Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Beginsel van wederzijdse erkenning
Burgerrechtelijke zaak
Cassis-van-Dijon-zaak
Civielrechtelijke zaak
De zaak in gereedheid brengen
Een
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Lichamelijke zaak
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Zaak

Vertaling van "gesteund in zaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

affaire de droit civil






de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

formuler un modèle de conceptualisation de cas pour la thérapie


toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

superviser la gestion d’un établissement


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tweede uitzondering is gesteund op dezelfde redenering : wanneer het vonnisgerecht, ambtshalve of op verzoek van het openbaar ministerie, beslist om te laten overgaan tot bijkomende onderzoeksverrichtingen, waaruit opnieuw een gebrekkige voorbereiding van de zaak blijkt, zal de schorsing onderbroken worden en zal de verjaring opnieuw lopen vanaf de dag van de beslissing tot op de dag dat de behandeling van de zaak hernomen wordt.

La deuxième exception se fonde sur le même raisonnement. Lorsque la juridiction de jugement décide, d'office ou sur requête du ministère public, de reporter l'examen de l'affaire en vue de l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires faisant apparaître de nouveaux manquements dans la préparation de l'affaire, la prescription recommence à courir à partir du jour de la décision de la juridiction de jugement et jusqu'au jour où celle-ci reprend l'examen de l'affaire.


De tweede uitzondering is gesteund op dezelfde redenering : wanneer het vonnisgerecht, ambtshalve of op verzoek van het openbaar ministerie, beslist om te laten overgaan tot bijkomende onderzoeksverrichtingen, waaruit opnieuw een gebrekkige voorbereiding van de zaak blijkt, zal de schorsing onderbroken worden en zal de verjaring opnieuw lopen vanaf de dag van de beslissing tot op de dag dat de behandeling van de zaak hernomen wordt.

La deuxième exception se fonde sur le même raisonnement. Lorsque la juridiction de jugement décide, d'office ou sur requête du ministère public, de reporter l'examen de l'affaire en vue de l'accomplissement d'actes d'instruction complémentaires faisant apparaître de nouveaux manquements dans la préparation de l'affaire, la prescription recommence à courir à partir du jour de la décision de la juridiction de jugement et jusqu'au jour où celle-ci reprend l'examen de l'affaire.


Er is nog heel wat werk voor de boeg, als men bedenkt dat de Belgische Staat in een aantal spraakmakende processen (zoals de zaak-KB-Lux) aan het kortste eind heeft getrokken, dat Belgische, met overheidsgeld gesteunde banken via offshorevennootschappen actief zijn in belastingparadijzen (Europees parlementslid Philippe Lamberts heeft duizend zeshonderd van dergelijke offshorevennootschappen geïdentificeerd), dat voortdurend campagnes worden georganiseerd om geld van dubieuze oorsprong te regulariseren, dat in strafzaken voortaan een ...[+++]

Les procès retentissants perdus par l'État belge, notamment l'affaire « KB-Lux », la présence active de banques à capitaux publics dans des paradis fiscaux via des sociétés « off shore » (plus de mille six cents de ces sociétés « off shore » ont été identifiées par le député européen Ecolo Philippe Lamberts), les opérations de régularisation de l'argent sale à répétition, l'introduction d'une possibilité de transaction pénale amiable, y compris dans des cas de fraude particulièrement lourds, et le manque de moyens humains et juridiques consacrés à la lutte contre la fraude, sont autant de symptômes indiquant qu'il y a encore beaucoup à f ...[+++]


Het verzoekschrift tot heropening van de debatten wordt met redenen omkleed en houdt keuze van woonplaats in België in, indien de verzoeker er zijn woonplaats niet heeft, het vermeldt de identiteit van de verzoeker, de zaak waarop ze betrekking heeft, en het beschrijft nauwkeurig het nieuw stuk of feit waarop het is gesteund.

La requête en réouverture des débats est motivée et emporte élection de domicile en Belgique si le requérant n'y a pas sa résidence; elle mentionne l'identité du requérant, la cause à laquelle elle se rapporte, et elle indique précisément la pièce nouvelle ou le fait nouveau sur quoi elle se fonde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een zaak over de situatie van een persoon die samenleefde met een vrouw die via kunstmatige donorbevruchting een kind had gekregen, waarbij die persoon dus geen enkele biologische of genetische band met het kind had, maar de moeder tijdens de periode van kunstmatige bevruchting had gesteund en zich sinds de geboorte van het kind als de vader ervan had gedragen, stelt het Hof vast dat de drie verzoekers de facto door gezinsbanden met elkaar verbonden ...[+++]

Dans une affaire concernant la situation d'une personne vivant avec une femme ayant eu un enfant par insémination artificielle par donneur, cette personne n'ayant donc ni lien biologique ni lien génétique avec l'enfant mais ayant soutenu la mère pendant la période de l'insémination et s'étant comportée comme le père depuis la naissance de l'enfant, la Cour constate « que des liens familiaux de facto unissent les trois requérants , en ce compris l'enfant et le « père », et que l'article 8 [de la Convention] trouve à s'appliquer (101) .


