel.


In de schoot van de Groep van 10 en van de Nationale Arbeidsraad zijn verkennende gesprekken bezig over hoe de harmonisatieproblematiek zal worden aangepakt en in het verlengde hiervan kunnen de sectoren besprekingen voeren om de structuren te vereenvoudigen.

Au sein du Groupe des 10 et du Conseil national du travail, des entretiens exploratoires sont en cours pour voir comment aborder la problématique de l'harmonisation et dans le prolongement de ceux-ci, les secteurs peuvent mener des discussions pour simplifier les structures.


Alvorens tot de stemming over te gaan vraagt een lid de minister of hij ertoe bereid is om met bepaalde oppositiepartijen verdere gesprekken te voeren over de tien punten die hij heeft opgeworpen met betrekking tot de uitvoering van de politiehervorming.

Avant de passer au vote, un membre demande au ministre s'il est disposé à poursuivre avec certains partis de l'opposition la discussion des dix points qu'il a soulevés concernant l'exécution de la réforme des polices.


Hij zal daar ongetwijfeld de nodige gesprekken voeren over de houding van China in dit dossier.

Il y mènera sans aucun doute les entretiens nécessaires concernant l'attitude de la Chine dans ce dossier.


Zal de minister gesprekken voeren met moslimverantwoordelijken over het belang van orgaantransplantatie?

Le ministre discutera-t-il avec les responsables musulmans de l'importance de la transplantation d'organes ?


w