Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkstroom organiseren
Een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen
Een standaard werkstroom voorbereiden
Fysiek model van een product bouwen
Fysiek model van een product maken
Gestandaardiseerd elektronisch gegevensverkeer
Gestandaardiseerd handbediend blok
Gestandaardiseerd handbediend blokstelsel
Gestandaardiseerd model voor de verklaring
Gestandaardiseerd rooster
Gestandaardiseerde maat
Gestandaardiseerde medewerking
Model voor Software as a Service
Op maat gemaakt anatomisch model
SaaS-model
Software as a Service-model
Werkprocedures ontwikkelen

Traduction de «gestandaardiseerd model » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestandaardiseerd model voor de verklaring

certificat harmonisé


gestandaardiseerd handbediend blok | gestandaardiseerd handbediend blokstelsel

block manuel unifié


gestandaardiseerde medewerking

coopération standardisée




gestandaardiseerd elektronisch gegevensverkeer

flux électronique standardisé de données


een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen

cer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail




model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model

modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS


op maat gemaakt anatomisch model

modèle anatomique sur mesure


fysiek model van een product bouwen | fysiek model van een product maken

construire le modèle physique d’un produit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° beantwoorden aan het gestandaardiseerd model opgenomen in deze bijlage, om zo gemakkelijker door de consument te kunnen worden herkend;

1° sont conformes au modèle de présentation standardisé repris à la présente annexe, de manière à être plus facilement reconnaissables par les consommateurs;


De Minister van Begroting stelt in overleg met de bevoegde vakministers of de toezichthoudende Ministers, het gestandaardiseerd model en de nadere regels van de verantwoordings- en duidingsfiches vast.

Le Ministre du Budget fixe, en concertation avec les Ministres fonctionnellement compétents ou les Ministres de tutelle, le modèle standardisé et les modalités des fiches justificatives et explicatives.


In resolutie DOC 54 1573/001 vraagt het Parlement om bij de volgende beheersovereenkomst doelstellingen en normen op te nemen over de kwaliteit en de netheid van de fietsenstallingen en om deze op te nemen in het gestandaardiseerde model voor stations en parkings.

Dans la résolution DOC 54 1573/001, le Parlement demande de fixer, dans le prochain contrat de gestion, des objectifs et des normes en matière de qualité et de propreté des parkings pour vélos et d'inclure ces éléments dans le modèle standardisé de gares et de parkings.


8. Welke aandacht zal de fiets krijgen bij de het gestandaardiseerde model van stations en parkings, waarvan sprake in de strategische visie?

8. Quelle sera la place de la bicyclette dans le modèle standardisé de gares et de parkings que présente la vision stratégique?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het model van de gestandaardiseerde registratie, vermeld in artikel 9, § 2, van het decreet, bestaat uit de volgende elementen:

Le modèle de l'enregistrement standardisé, visé à l'article 9, § 2, du décret, se compose des éléments suivants :


Dit criterium wordt getoetst aan de hand van de bij de Balanscentrale van de Nationale Bank van België neergelegde jaarrekeningen volgens het gestandaardiseerde volledig model voor Belgische verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen.

Ce critère est évalué sur base des comptes annuels déposés auprès de la Centrale des bilans de la Banque nationale de Belgique suivant le modèle complet standardisé pour les associations sans but lucratif et fondations belges.


Dit criterium wordt getoetst aan de hand van de bij de Balanscentrale van de Nationale Bank neergelegde jaarrekeningen volgens het gestandaardiseerde volledig model voor Belgische ondernemingen, verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen.

Ce critère est évalué sur base des comptes annuels déposés à la Centrale des bilans de la Banque nationale de Belgique suivant le modèle complet standardisé pour les entreprises, les associations sans but lucratif et fondations belges.


Dit criterium wordt getoetst aan de hand van de bij de Balanscentrale van de Nationale Bank van België neergelegde jaarrekeningen volgens het gestandaardiseerde volledig model voor Belgische ondernemingen 1.3. Criterium "Omvang" voor rechtspersonen Het criterium "Omvang" om een rechtspersoon te kwalificeren als GO doet beroep op de normen van art. 17, § 5 of art. 53, § 5 Wet van 27 juni 1921.

Ce critère est évalué sur base des comptes annuels déposés auprès de la Centrale des bilans de la Banque nationale de Belgique suivant le modèle complet standardisé pour les entreprises belges. 1.3. Critère "Taille" pour les personnes morales Le critère de "Taille" pour qualifier une personne morale de GE fait appel aux normes de l'article 17, § 5 ou de l'article 53, § 5 de la loi du 27 juin 1921.


De informatie is opgesteld volgens een gestandaardiseerd model dat vergelijking mogelijk maakt en door de presentatie ervan begrijpelijk is voor niet-professionele beleggers.

Elles sont établies dans un format commun, permettant des comparaisons, et sont présentées de telle manière qu’elles puissent être comprises par les investisseurs de détail.


Bij de ontwikkeling van het geharmoniseerde bottom-up-model overeenkomstig artikel 15, lid 2, streeft het comité ernaar gestandaardiseerde methodes te gebruiken die een minimum aan administratieve lasten en kosten meebrengen, met name door de in de punten 2.1 en 2.2 vermelde meetmethoden te gebruiken en zich te concentreren op sectoren waar het geharmoniseerde bottom‐up-model op de meest kosteneffectieve manier kan worden toegepast.

Lorsqu'il élabore ce modèle ascendant harmonisé conformément à l'article 15, paragraphe 2, le comité vise à utiliser des méthodes normalisées entraînant une charge administrative et des coûts minimaux, notamment en recourant aux méthodes de mesure visées au points 2.1 et 2.2 et en concentrant son attention sur les secteurs auxquels le modèle ascendant harmonisé peut être appliqué de la manière la plus rentable.


w