Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversie van getallen in tekenreeksen
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
In waarde uitgedrukte subsidiëring
Uitgedrukte meerwaarde
Verwerken van getallen met een vaste komma
Voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

Traduction de «getallen uitgedrukte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in waarde uitgedrukte subsidiëring

subventionnement ad valorem




voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

emploi équivalent temps plein


verwerken van getallen met een vaste komma

traitement de nombres fixes


conversie van getallen in tekenreeksen

conversion de chiffres en chaînes


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

en chiffres ronds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De campagne loopt van 2000 tot 2003 en richt zich op in getallen uitgedrukte doelstellingen voor diverse belangrijke sectoren van duurzame energie.

La campagne se déroulera de 2000 à 2003 et portera sur des objectifs quantitatifs à atteindre dans différents secteurs-clés des SER.


De outputindicatoren worden in absolute getallen uitgedrukt.

Les indicateurs de réalisation sont exprimés en chiffres absolus.


De outputindicatoren worden in absolute getallen uitgedrukt.

Les indicateurs de réalisations sont exprimés en chiffres absolus .


Alle indicatoren worden in absolute getallen uitgedrukt.

Tous les indicateurs sont exprimés en chiffres absolus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle indicatoren worden in absolute getallen uitgedrukt en brengen kwalitatieve factoren tot uitdrukking.

Tous les indicateurs sont exprimés en chiffres absolus et doivent tenir compte des facteurs qualitatifs.


Alle indicatoren worden in absolute getallen uitgedrukt en indien van toepassing worden de gegevens uitgesplitst per geslacht.

Tous les indicateurs sont exprimés en chiffres absolus et, chaque fois que faire se peut, les données sont ventilées par sexe.


een vermelding van de maximumhoeveelheid van ieder bestanddeel of iedere groep bestanddelen waarvoor een kwantitatieve beperking in levensmiddelen geldt en/of adequate duidelijke, gemakkelijk te begrijpen informatie, zodat de koper in staat wordt gesteld deze verordening of andere relevante communautaire wetgeving na te leven; indien dezelfde kwantitatieve beperking geldt voor een groep bestanddelen die afzonderlijk of in combinatie worden gebruikt, mag het gecombineerde percentage met één getal worden aangegeven; de kwantitatieve beperking wordt hetzij in getallen uitgedrukt hetzij door het „quantum satis”-beginsel.

l'indication de la quantité maximale de chaque composant ou groupe de composants soumis à une limitation quantitative dans les denrées alimentaires, et/ou une information adéquate, formulée de manière claire et facilement compréhensible, permettant à l'acheteur de se conformer au présent règlement ou à d'autres actes communautaires applicables; au cas où la même limitation quantitative s'appliquerait à un groupe de composants utilisés séparément ou en combinaison, le pourcentage combiné peut être indiqué par un seul chiffre; une limitation quantitative est exprimée soit numériquement, soit selon le principe quantum satis.


een vermelding van de maximumhoeveelheid van ieder bestanddeel of iedere groep bestanddelen waarvoor een kwantitatieve beperking in levensmiddelen geldt en/of adequate duidelijke, gemakkelijk te begrijpen informatie, zodat de koper in staat wordt gesteld deze verordening of andere relevante communautaire wetgeving na te leven; indien dezelfde kwantitatieve beperking geldt voor een groep van bestanddelen die afzonderlijk of in combinatie worden gebruikt, mag het gecombineerde percentage met één getal worden aangegeven; de kwantitatieve beperking wordt hetzij in getallen uitgedrukt, hetzij door het „quantum satis”-beginsel.

l’indication de la quantité maximale de chaque composant ou groupe de composants faisant l’objet d’une limitation quantitative dans les denrées alimentaires et/ou des informations appropriées, libellées en des termes explicites et facilement compréhensibles, qui permettent à l’acheteur de se conformer au présent règlement ou à d’autres actes communautaires pertinents; si la même limitation quantitative s’applique à un groupe de composants utilisés séparément ou en combinaison, le pourcentage combiné peut être indiqué par un seul chiffre; une limitation quantitative est exprimée soit numériquement, soit selon le principe «quantum satis» ...[+++]


g)een vermelding van de maximumhoeveelheid van ieder bestanddeel of iedere groep bestanddelen waarvoor een kwantitatieve beperking in levensmiddelen geldt en/of adequate duidelijke, gemakkelijk te begrijpen informatie, zodat de koper in staat wordt gesteld deze verordening of andere relevante communautaire wetgeving na te leven; indien dezelfde kwantitatieve beperking geldt voor een groep bestanddelen die afzonderlijk of in combinatie worden gebruikt, mag het gecombineerde percentage met één getal worden aangegeven; de kwantitatieve beperking wordt hetzij in getallen uitgedrukt hetzij door het „quantum satis”-beginsel.

g)l'indication de la quantité maximale de chaque composant ou groupe de composants soumis à une limitation quantitative dans les denrées alimentaires, et/ou une information adéquate, formulée de manière claire et facilement compréhensible, permettant à l'acheteur de se conformer au présent règlement ou à d'autres actes communautaires applicables; au cas où la même limitation quantitative s'appliquerait à un groupe de composants utilisés séparément ou en combinaison, le pourcentage combiné peut être indiqué par un seul chiffre; une limitation quantitative est exprimée soit numériquement, soit selon le principe quantum satis.


indien van toepassing, voldoende informatie over de samenstelling van het voedingsenzym of het voedingsenzympreparaat om de gebruiker in staat te stellen zich te houden aan kwantitatieve beperkingen in levensmiddelen: de kwantitatieve beperking wordt hetzij in getallen uitgedrukt, hetzij door het "quantum satis"-beginsel; enzymen moeten aan levensmiddelen worden toegevoegd in een dosis die juist voldoende is om het doel te bereiken.

le cas échéant, des renseignements suffisants sur la composition de l'enzyme alimentaire ou de la préparation d'enzyme alimentaire pour permettre à l'utilisateur de veiller au respect des contraintes de quantité dans les denrées alimentaires; une limitation quantitative est exprimée soit numériquement, soit selon le principe quantum satis; l'ajout d'enzymes aux denrées alimentaires est limité à une dose tout juste suffisante pour remplir l'objectif recherché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'getallen uitgedrukte' ->

Date index: 2024-08-31
w