Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestelde overheid bericht moet geven " (Nederlands → Frans) :

Artikel 29 van het Wetboek van strafvordering bepaalt dat iedere gestelde overheid bericht moet geven aan het openbaar ministerie van een misdaad of van een wanbedrijf waar zij kennis van krijgt.

Ainsi, l'article 29 du Code d'instruction criminelle prévoit l'obligation pour toute autorité constituée de donner avis au ministère public de tout crime ou délit dont elle aura connaissance.


Artikel 29 van het Wetboek van strafvordering bepaalt dat iedere gestelde overheid bericht moet geven aan het openbaar ministerie van een misdaad of van een wanbedrijf waar zij kennis van krijgt.

Ainsi, l'article 29 du Code d'instruction criminelle prévoit l'obligation pour toute autorité constituée de donner avis au ministère public de tout crime ou délit dont elle aura connaissance.


Artikel 29 van het Wetboek van strafvordering bepaalt dat iedere gestelde overheid bericht moet geven aan het openbaar ministerie van een misdaad of van een wanbedrijf waar zij kennis van krijgt.

Ainsi, l'article 29 du Code d'instruction criminelle prévoit l'obligation pour toute autorité constituée de donner avis au ministère public de tout crime ou délit dont elle aura connaissance.


Artikel 29 van het Wetboek van strafvordering bepaalt dat iedere gestelde overheid bericht moet geven aan het openbaar ministerie van een misdaad of van een wanbedrijf waar zij kennis van krijgt.

Ainsi, l'article 29 du Code d'instruction criminelle prévoit l'obligation pour toute autorité constituée de donner avis au ministère public de tout crime ou délit dont elle aura connaissance.


In het wetsvoorstel wordt met nadruk gesteld dat de staat het voorbeeld moet geven en dat overheidsinstanties dienen zorg te dragen voor de toegankelijkheid van hun activiteiten, informatie en gebouwen.

Le projet de loi insiste sur la nécessité pour l'État de donner l'exemple en veillant à ce que les pouvoirs publics rendent leurs opérations, leurs informations et leurs locaux accessibles aux personnes handicapées.


Art. 129. Een kopie van het fabricagedossier van de verpakkingen waarvan het model van collo van Belgische oorsprong is en volgens de bepalingen van de van kracht zijnde internationale overeenkomsten en reglementen voor het vervoer van gevaarlijke goederen door de bevoegde overheid niet moet goedgekeurd worden, dient op vraag van het Agentschap ter beschikking gesteld te worden.

Art. 129. Une copie du dossier de fabrication des emballages dont le modèle de colis est d'origine belge et qui ne doit pas être approuvé par l'autorité compétente en vertu des dispositions des conventions et règlements internationaux en vigueur qui règlent le transport des marchandises dangereuses doit être mise à disposition à la demande de l'Agence.


Dit artikel komt overeen met artikel 29, eerste lid, van het Wetboek van Strafvordering, krachtens hetwelk iedere overheid die in de uitoefening van haar ambt kennis krijgt van een misdrijf daarvan dadelijk bericht moet geven aan de procureur des Konings.

Cet article est l'équivalent de l'article 29, alinéa 1, du Code d'Instruction criminelle en vertu duquel toute autorité qui, dans l'exercice de ses fonctions, acquiert la connaissance d'une infraction est tenue d'en informer sans retard le procureur du Roi.


dringt erop aan dat de NAFSN vooraf aan een effectbeoordeling inzake de landrechten wordt onderworpen en dat daarnaast als voorwaarde wordt gesteld dat de betrokken bevolking ter plaatse haar vrije, voorafgaande en geïnformeerde toestemming (FPIC) moet geven.

estime que la NASAN devrait faire l'objet d'une analyse d'impact préalable au regard des droits fonciers et être subordonnée au consentement préalable, libre et éclairé des populations locales concernées.


Voor de landbouw moet de EU steun verlenen aan duurzame praktijken, waaronder de bescherming van ecosysteemdiensten. Daarbij moet zij voorrang geven aan lokaal ontwikkelde praktijken en zich toespitsen op kleinschalige landbouw en bestaanszekerheid op het platteland, de vorming van producentengroeperingen, de toevoer- en handelsketen en de inspanningen van de overheid om verantwoorde particuliere investeringen te vergemakkelijken.

Dans le secteur agricole, l'UE doit soutenir les pratiques durables, notamment pour la préservation des services écosystémiques, en accordant la priorité aux pratiques développées localement et en se concentrant sur les petites exploitations agricoles et les moyens de subsistance dans les zones rurales, sur la création de groupes de producteurs et sur la chaîne d'approvisionnement et de commercialisation, et les initiatives prises par les autorités pour encourager des investissements privés responsables.


5. De Commissie kan de lidstaten verzoeken alle noodzakelijke controles en inspecties uit te voeren, in het bijzonder bij importeurs, handelaren en producenten in de Unie, en een onderzoek in te stellen in derde landen, op voorwaarde dat de betrokken marktdeelnemers hiervoor toestemming geven en de overheid van het betrokken land hiervan officieel in kennis wordt gesteld en geen bezwaar maakt.

5. La Commission peut demander aux États membres d’effectuer toutes les vérifications et tous les contrôles nécessaires, notamment auprès des importateurs, des opérateurs commerciaux et des producteurs de l’Union, et de mener des enquêtes dans les pays tiers, sous réserve de l’accord des opérateurs économiques concernés et de l’absence d’opposition de la part du gouvernement, officiellement avisé, du pays concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestelde overheid bericht moet geven' ->

Date index: 2022-07-22
w