Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestorte toelages niet terugbetalen » (Néerlandais → Français) :

Afdeling 6. - Terugbetaling van de gestorte toelage Art. 67. De aanvrager die een toelage of een voorschot bedoeld in dit besluit heeft ontvangen, moet ze aan het Agentschap terugbetalen indien de aanvrager : 1° aan de toekenningsvoorwaarden van de toelagen of het voorschot niet voldoet; 2° de fondsen ontvangen voor andere doeleinden dan welke waarvoor ze toegekend zijn, bestemt; 3° het ...[+++]

Section 6. - Remboursement de la subvention versée Art. 67. Le demandeur qui a perçu une subvention ou une avance visée par le présent arrêté doit la rembourser à l'Agence, lorsque le demandeur : 1° ne respecte pas les conditions d'octroi de la subvention ou de l'avance; 2° affecte les fonds reçus à d'autres fins que celles pour lesquelles ils ont été obtenus; 3° n'a pas remboursé l'avance comme requis par l'article 58, alinéa 4; 4° n'a donné aucune suite aux deux courriers de rappel ou a transmis des documents non probants à l'A ...[+++]


Art. 438. Een vaste maandelijkse toelage van 130 euro gebonden aan de spilindex 138.01 aangepast volgens de tabel van artikel 274, zal verder gestort worden aan het lid van het team HAZMAT en/of RISC die de functie niet langer uitoefent op de datum van de inwerkingtreding van onderhavig besluit.

Art. 438. Une allocation fixe mensuelle de 130 EUR liée à index pivot 138.01, continue à être versée au membre de l'équipe HAZMAT et /ou RISC qui a cessé d'exercer la fonction à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Het aldus berekende bedrag van de toelage wordt aan de begunstigde gestort en mag niet hoger zijn dan het voorziene bedrag».

Le montant ainsi calculé de la subvention sera versé au bénéficiaire sans pouvoir excéder le montant prévisionnel».


Indien de tewerkstelling gefinancierd wordt met een toelage van een andere overheid, blijven de opleidingskosten ten laste van de stad of gemeente; maar zij kunnen in voorkomend geval op het budget van het strategisch plan aangerekend worden, mits voorlegging van een gemotiveerde verklarende nota (die bij de afrekening wordt gevoegd) en op uitdrukkelijke voorwaarde dat de subsidiërende overheid die die betrekkingen financiert, de tenlasteneming van de opleidingskosten van die personeelsleden door de gestorte toelage, niet ...[+++]aat ( of niet dekt).

Dans le cas d'emploi financés par subvention d'autres autorités, les frais de formation restent à charge de l'autorité communale mais peuvent, le cas échéant, être imputés sur le budget du plan stratégique sous réserve de l'introduction d'une note explicative motivée (jointe au décompte) et à la condition expresse que l'autorité subsidiante finançant lesdits emplois n'autorise pas (ou ne couvre pas) la prise en charge par l'allocation versée des frais de formation de ces agents.


Indien de tewerkstelling gefinancierd wordt met een toelage van een andere overheid, blijven de opleidingskosten ten laste van de stad of gemeente; maar zij kunnen in voorkomend geval op het budget van het strategisch plan aangerekend worden, mits voorlegging van een gemotiveerde verklarende nota (die bij de afrekening wordt gevoegd) en op uitdrukkelijke voorwaarde dat de subsidiërende overheid die die betrekkingen financiert, de tenlasteneming van de opleidingskosten van die personeelsleden door de gestorte toelage, niet ...[+++]aat ( of niet dekt).

Dans le cas d'emploi financés par subvention d'autres autorités, les frais de formation restent à charge de l'autorité communale mais peuvent, le cas échéant, être imputés sur le budget du plan stratégique sous réserve de l'introduction d'une note explicative motivée (jointe au décompte) et à la condition expresse que l'autorité subsidiante finançant lesdits emplois n'autorise pas (ou ne couvre pas) la prise en charge par l'allocation versée des frais de formation de ces agents.


De werkgever die de werknemer om een andere dan een dringende reden ontslaat binnen drie jaar vanaf de dag waarop aan de vrijstelling een einde is gekomen, moet aan de RSZ het volledig bedrag van de niet gestorte werkgeversbijdragen terugbetalen, verhoogd met de wettelijke interest.

L'employeur qui licencie le travailleur, autrement que pour un motif grave, dans les trois ans qui suivent le jour à partir duquel l'exonération a pris fin, est redevable envers l'O.N.S.S. du remboursement intégral des cotisations patronales non versées, majorées de l'intérêt légal.


Uiteindelijk beslist de consument op basis van deze informatie over het al dan niet onmiddellijk terugbetalen van de gestorte gelden.

En définitive, c'est le consommateur qui décidera sur la base de cette information s'il y aura ou non remboursement immédiat des sommes versées.


De werkgever die de werknemer om een andere dan een dringende reden ontslaat binnen drie jaar vanaf de dag waarop aan de vrijstelling een einde is gekomen, moet aan de RSZ het volledig bedrag van de niet gestorte werkgeversbijdragen terugbetalen, verhoogd met de wettelijke interest.

L'employeur qui licencie le travailleur, autrement que pour un motif grave, dans les trois ans qui suivent le jour à partir duquel l'exonération a pris fin, est redevable envers l'O.N.S.S. du remboursement intégral des cotisations patronales non versées, majorées de l'intérêt légal.


Indien de tewerkstelling gefinancierd wordt met een toelage van een andere overheid, blijven de opleidingskosten ten laste van de stad of gemeente; maar zij kunnen in voorkomend geval op het budget van het strategisch plan aangerekend worden, mits voorlegging van een gemotiveerde verklarende nota (die bij de afrekening wordt gevoegd) en op uitdrukkelijke voorwaarde dat de subsidiërende overheid die die betrekkingen financiert, de tenlasteneming van de opleidingskosten van die personeelsleden door de gestorte toelage, niet ...[+++]aat (of niet dekt).

Dans le cas d'emploi financés par subvention d'autres autorités, les frais de formation restent à charge de l'autorité communale mais peuvent, le cas échéant, être imputés sur le budget du plan stratégique sous réserve de l'introduction d'une note explicative motivée (jointe au décompte) et à la condition expresse que l'autorité subsidiante finançant lesdits emplois n'autorise pas (ou ne couvre pas) la prise en charge par l'allocation versée des frais de formation de ces agents.


Art. 6. Als overgangsmaatregel en onverminderd de toepassing van artikel 7 van dit besluit moeten de gemeentes, waarvan het gemeentelijk ontwikkelingsplan niet beëindigd werd binnen de termijnen gesteld in artikel 35 van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedenbouw zoals gewijzigd op 19 december 1996, de gestorte toelages niet terugbetalen.

Art. 6. A titre transitoire et sans préjudice de l'application de l'article 7 du présent arrêté, les communes dont le premier plan communal de développement n'a pas été réalisé dans les délais visés à l'article 35 de l'Ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme telle que modifiée le 19 décembre 1996, ne sont pas tenues de rembourser les subventions perçues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestorte toelages niet terugbetalen' ->

Date index: 2023-09-08
w