Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesteld ziet tegenover " (Nederlands → Frans) :

De Belgische Staat derft bij de frauduleuze constructies van kasgeldvennootschappen belangrijke belastinginkomsten gezien ze zich per definitie gesteld ziet tegenover een vennootschap zonder enig actief.

L'État belge est privé d'importantes recettes fiscales par les constructions frauduleuses des sociétés de liquidités vu qu'elles visent à créer par définition des sociétés sans aucun actif.


De Belgische Staat derft bij de frauduleuze constructies van kasgeldvennootschappen belangrijke belastinginkomsten gezien ze zich per definitie gesteld ziet tegenover een vennootschap zonder enig actief.

L'État belge est privé d'importantes recettes fiscales par les constructions frauduleuses des sociétés de liquidités vu qu'elles visent à créer par définition des sociétés sans aucun actif.


3. In het antwoord op vraag nr. 109 werd gesteld dat de reizigersaantallen te klein zijn om een wijziging te overwegen. a) Hoe staat de NMBS tegenover de mogelijkheid dat een slecht treinaanbod een nefaste impact heeft op de gebruikersaantallen? b) Acht zij zich hiervoor verantwoordelijk? c) Ziet de NMBS voor zich een rol weggelegd bij het verbeteren van de mobiliteit in West-Vlaanderen?

3. Dans votre réponse à la question n° 109, vous affirmez que le nombre de voyageurs concernés est trop faible pour envisager une modification de l'horaire. a) Que pense la SNCB de la possibilité que la piètre qualité de l'offre ferroviaire ait un effet négatif sur le nombre d'usagers? b) S'estime-t-elle responsable? c) La SNCB considère-t-elle qu'elle a un rôle à jouer dans l'amélioration de la mobilité en Flandre occidentale?


− (EN) Een van de moeilijkste uitdagingen waar de Europese Unie zich tegenover gesteld ziet is die van de illegale of irreguliere immigratie.

− (EN) L’un des défis les plus difficiles que doit relever l’Union européenne est celui de l’immigration illégale ou irrégulière.


Op basis van ervaringen en trends in verschillende representatieve Europese regio's en in Afrika bezuiden de Sahara, richt TECHNEAU zich op de enorme uitdagingen waar de watervoorzieningssector zich wereldwijd tegenover gesteld ziet (klimaatverandering, nieuwe, opkomende vormen verontreiniging, verouderende infrastructuren, onvoldoende direct behandelbare voorraden van goede kwaliteit, hogere eisen van regelgevers en consumenten), met de nadruk op adaptieve strategieën, innovatieve technologieën en operationele praktijken.

Basé sur les expériences et les tendances dans les différentes régions européennes représentatives et en Afrique subsaharienne, TECHNEAU aborde les énormes défis auxquels est confronté le secteur de l'approvisionnement en eau à l'échelle mondiale (changements climatiques, nouveaux contaminants émergents, vieillissement des infrastructures, ainsi que des besoins de régulateurs et de consommateurs plus exigeants), l'accent étant mis sur les stratégies d'adaptation, les nouvelles technologies et les pratiques d'exploitation.


Met dit voorstel neemt de Commissie het standpunt in dat de uitdagingen waar de Unie zich tegenover gesteld ziet binnen het maximum van de eigen middelen van 1,24 procent van het Bruto Nationaal Inkomen (BNI) het hoofd kunnen worden geboden.

En avançant cette proposition, la Commission considère que les défis auxquels fait face l’Union européenne peuvent être relevés en maintenant son plafond de ressources propres à 1,24% du revenu national brut (RNB).


Met dit voorstel neemt de Commissie het standpunt in dat de uitdagingen waar de Unie zich tegenover gesteld ziet binnen het maximum van de eigen middelen van 1,24 procent van het Bruto Nationaal Inkomen (BNI) het hoofd kunnen worden geboden.

En avançant cette proposition, la Commission considère que les défis auxquels fait face l’Union européenne peuvent être relevés en maintenant son plafond de ressources propres à 1,24% du revenu national brut (RNB).


In de wereldomspannende samenleving van vandaag krijgt de Europese Unie nieuwe kansen, maar ziet zij zich ook tegenover nieuwe gevaren gesteld.

Dans la société mondiale actuelle, l'Union européenne est confrontée à de nouvelles possibilités ainsi qu'à de nouveaux dangers.


In de wereldomspannende samenleving van vandaag krijgt de Europese Unie nieuwe kansen, maar ziet zij zich ook tegenover nieuwe gevaren gesteld.

Dans la société mondiale actuelle, l'Union européenne est confrontée à de nouvelles possibilités ainsi qu'à de nouveaux dangers.


De gebruiker heeft een billijk aandeel in deze verbetering, omdat hij zich op termijn gesteld ziet tegenover een gesaneerde sector en een concurrerende aanbodstructuur, zonder dat, voor de duur van de overeenkomst en ondanks de gevolgen van de capaciteitsverminderingen, afbreuk wordt gedaan aan zijn keuzevrijheid of aan zijn voordeel bij de mededinging die tussen de deelnemende ondernemingen blijft bestaan.

L'utilisateur retire un profit équitable de cette amélioration parce qu'il se trouve à terme face à un secteur assaini et à une structure de l'offre compétitive, sans être, pendant la durée de l'accord et malgré les effets des réductions de capacité, privé de sa liberté de choix et du bénéfice de la concurrence qui subsiste entre les participants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld ziet tegenover' ->

Date index: 2022-12-01
w