Indien het advies van de Raad van Toezicht niet gesteund wordt door de vertegenwoordiger van de verzekeringsondernemingen en/of van de verzekeringstussenpersonen, wordt de zaak voorgelegd aan de Minister van Economie die de definitieve beslissing neemt.

Si l'avis du Conseil de Surveillance n'a pas l'assentiment du représentant des entreprises d'assurance et/ou des intermédiaires d'assurance, l'affaire est soumise au Ministre de l'Economie qui prend la décision définitive.


2. « Schenden de artikelen 133 en 148, 5°, van voornoemd decreet van 8 juli 1996 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet of de artikelen 146 en 160 van de Grondwet in zoverre zij met uitwerking op 1 januari 1996 artikel 317 van bovengenoemd decreet van 13 juli 1994 aanvullen terwijl de Raad van State [een] onder meer op het nog niet aangevulde artikel 317 gesteunde vordering tot schorsing heeft toegewezen bij zijn arrest nr. 60.851, Oversteyns, van 10 juli 1996, en terwijl het desbetreffende geding over de grond van de ...[+++]

2. « Les articles 133 et 148, 5°, du décret précité du 8 juillet 1996 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution ou les articles 146 et 160 de la Constitution en tant qu'ils complètent, avec effet au 1 janvier 1996, l'article 317 du décret précité du 13 juillet 1994 alors que par son arrêt n° 60.851, Oversteyns, du 10 juillet 1996, le Conseil d'Etat a accueilli la demande de suspension fondée notamment sur l'article 317 non encore complété et que la procédure au fond concernée est en instance devant le Conseil d'Etat ?


2. « Schenden de artikelen 133 en 148, 5°, van voornoemd decreet van 8 juli 1996 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet of de artikelen 146 en 160 van de Grondwet in zoverre zij met uitwerking op 1 januari 1996 artikel 317 van bovengenoemd decreet van 13 juli 1994 aanvullen terwijl de Raad van State [een] onder meer op het nog niet aangevulde artikel 317 gesteunde vordering tot schorsing heeft toegewezen bij zijn arrest nr. 60.852, Vandenplas, van 10 juli 1996, en terwijl het desbetreffende geding over de grond van de ...[+++]

2. « Les articles 133 et 148, 5°, du décret précité du 8 juillet 1996 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution ou les articles 146 et 160 de la Constitution, en tant qu'ils complètent, avec effet au 1 janvier 1996, l'article 317 du décret précité du 13 juillet 1994, alors que, par son arrêt n° 60.852, Vandenplas, du 10 juillet 1996, le Conseil d'Etat a accueilli une demande de suspension fondée notamment sur l'article 317 non encore complété et que la procédure au fond concernée est en instance devant le Conseil d'Etat ?


2. « Schenden de artikelen 133 en 148, 5°, van voornoemd decreet van 8 juli 1996 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet of de artikelen 146 en 160 van de Grondwet in zoverre zij met uitwerking op 1 januari 1996 artikel 317 van bovengenoemd decreet van 13 juli 1994 aanvullen terwijl de Raad van State onder meer op het nog niet aangevulde artikel 317 gesteunde vorderingen tot schorsing heeft toegewezen bij zijn arrest nr. 62.414, Steutelings en Deslé, van 9 oktober 1996, en terwijl de desbetreffende gedingen over de gro ...[+++]

2. « Les articles 133 et 148, 5°, du décret susvisé du 8 juillet 1996 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution ou les articles 146 et 160 de la Constitution, dans la mesure où ils complètent, avec effet au 1 janvier 1996, l'article 317 du décret du 13 juillet 1994, précité, alors que le Conseil d'Etat a accueilli, notamment par son arrêt n° 62.414, Steutelings et Deslé, du 9 octobre 1996, des demandes de suspension fondées notamment sur l'article 317 non encore complété, et alors que les litiges sur le fond sont en instance devant le Conseil d'Etat ?


2. « Schenden de artikelen 133 en 148, 5°, van voornoemd decreet van 8 juli 1996 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet of de artikelen 146 en 160 van de Grondwet in zoverre zij met uitwerking op 1 januari 1996 artikel 317 van bovengenoemd decreet van 13 juli 1994 aanvullen terwijl de Raad van State onder meer op het nog niet aangevulde artikel 317 gesteunde vorderingen tot schorsing heeft toegewezen bij zijn arrest nr. 60.848, Geirnaert c.s., van 10 juli 1996, en terwijl de desbetreffende gedingen over de grond van de ...[+++]

2. « Les articles 133 et 148, 5°, du décret précité du 8 juillet 1996 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution ou les articles 146 et 160 de la Constitution, en tant qu'ils complètent, avec effet au 1 janvier 1996, l'article 317 du décret précité du 13 juillet 1994, alors que, par son arrêt n° 60.848, Geirnaert et crts, du 10 juillet 1996, le Conseil d'Etat a accueilli des demandes de suspension fondées notamment sur l'article 317 non encore complété et que les procédures au fond concernées sont en instance devant le Conseil d'Etat ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteund in zaak' ->

Date index: 2024-10-09
w