Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestelde termijnen namelijk " (Nederlands → Frans) :

De niet-betaling binnen de gestelde termijnen wordt tweemaal bestraft, namelijk met een verhoging per kwartaal en met een jaarlijkse verhoging :

Le non-paiement, dans les délais réglementairement prévus, entraînera une double pénalisation, à savoir une majoration trimestrielle et une majoration annuelle :


De niet-betaling binnen de gestelde termijnen wordt tweemaal bestraft, namelijk met een verhoging per kwartaal en met een jaarlijkse verhoging :

Le non-paiement, dans les délais réglementairement prévus, entraînera une double pénalisation, à savoir une majoration trimestrielle et une majoration annuelle :


De Commissie stuurde vragenlijsten aan alle haar bekende betrokken partijen en alle andere partijen die daarom binnen de in het bericht van opening gestelde termijnen hadden verzocht, namelijk de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie, de medewerkende producenten-exporteurs in de VRC, de niet-verbonden importeurs die zich kenbaar hadden gemaakt zoals beschreven in overweging 36, en de bekende producenten van rijwielonderdelen in de Unie.

La Commission a adressé un questionnaire à toutes les parties notoirement concernées et à toutes les autres parties qui en ont fait la demande dans le délai fixé dans l’avis d’ouverture, notamment aux producteurs de l’Union inclus dans l’échantillon, aux producteurs-exportateurs chinois ayant coopéré, aux importateurs indépendants qui se sont fait connaître, comme indiqué au considérant 36, et aux producteurs de pièces de bicyclettes connus de l’Union.


5° zij dient over de nodige logistiek en infrastructuur te beschikken om de haar toevertrouwde taken binnen de gestelde of redelijke termijnen naar behoren uit te voeren, namelijk :

5° elle doit disposer de la logistique et de l'infrastructure nécessaires afin d'effectuer, dans les délais fixés ou raisonnables et de manière appropriée, les tâches qui lui sont confiées, à savoir :


Zij wijst er eveneens op dat de ontwikkeling en installatie van dit systeem binnen de door de Raad gestelde termijnen, namelijk vóór 2006, vereisen dat de nodige middelen, met name op personeels- en financieel gebied, worden uitgetrokken.

Elle souligne également que le développement et l'installation de ce système dans les délais donnés par le Conseil, à savoir d'ici 2006, exigent que les moyens nécessaires, notamment humains et financiers, soient mis en oeuvre.


Ook verwelkom ik het beginsel dat ten grondslag ligt aan het voorstel inzake ontmantelingsafval, namelijk dat termijnen worden gesteld aan de goedkeuring van een programma en de keuze voor een plaats.

Je salue également le principe contenu dans la proposition sur les déchets issus du démantèlement, principe qui pose des délais pour l’adoption d’un programme et le choix d’un site.


Mijn gewestelijke collega's hebben mij onlangs bevestigd dat zij overtuigd zijn dat zij het objectief van 6 % hernieuwbare elektriciteit zullen halen binnen de gestelde termijnen, namelijk tegen 2010.

Mes homologues régionaux m'ont récemment confirmé être convaincus de pouvoir atteindre l'objectif de 6 % d'électricité renouvelable dans le délai fixé, soit 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestelde termijnen namelijk' ->

Date index: 2022-01-11
w